Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Hunting Wives -successfulcrab S01E07 in any Language
The Hunting Wives -successfulcrab S01E07 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:10,010, Character said: [woman] Previously on
The Hunting Wives...
2
At 00:00:11,678, Character said: I just heard screaming
coming from an old cabin.
3
At 00:00:13,471, Character said: I'm thinkin' it could be
the Krummel girl.
4
At 00:00:15,223, Character said: Kaycee Krummel?
You stay where you are.
5
At 00:00:16,725, Character said: I'm ten minutes
from your location.
6
At 00:00:18,309, Character said: [Salazar] Just about
the only thing I remember
7
At 00:00:19,978, Character said: is the way he smelled.
8
At 00:00:21,646, Character said: Vodka and cinnamon gum.
9
At 00:00:23,982, Character said: - Abby, I know.
- What do you know?
10
At 00:00:27,402, Character said: [Pete] Brad told me everything,
11
At 00:00:28,987, Character said: about what you did.
12
At 00:00:30,196, Character said: Brad told you that she had
an abortion?
13
At 00:00:32,157, Character said: [Jill] What?
14
At 00:00:32,991, Character said: My son didn't do anything wrong.
15
At 00:00:35,118, Character said: You need to leave my house.
16
At 00:00:36,578, Character said: Well, you watch what happens
if you f***k around
17
At 00:00:38,413, Character said: and you make me come back here.
18
At 00:00:39,414, Character said: [Flynn] Sophie O'Neil?
19
At 00:00:40,665, Character said: Your gun was used
to kill Abby Jackson.
20
At 00:00:43,251, Character said: I didn't know that girl,
21
At 00:00:44,419, Character said: so I-I have no reason
to hurt her.
22
At 00:00:46,463, Character said: Well, you were blacked out,
23
At 00:00:47,839, Character said: so you don't really know
what happened, do you?
24
At 00:00:49,674, Character said: Until this is resolved,
25
At 00:00:51,259, Character said: I don't think you should be
in the house.
26
At 00:00:53,595, Character said: [Margo] If Brad
g***t Abby pregnant,
27
At 00:00:55,138, Character said: and if Jill found out
about it...
28
At 00:00:57,432, Character said: Who knows what she would do.
29
At 00:00:59,225, Character said: - Get you in there.
- [breathing heavily]
30
At 00:01:00,602, Character said: - There we go.
- [mutters groggily]
31
At 00:01:03,521, Character said: You stay put now.
32
At 00:01:04,689, Character said: [dramatic music playing]
33
At 00:01:06,816, Character said: [music fades]
34
At 00:01:08,151, Character said: ♪ Pills to feel calm ♪
35
At 00:01:09,778, Character said: ♪ Pills to get high ♪
36
At 00:01:11,071, Character said: ♪ It's a little too late
To be on time ♪
37
At 00:01:14,282, Character said: ♪ Gin that smells
Of turpentine ♪
38
At 00:01:17,494, Character said: ♪ All I wanna do
Is have a good time ♪
39
At 00:01:23,958, Character said: ♪ All I wanna do
Is roll the dice ♪
40
At 00:01:28,588, Character said: {\an8}- [haunting, sultry vocalizing]
- [mellow music playing]
41
At 00:01:33,176, Character said: [song fades, echoes]
42
At 00:01:34,969, Character said: ♪ He's down in Alabama ♪
43
At 00:01:36,346, Character said: ["Shout Bamalama"
by The Detroit Cobras playing]
44
At 00:01:38,640, Character said: [screaming]
45
At 00:01:40,058, Character said: - [nurse] Deep breath.
- [controlled panting]
46
At 00:01:41,768, Character said: [screaming]
47
At 00:01:44,938, Character said: {\an8}- [sobbing]
- One more push now.
48
At 00:01:46,272, Character said: {\an8}- You g***t this, Mom.
- [mutters]
49
At 00:01:47,982, Character said: {\an8}- [crying] Okay.
- Okay.
50
At 00:01:49,317, Character said: {\an8}- Okay. Okay.
- Take a deep breath.
51
At 00:01:50,902, Character said: - [inhales deeply]
- And push!
52
At 00:01:52,612, Character said: - [screaming]
- Yes.
53
At 00:01:55,156, Character said: - Yes.
- [doctor] I g***t him!
54
At 00:01:56,616, Character said: - And you g***t a healthy baby boy.
- [baby cries]
55
At 00:01:58,993, Character said: [gasping]
Oh... Oh, thank God.
56
At 00:02:01,871, Character said: [nurse] We'll go get him
cleaned up for you.
57
At 00:02:03,206, Character said: [wailing]
58
At 00:02:04,415, Character said: [panting]
59
At 00:02:07,043, Character said: [breathlessly]
Oh, thank you, God.
60
At 00:02:09,712, Character said: - [indistinct PA announcement]
- [baby crying]
61
At 00:02:12,507, Character said: [breathing heavily]
62
At 00:02:16,052, Character said: - [gentle music playing]
- Oh, hello.
63
At 00:02:18,054, Character said: - [crying]
- Oh, yes, yes.
64
At 00:02:20,056, Character said: Here we go. G***t him?
65
At 00:02:22,433, Character said: G***t his head.
66
At 00:02:23,434, Character said: - [whimpering]
- [nurse] That's it.
67
At 00:02:25,103, Character said: [Jill] Oh, hello!
68
At 00:02:27,147, Character said: - [fussing]
- Hello, baby boy.
69
At 00:02:31,234, Character said: Hello, Bradley!
70
At 00:02:33,736, Character said: [whispers] I love you.
71
At 00:02:34,821, Character said: [nurse] Aw...
72
At 00:02:36,030, Character said: [fussing]
73
At 00:02:37,282, Character said: Will you be breastfeeding, Mom?
74
At 00:02:39,409, Character said: Oh. No, a bottle is fine,
don't you think?
75
At 00:02:42,745, Character said: Oh no, the breast is best
for the baby.
76
At 00:02:45,290, Character said: - It's packed full of antibodies.
- Oh. Oh.
77
At 00:02:47,917, Character said: I don't know, I always thought
it was sorta gross.
78
At 00:02:50,753, Character said: And I've never...
79
At 00:02:52,505, Character said: had a mouth...
80
At 00:02:53,840, Character said: you know, there before.
81
At 00:02:55,258, Character said: [inhales deeply]
82
At 00:02:56,509, Character said: Okay...
83
At 00:02:58,052, Character said: But if you really think
it's best, I...
84
At 00:03:01,097, Character said: - [nurse] Mm-hmm.
- ...I'm willing to try.
85
At 00:03:02,432, Character said: - Okay.
- Okay.
86
At 00:03:03,766, Character said: - Okay, baby.
- Okay, Bradley.
87
At 00:03:05,560, Character said: Pull this down.
88
At 00:03:06,728, Character said: - Here, it's down-- Yes.
- Okay.
89
At 00:03:08,813, Character said: I'm gonna make him
get on your...
90
At 00:03:11,316, Character said: - That's right.
- Okay. Like this?
91
At 00:03:13,109, Character said: Yes!
92
At 00:03:14,819, Character said: - Oh!
- [gasps]
93
At 00:03:16,279, Character said: Look!
94
At 00:03:17,989, Character said: He latched already.
95
At 00:03:19,574, Character said: [baby suckling softly]
96
At 00:03:21,367, Character said: Oh...
97
At 00:03:22,619, Character said: [inhales sharply, splutters]
98
At 00:03:25,538, Character said: [nurse] I'll give you two
a minute alone.
99
At 00:03:27,749, Character said: ♪ ♪
100
At 00:03:30,877, Character said: [Jill coos softly]
101
At 00:03:32,629, Character said: It's me and you, Bradley.
102
At 00:03:35,423, Character said: Hmm. It's me and you.
103
At 00:03:38,259, Character said: [music fades]
104
At 00:03:39,886, Character said: [Margo] It's funny.
I woulda said that
105
At 00:03:41,054, Character said: Jill didn't have
the stones for it,
106
At 00:03:42,805, Character said: but... lookin' back, you know,
107
At 00:03:45,683, Character said: you don't get to where she is
without 'em.
108
At 00:03:48,728, Character said: But is she a killer?
109
At 00:03:51,898, Character said: I don't know.
110
At 00:03:53,608, Character said: But she's weird about Brad.
111
At 00:03:56,027, Character said: Braggin' on him, and posting
a million pictures, shirtless.
112
At 00:04:00,156, Character said: Jesus.
113
At 00:04:01,783, Character said: Poor Brad.
114
At 00:04:03,076, Character said: Yeah.
115
At 00:04:05,286, Character said: - [sighs] What do we do?
- [sighs]
116
At 00:04:07,455, Character said: Well, we go to the cops.
117
At 00:04:08,748, Character said: I'll call Jonny right now.
118
At 00:04:10,166, Character said: No. No. Not... not yet.
119
At 00:04:12,335, Character said: Why? Well, if we can prove
that you're innocent--
120
At 00:04:13,920, Character said: No, because we-we can't.
121
At 00:04:15,505, Character said: Because anything
that I say to him right now
122
At 00:04:17,048, Character said: is gonna sound like
I'm just covering my tracks.
123
At 00:04:20,385, Character said: Yeah, I guess.
124
At 00:04:21,427, Character said: And do you really wanna
make an enemy
125
At 00:04:22,887, Character said: out of Jill without proof?
126
At 00:04:24,931, Character said: Jill, the psycho Christian?
127
At 00:04:27,183, Character said: [scoffs] F***k.
128
At 00:04:28,601, Character said: If I go in there
and I sound crazy...
129
At 00:04:32,105, Character said: there's no way they're gonna
let me see Jack again.
130
At 00:04:34,023, Character said: Look, we won't let that happen,
I promise.
131
At 00:04:37,819, Character said: But we just-- we can't sit
on our hands for too long
132
At 00:04:40,780, Character said: because Jonny's g***t an itch
and...
133
At 00:04:42,865, Character said: you're their only suspect.
134
At 00:04:46,995, Character said: F***k. [sighs]
135
At 00:04:48,579, Character said: Also, I may have played him
136
At 00:04:49,664, Character said: that crazy voicemail
that you left.
137
At 00:04:52,417, Character said: What?
138
At 00:04:53,543, Character said: - [sighs]
- F***k.
139
At 00:04:54,544, Character said: - I know. I'm sorry.
- Why?
140
At 00:04:55,837, Character said: I'm sorry. Look, we were there
having dinner
141
At 00:04:57,880, Character said: and, to be honest,
it kinda scared me.
142
At 00:05:02,760, Character said: - [sighs]
- [sniffs]
143
At 00:05:04,470, Character said: - Great.
- I'm sorry.
144
At 00:05:05,638, Character said: It was stupid, I know.
145
At 00:05:06,931, Character said: Yeah, it was
really f***g stupid.
146
At 00:05:08,224, Character said: - What...
Download Subtitles The Hunting Wives -successfulcrab S01E07 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Sienna West - Birthday Present - Penthouse
Detour.to.Terror.1980.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Lethal.Weapon.2.1989.1080p.BluRay.REMUX.VC-1.DTS-HD.MA.5.1-EPSiLON_SDH
Detour.To.Terror.1980.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
The.Gardener.2025.S01E01.1080p.WEB.h264-EDITH
Legaturi bolnavicioase (2006).ENG
STAR-994uc
JUL173.FHD
Alanis.2017.480p.WEBRip.x264.Mkvking.com
sace-042-C N***d housekeeper - Yuna Shiina (transcribed on 23-Sep-2024 16-47-03)
The Hunting Wives -successfulcrab S01E07 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download The Hunting Wives -successfulcrab S01E07 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up