Watch STARS 038 - T***s, Japanese, Creampie P***n - SpankBang Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: (音楽)

2
At 00:00:05,000, Character said: (音声なし)

3
At 00:00:07,000, Character said: 「今、私のことを知っている」と言われていました。

4
At 00:00:12,000, Character said: 「私のことを知っている」と言われていました。

5
At 00:00:17,000, Character said: 「私のことを知っている」と言われていました。

6
At 00:00:22,000, Character said: 「私のことを知っている」と言われていました。

7
At 00:00:27,000, Character said: 「私のことを知っている」と言われていました。

8
At 00:00:32,000, Character said: (息を吹き出す音)

9
At 00:00:34,000, Character said: (息を吹き出す音)

10
At 00:00:36,000, Character said: (息を吹き出す音)

11
At 00:00:38,000, Character said: (息を吹き出す音)

12
At 00:00:50,000, Character said: (息子)

13
At 00:00:52,000, Character said: (息を吹き出す音)

14
At 00:00:54,000, Character said: (鳴き声)

15
At 00:00:56,860, Character said: (鳴き声)

16
At 00:00:58,860, Character said: (肝心)

17
At 00:01:00,860, Character said: (肌の音)

18
At 00:01:03,860, Character said: (脳と袖の音)

19
At 00:01:06,840, Character said: (胸の音)

20
At 00:01:08,840, Character said: (鳴き声)

21
At 00:01:10,840, Character said: (鳴き声)

22
At 00:01:25,840, Character said: (息を吹き出す音)

23
At 00:01:27,840, Character said: (息を吹き出す音)

24
At 00:01:29,840, Character said: (音楽)

25
At 00:01:53,840, Character said: (大声)

26
At 00:01:55,840, Character said: (息を吹き出す音)

27
At 00:02:02,840, Character said: (笑)

28
At 00:02:04,840, Character said: (笑)

29
At 00:02:07,380, Character said: はぁ

30
At 00:02:09,380, Character said: はぁ

31
At 00:02:17,100, Character said: はぁ

32
At 00:02:19,600, Character said: はぁ

33
At 00:02:25,940, Character said: はぁ

34
At 00:02:35,240, Character said: はぁ

35
At 00:02:37,540, Character said: はぁ

36
At 00:02:39,540, Character said: はぁ

37
At 00:02:47,740, Character said: はぁ

38
At 00:02:55,780, Character said: はぁ

39
At 00:03:07,000, Character said: (笑)

40
At 00:03:09,000, Character said: (鳴き声)

41
At 00:03:11,000, Character said: (小声)

42
At 00:03:13,000, Character said: (スパイシー)

43
At 00:03:15,000, Character said: (スパイシー)

44
At 00:03:22,000, Character said: (スパイシー)

45
At 00:03:27,000, Character said: (スパイシー)

46
At 00:03:33,000, Character said: (スパイシー)

47
At 00:03:39,000, Character said: (息を吹き出す)

48
At 00:03:41,000, Character said: (息を吹き出す)

49
At 00:03:43,000, Character said: (息を吹き出す)

50
At 00:03:45,000, Character said: (息を吹き出す)

51
At 00:03:47,000, Character said: (息を吹き出す)

52
At 00:03:49,000, Character said: (息を吹き出す)

53
At 00:03:51,000, Character said: (息を吹き出す)

54
At 00:03:53,000, Character said: (息を吹き出す)

55
At 00:03:55,000, Character said: (息を吹き出す)

56
At 00:03:57,000, Character said: (息を吹き出す)

57
At 00:03:59,000, Character said: (息を吹き出す)

58
At 00:04:01,000, Character said: (息を吹き出す)

59
At 00:04:03,000, Character said: (息を吹き出す)

60
At 00:04:05,000, Character said: (息を吹き出す)

61
At 00:04:07,000, Character said: (息を吹き出す)

62
At 00:04:09,000, Character said: (息を吹き出す)

63
At 00:04:11,000, Character said: (息を吹き出す)

64
At 00:04:13,000, Character said: (息を吹き出す)

65
At 00:04:15,000, Character said: (息を吹き出す)

66
At 00:04:17,000, Character said: (息を吹き出す)

67
At 00:04:19,000, Character said: (息を吹き出す)

68
At 00:04:21,000, Character said: (息を吹き出す)

69
At 00:04:23,000, Character said: (息を吹き出す)

70
At 00:04:25,000, Character said: (息を吹き出す)

71
At 00:04:27,000, Character said: (息を吹き出す)

72
At 00:04:29,000, Character said: (息を吹き出す)

73
At 00:04:31,000, Character said: (息を吹き出す)

74
At 00:04:33,000, Character said: (息を吹き出す)

75
At 00:04:35,000, Character said: (息を吹き出す)

76
At 00:04:37,000, Character said: (息を吹き出す)

77
At 00:04:39,000, Character said: (息を吹き出す)

78
At 00:04:41,000, Character said: (息を吹き出す)

79
At 00:04:43,000, Character said: (息を吹き出す)

80
At 00:04:45,000, Character said: (息を吹き出す)

81
At 00:04:47,000, Character said: (息を吹き出す)

82
At 00:04:49,000, Character said: (息を吹き出す)

83
At 00:04:51,000, Character said: (息を吹き出す)

84
At 00:04:53,000, Character said: (息を吹き出す)

85
At 00:04:55,000, Character said: (息を吹き出す)

86
At 00:04:57,000, Character said: (息を吹き出す)

87
At 00:04:59,000, Character said: (息を吹き出す)

88
At 00:05:01,000, Character said: (息を吹き出す)

89
At 00:05:03,000, Character said: (鳴き声)

90
At 00:05:06,000, Character said: (鳴き声)

91
At 00:05:08,000, Character said: (息を吹き出す)

92
At 00:05:10,000, Character said: (息を吹き出す)

93
At 00:05:12,000, Character said: (息を吹き出す)

94
At 00:05:14,000, Character said: (息を吹き出す)

95
At 00:05:16,000, Character said: (息を吹き出す)

96
At 00:05:18,000, Character said: (息を吹き出す)

97
At 00:05:20,000, Character said: (息を吹き出す)

98
At 00:05:22,000, Character said: (息を吹き出す)

99
At 00:05:24,000, Character said: (息を吹き出す)

100
At 00:05:26,000, Character said: (息を吹き出す)

101
At 00:05:28,000, Character said: (息を吹き出す)

102
At 00:05:30,000, Character said: (息を吹き出す)

103
At 00:05:32,000, Character said: (息を吹き出す)

104
At 00:05:34,000, Character said: (息を吹き出す)

105
At 00:05:36,000, Character said: (鳴き声)

106
At 00:05:38,000, Character said: ん

107
At 00:05:40,000, Character said: (息の音)

108
At 00:05:42,000, Character said: ん

109
At 00:05:44,000, Character said: (鳴き声)

110
At 00:05:46,000, Character said: (鳴き声)

111
At 00:06:16,000, Character said: (鳴き声)

112
At 00:06:20,000, Character said: (鳴き声)

113
At 00:06:47,000, Character said: (鳴き声)

114
At 00:07:16,000, Character said: (鳴き声)

115
At 00:07:40,000, Character said: (鳴き声)

116
At 00:07:43,000, Character said: (鳴き声)

117
At 00:07:50,000, Character said: (鳴き声)

118
At 00:07:53,000, Character said: (鳴き声)

119
At 00:07:59,000, Character said: (鳴き声)

120
At 00:08:07,000, Character said: (息子)

121
At 00:08:10,000, Character said: (息子)

122
At 00:08:12,000, Character said: (息を吹き出す)

123
At 00:08:14,000, Character said: (息を吹き出す)

124
At 00:08:16,000, Character said: (息を吹き出す)

125
At 00:08:18,000, Character said: (息を吹き出す)

126
At 00:08:20,000, Character said: (息を吹き出す)

127
At 00:08:22,000, Character said: (息を吹き出す)

128
At 00:08:24,000, Character said: (息を吹き出す)

129
At 00:08:26,000, Character said: (息を吹き出す)

130
At 00:08:28,000, Character said: (息を吹き出す)

131
At 00:08:30,000, Character said: (息を吹き出す)

132
At 00:08:32,000, Character said: (息を吹き出す)

133
At 00:08:34,000, Character said: (息を吹き出す)

134
At 00:08:36,000, Character said: (息を吹き出す)

135
At 00:08:38,000, Character said: (息を吹き出す)

136
At 00:08:40,000, Character said: (息を吹き出す)

137
At 00:08:42,000, Character said: (息を吹き出す)

138
At 00:08:44,000, Character said: (息を吹き出す)

139
At 00:08:46,000, Character said: (息を吹き出す)

140
At 00:08:48,000, Character said: (息を吹き出す)

141
At 00:08:50,000, Character said: (息を吹き出す)

142
At 00:08:52,000, Character said: (息を吹き出す)

143
At 00:08:54,000, Character said: (息を吹き出す)

144
At 00:08:56,000, Character said: (息を吹き出す)

145
At 00:08:58,000, Character said: (息を吹き出す)

146
At 00:09:00,000, Character said: (息を吹き出す)

147
At 00:09:02,000, Character said: (息を吹き出す)

148
At 00:09:04,000, Character said: (息を吹き出す)

149
At 00:09:06,000, Character said: (息を吹き出す)

150
At 00:09:08,000, Character said: (泣き声)

151
At 00:09:10,000, Character said: (泣き声)

152
At 00:09:36,000, Character said: (泣き声)

153
At 00:09:40,000, Character said: (息を吹き出す)

154
At 00:09:42,000, Character said: (息を吹き出す)

155
At 00:09:44,000, Character said: (息を吹き出す)

156
At 00:09:46,000, Character said: (息を吹き出す)

157
At 00:09:48,000, Character said: (息を吹き出す)

158
At 00:09:50,000, Character said: (息を吹き出す)

159
At 00:09:52,000, Character said: (息を吹き出す)

160
At 00:09:54,000, Character said: (息を吹き出す)

161
At 00:09:56,000, Character said: (息を吹き出す)

162
At 00:09:58,000, Character said: (息を吹き出す)

163
At 00:10:00,000, Character said: (息を吹き出す)

164
At 00:10:02,000, Character said: (息を吹き出す)

165
At 00:10:04,000, Character said: (息を吹き出す)

166
At 00:10:06,000, Character said: (息を吹き出す)

167
At 00:10:08,000, Character said: (笑)

168
At 00:10:10,000, Character said: (笑)

169
At 00:10:12,000, Character said: 私はこれを食べることができません。

170
At 00:10:14,000, Character said: (笑)

171
At 00:10:16,000, Character said: (笑)

172
At 00:10:18,000, Character said: (笑)

173
At 00:10:20,000, Character said: (笑)

174
At 00:10:22,000, Character said: (息の中)

175
At 00:10:24,000, Character said: (息の中)

176
At 00:10:50,960, Character said: (パパ)

177
At 00:10:52,960, Character said: (息を吹き出す)

178
At 00:10:54,960, Character said: (息を吹き出す)

179
At 00:10:56,960, Character said: (息を吹き出す)

180
At 00:10:58,960, Character said: (息を吹き出す)

181
At 00:11:00,960, Character said: (息を吹き出す)

182
At 00:11:02,960, Character said: (息を吹き出す)

183
At 00:11:04,960, Character said: (息を吹き出す)

184
At 00:11:06,960, Character said: (息を吹き出す)

185
At 00:11:08,960, Character said: (息を吹き出す)

186
At 00:11:10,960, Character said: (息を吹き出す)

187
At 00:11:12,960, Character said: (息を吹き出す)

188
At 00:11:14,960, Character said: (息を吹き出す)

189
At 00:11:16,960, Character said: (息を吹き出す)

190
At 00:11:18,960, Character said: (息を吹き出す)

191
At 00:11:20,960, Character said: (息の音)

192
At 00:11:22,960, Character said: (息を吹き出す)

193
At 00:11:24,960, Character said: (息を吹き出す)

194
At 00:11:26,960, Character said: (息を吹き出す)

195
At 00:11:28,960, Character said: (息を吹き出す)

196
At 00:11:30,960, Character said: (息を吹き出す)

197
At 00:11:32,960, Character said: (息を吹き出す)

198
At 00:11:34,960, Character said: (息を吹き出す)

199
At 00:11:36,960, Character said: (息を吹き出す)

200
At 00:11:38,960, Character said: (息を吹き出す)

201
At 00:11:40,960, Character said: (息を吹き出す)

202
At 00:11:42,960, Character said: (息を吹き出す)

203
At 00:11:44,960, Character said: (息を吹き出す)

204
At 00:11:46,960, Character said: (息を吹き出す)

205
At 00:11:48,960, Character said: (息を吹き出す)

206
At 00:11:50,960, Character said: (泣)

207
At 00:11:52,960, Character said: (鳴き声)

208
At 00:11:54,960, Character said: (はあ)

209
At 00:11:56,960, Character said: (鳴き声)

210
At 00:11:58,960, Character said: (泣)

211
At 00:12:00,960, Character said: (泣)

212
At 00:12:09,960, Character said: (息子)

213
At 00:12:11,960, Character said: (鳴き声)

214
At 00:12:13,960, Character said: (鳴き声)

215
At 00:12:43,020, Character said: よろしくお願いします

216
At 00:12:46,020, Character said: 気持ちよさが

217
At 00:12:55,140, Character said: なんか変わりました

218
At 00:12:58,740, Character said: なんかやっぱり始める前は

219
At 00:13:03,220, Character said: 正常位とかバックとかが多めだったんですけど

220
At 00:13:08,140, Character said: なんかやっぱり始めてからは色んなタイとかを持っちゃとかで

221
At 00:13:14,140, Character said: 開館みたいなのがなんかこんな開館もあるんだっていうのを

222
At 00:13:19,780, Character said: 知りました

223
At 00:13:22,500, Character said: でもやっぱり始める前出る前は

224
At 00:13:27,340, Character said: なんかそんなに女にとかしなかったんですけど

225
At 00:13:30,900, Character said: なんか最近は多めです

226
At 00:13:37,860, Character said: 普段はあんまり

227
At 00:13:43,860, Character said: 前期が少なめで

228
At 00:13:49,140, Character said: 上から下からさあと流しみたいな感じで終わって

229
At 00:13:55,300, Character said: 挿入して終わりっていうのが多くって

230
At 00:13:58,900, Character said: 前期をもう少ししてほしいなっていう

231
At 00:14:03,020, Character said: 気持ちはありました

232

Download Subtitles Watch STARS 038 - T***s, Japanese, Creampie P***n - SpankBang in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles