hhd800.com@MIMK-182 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,860, Character said: 少しろ、大きいストーのとに、これ、こうしろ、果てていただければ、ありがとうございます。ありがとうございます。そこに出て、めずらしい、いつもらせるような。

2
At 00:00:37,710, Character said: 入院して1ヶ月がたつ、両手と左やしこせつ、全地3ヶ月、自転車通学通の公通事故だった。ペット生活は、ひますぎて死にそうだ、何より今、どうしようまか困っていることがある。

3
At 00:01:05,230, Character said: それが、おなにができないこと。左手なら動け、まだ強く逃げないからしこれない。

4
At 00:01:16,410, Character said: 気分点間に運動することもできないし、唯一アイベアの小さも、暴けてて話にならない。1日10頭がエロいことでいっぱいになる。性力のせいで、気がくるいそう。

5
At 00:01:36,770, Character said: でも食べる。

6
At 00:01:39,290, Character said: いや、いいや。

7
At 00:01:42,030, Character said: うん、めずらしい。

8
At 00:01:45,890, Character said: 何号としてやるの?

9
At 00:01:51,320, Character said: いや、なんて言うか、俺って今からだよ、おかせないじゃん。

10
At 00:01:56,720, Character said: そうね。だから、そとさ、例えば、夜にそういう気分になっても、一人でできないというか、

11
At 00:02:11,960, Character said: だから、その、母さんに抜くの手伝って欲しいんだよね。

12
At 00:02:20,860, Character said: え、何、何だこと?

13
At 00:02:25,340, Character said: いや、だから、手で写成するの手伝って欲しいんだよね。

14
At 00:02:31,580, Character said: え?

15
At 00:02:33,640, Character said: 急に何言ってんのよ。

16
At 00:02:35,960, Character said: こそ、びっくりするでしょ。

17
At 00:02:37,460, Character said: え、だこと言わないでよ。

18
At 00:02:39,000, Character said: いや、マジメな話なんだって。

19
At 00:02:42,420, Character said: いや、そもそ。嫌しい気分ちとかじゃなくて、ただ、抜くだけなんだよ。

20
At 00:02:49,060, Character said: 抜くだけだ。

21
At 00:02:50,580, Character said: ちょっと、手で起こするだけでいいからそう。

22
At 00:02:53,720, Character said: 抜くだけだね。

23
At 00:02:58,160, Character said: もう、限界なんだよ。

24
At 00:03:00,820, Character said: あ、あと2回つかまんのか、頭がしかないそうだよ。

25
At 00:03:06,060, Character said: じゃあ、頑張ってるのかいかがれるから。

26
At 00:03:09,020, Character said: ちょっと待って。待って。

27
At 00:03:11,620, Character said: ちょっと、ほとろいろわけないでしょ。

28
At 00:03:14,380, Character said: いや、ほとろした。

29
At 00:03:16,080, Character said: さあ、そんだわ。

30
At 00:03:17,060, Character said: やばい、やばい、やばい、やばい、やばい、やばい、やばい、やばい、やばい、やばい、やばい。

31
At 00:03:33,430, Character said: 絶対たりにも言うんじゃないわよ。

32
At 00:03:35,750, Character said: わかる?

33
At 00:04:00,390, Character said: こう、上はさすがに。

34
At 00:04:03,350, Character said: 辛いかも。

35
At 00:04:16,630, Character said: さあ、あるよ。

36
At 00:06:17,210, Character said: これでいいの。

37
At 00:08:10,300, Character said: ちょっと、出すなら、言ってよ。

38
At 00:08:15,700, Character said: ちょっと待って。

39
At 00:08:21,030, Character said: おい、ちょっと待って、ふくるから。

40
At 00:08:23,730, Character said: あ、あの、まだつっぽっているからね、するから続けて。

41
At 00:08:28,420, Character said: 見てかいじゃない?

42
At 00:08:38,210, Character said: カントンを大丈夫?

43
At 00:08:41,550, Character said: 大丈夫?

44
At 00:08:55,210, Character said: ちょっと、だからタスト気に行って行って行って。

45
At 00:09:05,920, Character said: 好きした?

46
At 00:09:17,160, Character said: まだおさまんない。

47
At 00:09:18,960, Character said: は、カントンを貰るまでする。

48
At 00:09:25,410, Character said: は、カントンを貰ったの?

49
At 00:09:26,470, Character said: こう見たまってた。

50
At 00:09:27,350, Character said: はい、はい、はい。

51
At 00:10:02,140, Character said: カントンを貰ってさ、結構、胸を切るよね。

52
At 00:10:08,300, Character said: だから、胸でいい?

53
At 00:10:12,500, Character said: は?

54
At 00:10:13,720, Character said: なんてなり、胸のよう。

55
At 00:10:16,360, Character said: まだもう早く出るから。

56
At 00:10:22,690, Character said: 早くしてよ。

57
At 00:11:13,850, Character said: だから、コーラ。

58
At 00:11:16,390, Character said: カントン、ちょくせっつらだね。

59
At 00:11:20,990, Character said: ちょっと。

60
At 00:11:23,870, Character said: このほうが早く出るから。

61
At 00:11:26,130, Character said: な、いってんの?

62
At 00:12:06,350, Character said: すい。

63
At 00:12:14,000, Character said: まだ?

64
At 00:12:36,520, Character said: でも、いい。

65
At 00:12:38,860, Character said: やつかいちゃった、おしまいでいい?

66
At 00:12:42,280, Character said: じゃ、口出やってよ。

67
At 00:12:43,720, Character said: は?

68
At 00:12:44,340, Character said: なんて言ってんの?

69
At 00:12:45,620, Character said: だって口出ったら、つかれないでしょ。

70
At 00:12:48,240, Character said: そう。

71
At 00:12:49,120, Character said: 大丈夫?

72
At 00:12:51,040, Character said: 早いや、言ってんの?

73
At 00:12:55,980, Character said: さまんないの?

74
At 00:13:02,230, Character said: 早くしてよ。

75
At 00:13:03,670, Character said: あ、そう。

76
At 00:14:02,260, Character said: えっちしてみたいんだけど。

77
At 00:14:05,880, Character said: 見て。

78
At 00:14:07,780, Character said: まだ、ちょうし乗ってるで、おめろいろ。

79
At 00:14:14,480, Character said: よし。

80
At 00:14:21,980, Character said: 何?

81
At 00:14:22,640, Character said: 何?

82
At 00:14:53,740, Character said: 何?

83
At 00:14:55,220, Character said: やっと、

84
At 00:14:56,660, Character said: 私に出していいなんて言ってないけど。

85
At 00:14:59,940, Character said: おめ。

86
At 00:15:04,500, Character said: でも、おかげで今日は、一番入れそう。

87
At 00:15:09,720, Character said: あ、そう。

88
At 00:15:18,920, Character said: もう帰るって言ってなかった。

89
At 00:15:21,020, Character said: うん。これをんだら買えるわけ?

90
At 00:15:25,240, Character said: 俺も読みたいんだけど。

91
At 00:15:26,980, Character said: いいじゃん。

92
At 00:15:27,740, Character said: あんた、一人一人一人も出しよう?

93
At 00:15:31,100, Character said: あの日来、俺は。

94
At 00:15:32,880, Character said: 母さんのことを、母親ではなく、

95
At 00:15:37,240, Character said: 女として見るようになっていた。

96
At 00:15:41,100, Character said: あれほど、どうしかった母さんが、

97
At 00:15:43,960, Character said: 今では待ち通し。

98
At 00:15:56,460, Character said: え、からず、よく乗った。

99
At 00:16:00,000, Character said: よく乗ってきた。

100
At 00:16:02,840, Character said: あれから、

101
At 00:16:04,040, Character said: みまいの旅に乗いてもらえるようになり、

102
At 00:16:07,400, Character said: 今では、

103
At 00:16:08,720, Character said: 入院生活で一番の楽しみになっていた。

104
At 00:16:12,120, Character said: 正直、もう自分で乗けるくらいには、

105
At 00:16:15,920, Character said: けがもなってるけど。

106
At 00:16:17,620, Character said: それはないでしょう。

107
At 00:16:21,520, Character said: 母さん、

108
At 00:16:25,470, Character said: 真人が立ってます。

109
At 00:18:05,690, Character said: 母さん、いいのって言ってない。

110
At 00:18:09,890, Character said: で、

111
At 00:18:25,480, Character said: 早く出して。

112
At 00:19:22,150, Character said: また。

113
At 00:19:24,730, Character said: うん。

114
At 00:19:25,710, Character said: ちょっと。

115
At 00:20:03,870, Character said: 早く出しちゃれなさいよ。

116
At 00:20:25,890, Character said: ね、

117
At 00:20:27,870, Character said: わさ、

118
At 00:20:30,290, Character said: 気のないつって。

119
At 00:20:32,530, Character said: また、

120
At 00:20:35,090, Character said: 今日よな。

121
At 00:20:48,660, Character said: いいね、しょって。

122
At 00:20:51,040, Character said: 正しいのに好きじゃない。

123
At 00:21:05,550, Character said: 早く出してる。

124
At 00:25:07,220, Character said: いいね、絶対。

125
At 00:25:09,040, Character said: はぁ、

126
At 00:25:10,040, Character said: ちょうしなってんじゃないよ。

127
At 00:25:13,200, Character said: うま、

128
At 00:25:13,760, Character said: え、

129
At 00:25:14,840, Character said: 気が入っても。

130
At 00:26:48,360, Character said: ここまでさせてくれるようになったけど、

131
At 00:26:52,040, Character said: 一時だけは

132
At 00:26:53,320, Character said: 何度を願意しても、

133
At 00:26:55,000, Character said: 固くなに言わられた。

134
At 00:26:58,520, Character said: それでも、

135
At 00:27:00,060, Character said: 最後の一線だけは言わられたけど、

136
At 00:27:03,640, Character said: 毎回しつこここを願意しつけた。

137
At 00:27:07,080, Character said: そして、

138
At 00:27:08,220, Character said: けがもうほぼ逃ったタインマジかがある日。

139
At 00:27:13,480, Character said: いつのように、

140
At 00:27:15,260, Character said: 一地を願意していたら、

141
At 00:27:18,400, Character said: それは突然きた。

142
At 00:27:23,760, Character said: そろそろ。

143
At 00:27:25,000, Character said: くれたものを出した。

144
At 00:27:37,940, Character said: え、知らせてくれたよ。

145
At 00:27:39,920, Character said: あ、かい気じゃないわよ。

146
At 00:27:50,390, Character said: 抜くわ、

147
At 00:27:51,090, Character said: テストを出て行くとも通りしろ。

148
At 00:28:12,700, Character said: 自分の意味。

149
At 00:30:03,880, Character said: 自分の意味。

150
At 00:30:18,370, Character said: いや、やっぱり知識たよ。

151
At 00:30:20,030, Character said: は、

152
At 00:30:22,990, Character said: あのね。

153
At 00:30:28,070, Character said: なんてはつたい気がするんだよ?

154
At 00:30:31,810, Character said: もう、一応。

155
At 00:31:59,350, Character said: 一応。

156
At 00:32:00,930, Character said: 大丈夫。

157
At 00:34:54,060, Character said: そう。

158
At 00:34:57,520, Character said: 何でもない。

159
At 00:35:08,340, Character said: 本当に初期にしてるのでしょうね。

160
At 00:35:29,480, Character said: 本当に今日だけだから。

161
At 00:35:41,700, Character said: もうつける。

162
At 00:35:50,200, Character said: いいかな?

163
At 00:35:57,830, Character said: どうって?

164
At 00:36:02,520, Character said: ダメなんですね。

165
At 00:36:04,520, Character said: ダメだよ。

166
At 00:36:06,440, Character said: まだいくら行っても、しつこいからシャーなのし。

167
At 00:36:11,280, Character said: え、マジだよ。

168
At 00:36:12,960, Character said: マジだよ。

169
At 00:36:14,900, Character said: やめる?

170
At 00:36:21,030, Character said: しつこいにしててよ。

171
At 00:36:24,890, Character said: 今日だけだからね。

172
At 00:36:41,310, Character said: これの心どくない。

173
At 00:37:01,460, Character said: 俺のする言ってよ。

174
At 00:37:03,180, Character said: うん。

175
At 00:37:06,160, Character said: あた、まこえ出さないです。

176
At 00:37:11,480, Character said: ほか、好きで。

177
At 00:37:17,960, Character said: いいね。

178
At 00:37:19,200, Character said: 行ったくない。

179
At 00:37:40,280, Character said: おっぱりさわっていい?

180
At 00:37:43,160, Character said: 行くな。

181
At 00:37:51,450, Character said: そんな手をおかして大丈夫なの?

182
At 00:37:56,270, Character said: 大丈夫。

183
At 00:38:37,760, Character said: 行けそう。

184
At 00:38:41,900, Character said: 気持ちいいけど。

185
At 00:38:44,720, Character said: まだ。

186
At 00:38:52,630, Character said: あ、それよ。

187
At 00:39:03,110, Character said: まこえを行くしないである。

188
At 00:40:23,440, Character said: しちゃま、生まって。

189
At 00:40:28,180, Character said: いいんだよ。

190
At 00:40:28,980, Character said: あ、

191
At 00:40:34,100, Character said: 早さ、

192
At 00:40:35,220, Character said: 生ましてるから。

193
At 00:40:37,960, Character said: おしまい。

194
At 00:40:46,590, Character said: ここが終わりなくてきました。

195
At 00:40:48,650, Character said: あ、それちゃんといただけるから。

196
At 00:40:52,010, Character said: 誰をするから、ちょっと。

197
At 00:40:56,810, Character said: 誰?

198
At 00:41:26,510, Character said: 誰?誰?誰?誰?

199

Download Subtitles hhd800 com@MIMK-182 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles