Sweet Sweetbacks Baadasssss Song (Melvin Van Peebles.USA.1971) Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:02:21,808 --> 00:02:23,Come here!

00:02:26,064 --> 00:02:27,Close the door..

00:02:27,863 --> 00:02:29,Close the door!

00:02:59,438 --> 00:03:02,You ain't at the photographer's!

00:03:03,776 --> 00:03:06,You ain't gettin' your picture taken..

00:03:07,291 --> 00:03:08,Move!

00:04:00,584 --> 00:04:02,Oh f***k!

00:04:03,945 --> 00:04:06,Oh, you g***t a sweet, um..

00:04:06,656 --> 00:04:09,You g***t a sweet, sweetback!

00:07:21,047 --> 00:07:22,Besides, we're getting a lot
of static from the chief

00:07:22,862 --> 00:07:24,about that stiff that was found yesterday.

00:07:24,337 --> 00:07:25,You know what I mean?

00:07:42,629 --> 00:07:44,We don't know nothin' about no dead man.

00:07:45,010 --> 00:07:46,We know that but the commissioner doesn't.

00:07:47,360 --> 00:07:49,We just want to borrow one of
your boys for a couple of hours

00:07:49,334 --> 00:07:52,and take him downtown to
make us look good, official-wise.

00:07:53,441 --> 00:07:55,Why me? I'm short one man already!

00:07:55,959 --> 00:07:57,George is sick!

00:07:57,886 --> 00:08:00,You're our friend.
We knew you'd be willing to lend a hand.

00:08:01,440 --> 00:08:05,Hmm. When did you people start getting
so interested in black folks..

00:08:06,013 --> 00:08:07,.. Dead or alive?!

00:08:09,240 --> 00:08:10,It's progress!

00:08:26,899 --> 00:08:27,I can't..

00:08:28,182 --> 00:08:29,I'm short!

00:08:29,612 --> 00:08:31,I only g***t two guys working now...

00:08:31,909 --> 00:08:32,Donald to explain,

00:08:33,502 --> 00:08:37,Sweetback to train,
and the two of 'em to trounce and bounce.

00:09:08,649 --> 00:09:10,We g***t a nice understanding, Beatle.

00:09:12,127 --> 00:09:13,It's mutual..

00:09:14,079 --> 00:09:15,Everybody profits...

00:09:16,673 --> 00:09:17,Let's keep it that way!

00:09:43,709 --> 00:09:46,I'm the good dyke fairy godmother.

00:09:48,060 --> 00:09:50,Yes, the good dyke fairy godmother.

00:09:51,956 --> 00:09:55,Why didn't you know
that all good dykes..

00:09:55,588 --> 00:09:57,had fairy godmothers?

00:09:59,798 --> 00:10:02,And I'm here to answer
to the prayers

00:10:03,178 --> 00:10:04,of a good dyke.

00:10:10,411 --> 00:10:13,Yes, the good dyke fairy godmother.

00:10:14,681 --> 00:10:17,Didn't you know that all good dykes

00:10:17,685 --> 00:10:20,have fairy godmothers?

00:10:22,139 --> 00:10:24,And I'm here to answer the prayers

00:10:25,371 --> 00:10:26,of a good dyke.

00:10:30,710 --> 00:10:32,Zap, child.

00:10:51,168 --> 00:10:53,Why me? I'm short-handed as it is..

00:10:54,613 --> 00:10:56,George is sick!

00:11:00,622 --> 00:11:04,Come on baby, Sweetback.
Come on, girl!

00:11:04,796 --> 00:11:07,Clean on down to the bone!

00:11:10,367 --> 00:11:12,Do it, do it do it!

00:11:12,840 --> 00:11:13,You g***t it, Sweetback!

00:11:14,758 --> 00:11:16,Get to it, brother!

00:11:16,635 --> 00:11:18,You're cool, Sweetback!
You're cool!

00:11:44,313 --> 00:11:45,.. or one of the other boys..

00:11:45,565 --> 00:11:48,We'll have him back for you
before tomorrow noon.

00:11:48,667 --> 00:11:50,Ha ha!
Now Sweetback here's the greatest!

00:11:51,169 --> 00:11:52,Absolute greatest!

00:11:59,103 --> 00:12:01,Greatest in the world!

00:12:03,432 --> 00:12:06,Oh, I know what the hell you're thinking...
Ha!

00:12:07,277 --> 00:12:09,How many times have I heard that before?

00:12:10,200 --> 00:12:13,Well, as a special added attraction,

00:12:14,276 --> 00:12:17,If one of you young ladies would
like to step up and try this gentleman,

00:12:18,379 --> 00:12:21,I'm sure you will find him
more than lively.

00:12:28,652 --> 00:12:31,But, uh, that is to say, uh,

00:12:31,917 --> 00:12:32,However...

00:12:34,640 --> 00:12:37,You know this offer is, um..
only open to, um...

00:12:39,226 --> 00:12:40,.. Sisters?!

00:12:46,959 --> 00:12:48,An ounce of prevention...

00:12:55,153 --> 00:12:56,.. is worth a pound of sniffin' around.

00:12:56,930 --> 00:12:57,Hey!

00:12:58,887 --> 00:12:59,That's all, folks.

00:13:00,531 --> 00:13:05,When Sweetback gets dressed,
tell him I want to see him.

00:13:51,438 --> 00:13:55,Go with these gentlemen for the evening.
See you tomorrow.

00:14:05,560 --> 00:14:08,That's a hell of a show you guys put on!

00:14:22,838 --> 00:14:24,We aren't going to use the handcuffs.

00:14:24,840 --> 00:14:27,Just like we told Beatle.
Just a little eye-wash.

00:14:28,193 --> 00:14:29,Cigarette?

00:15:06,732 --> 00:15:08,Calling W2, calling W2.

00:15:09,168 --> 00:15:10,Read you loud and clear!

00:15:10,829 --> 00:15:12,Proceed to Unit 1. Crenshaw, Sector 2.

00:15:13,177 --> 00:15:17,Back up ten, W4. Community disturbance,
possible 415 developing.

00:15:17,588 --> 00:15:19,Step on it!
- Roger!

00:15:37,062 --> 00:15:38,I g***t the cuffs...

00:15:38,611 --> 00:15:42,It's just for appearance sake. We don't want
anyone to come around here and find you just sitting here.

00:15:44,136 --> 00:15:45,Don't go away!

00:16:22,303 --> 00:16:23,He must be the ringleader.

00:16:24,355 --> 00:16:27,Come on, let's get him out of here
before a crowd forms.

00:17:19,048 --> 00:17:20,You been stirring up the natives, kid?

00:17:27,681 --> 00:17:28,Nice night!

00:17:28,958 --> 00:17:29,Yeah.

00:17:30,115 --> 00:17:31,Nice night for a drive..

00:17:33,387 --> 00:17:35,.. A little walk, too, maybe.

00:17:46,133 --> 00:17:47,All right, why don't you step out over here?

00:17:48,172 --> 00:17:51,Get some fresh air.
.. That's better.

00:17:52,197 --> 00:17:56,Looky, here...
He doesn't look very tough to me,
does he look tough to you?

00:17:56,051 --> 00:17:59,Naw, he don't look too tough.

00:17:59,956 --> 00:18:04,Be careful. Don't mark his face!
- Oh no, no.. we're not gonna hurt his face.

00:18:05,793 --> 00:18:11,All right!
- Why sir, I think he's drunk!

00:18:12,061 --> 00:18:14,Stand on your feet!
You're a tough man!

00:18:21,464 --> 00:18:24,Wait a second.. Hey, Sweetback.

00:18:25,256 --> 00:18:26,I'm sorry, man.

00:18:27,608 --> 00:18:30,Forgot you two were attached together.

00:18:30,565 --> 00:18:33,Let's see if we can't get
a little air between ya.

00:18:36,107 --> 00:18:37,There. You step over here.

00:18:37,585 --> 00:18:39,That's better, isn't it?

00:18:42,100 --> 00:18:45,Let's see this militant.
You don't look too tough now!

00:18:53,121 --> 00:18:54,Stay home at night,

00:18:54,179 --> 00:18:56,and you wouldn't get into
all this.. trouble, would you?

00:18:58,810 --> 00:18:59,What's the matter with you, you drunk?

00:19:00,220 --> 00:19:01,He looks like a sniper to me!

00:20:40,432 --> 00:20:41,Thanks, man.

00:20:44,979 --> 00:20:46,Where we goin'?

00:20:46,723 --> 00:20:48,Where d'you get that "we" s***t?

00:23:57,672 --> 00:24:01,Sweetback!
Yeah..

00:24:02,800 --> 00:24:06,Oh, hang loose, baby.
Yeah..

00:24:08,980 --> 00:24:11,We gotta chop a skoch, you know?

00:24:11,943 --> 00:24:13,I'm gonna lay it on ya, hmmm,

00:24:13,970 --> 00:24:15,Sweetback, baby!

00:24:16,029 --> 00:24:17,Looking good, yeah.

00:24:18,568 --> 00:24:20,You looking good!

00:24:27,386 --> 00:24:31,Yeah, baby, you gonna have to be awful cool.

00:24:32,215 --> 00:24:34,Cause what you do, it'll affect
all the rest of our little ol' employees.

00:24:35,186 --> 00:24:38,and we can't have that
'cause we g***t a good operation goin' here.

00:24:39,249 --> 00:24:42,Being in public relations,
a nice little business.

00:24:59,759 --> 00:25:03,But you don't have to worry about nothin'
I'm Beatle. Me, Beatle?.. I'm your man.

00:25:04,057 --> 00:25:06,Everybody g***t a man. I'm your man!

00:25:06,643 --> 00:25:09,It's rough now. Don't worry about it, baby!

00:25:10,158 --> 00:25:11,Don't worry about it!

00:25:21,556 --> 00:25:26,That make me feel like a new one, baby.
Can you dig it? A brand new one. Yeah..

00:25:28,012 --> 00:25:29,But you know what, man?

00:25:33,211 --> 00:25:36,Like you gonna have to kinda lay out..
.. you know?

00:25:36,614 --> 00:25:41,Stretch out a little while, be real cool..
.. Kinda lay dead!

00:25:42,908 --> 00:25:45,Ol' Beatle'll let you know what's
happenin', what's goin' down.

00:25:45,695 --> 00:25:48,You don't have to worry about nothin'.
If you need anything, anything at all..

00:25:50,572 --> 00:25:54,Brother, just keep the faith in Beatle -
ol' Beatle goin' to bring you through,

00:25:55,150 --> 00:26:00,cause this is just a skirmish, yeah!
You know how the games goes, baby!

00:26:00,345 -->...

Download Subtitles Sweet Sweetbacks Baadasssss Song (Melvin Van Peebles USA 1971) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles