Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles American Pie 2 (2001) in any Language
American Pie 2 (2001) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:09,000, Character said: Subtitles downloaded from podnapisi . NET
2
At 00:00:33,825, Character said: - Sure you don't wanna go to my room?
- No. Why?
3
At 00:00:36,578, Character said: My roommate's already moved out.
We'll be all alone.
4
At 00:00:39,331, Character said: - All right.
- The door is locked.
5
At 00:00:40,999, Character said: - Okay, Jim, relax. Relax.
- Okay, yeah, sure.
6
At 00:00:42,960, Character said: No strings attached, okay?
It's just friendly goodbye s***x.
7
At 00:00:46,171, Character said: Yeah, right. Right, right, right, right.
8
At 00:00:49,758, Character said: But you see, it's just that...
9
At 00:00:52,386, Character said: we've never even had friendly hello s***x.
10
At 00:00:55,389, Character said: - So do you not wanna do this?
- Oh, no, no, no.
11
At 00:00:59,142, Character said: Oh, I do. Yeah. No, I definitely do.
12
At 00:01:03,480, Character said: It's just that...
13
At 00:01:05,440, Character said: you see, this is actually my first time.
14
At 00:01:07,860, Character said: Well, not my first.
It's my first time...
15
At 00:01:11,029, Character said: since my first time.
16
At 00:01:14,658, Character said: So, technically, that's my second time.
17
At 00:01:16,910, Character said: And I don't... I don't wanna s***k at it.
18
At 00:01:20,163, Character said: So if I'm not up to par,
performance-wise...
19
At 00:01:23,208, Character said: Jim, this isn't exactly a turn-on.
20
At 00:01:26,420, Character said: I mean, girls like a guy
with confidence.
21
At 00:01:30,549, Character said: Hey, I'm confident.
22
At 00:01:31,925, Character said: Oh, I **... I'm absolutely,
totally confident.
23
At 00:01:37,556, Character said: - Let's get n***d.
- Okay.
24
At 00:01:42,352, Character said: Seems like just yesterday my dad picked
me up after my first year at college.
25
At 00:01:47,149, Character said: We popped a couple of beers...
26
At 00:01:49,276, Character said: and he said, "Now, you're a man."
27
At 00:01:51,695, Character said: And today I get to say
the same thing to my son.
28
At 00:01:54,114, Character said: Honey, your speeches embarrass him.
29
At 00:01:56,283, Character said: So, try and do what the kids say,
and just be cool.
30
At 00:01:59,536, Character said: I think I bring new meaning
to the word "cool," honey.
31
At 00:02:03,248, Character said: That's his dormitory up ahead.
32
At 00:02:20,766, Character said: Turn over.
33
At 00:02:29,942, Character said: - Can't bring alcohol in the dorms.
- Good.
34
At 00:02:32,361, Character said: Thank you, Matt. I'm just here
to surprise my son Jim.
35
At 00:02:36,573, Character said: - Now pin my leg up.
- What?
36
At 00:02:38,784, Character said: Pin my leg up, like this.
37
At 00:02:44,665, Character said: Maybe you can help me out, you know.
38
At 00:02:51,088, Character said: Is that the one? No.
39
At 00:02:52,756, Character said: There!
40
At 00:02:57,803, Character said: Now I remember.
41
At 00:03:01,348, Character said: I didn't do this for you.
42
At 00:03:03,767, Character said: Thanks, dude.
43
At 00:03:06,895, Character said: - Where's my big guy?
- Oh, my God!
44
At 00:03:14,319, Character said: - Jesus!
- Jim, we g***t here a little early.
45
At 00:03:16,989, Character said: - Dad, get out!
- I'll wait in the car.
46
At 00:03:19,241, Character said: Go, Dad! Oh, my...
47
At 00:03:22,411, Character said: - Jeez!
- Was that your dad?
48
At 00:03:24,162, Character said: - I'm so sorry.
- For your own edification...
49
At 00:03:26,456, Character said: son, I'm not embarrassed.
50
At 00:03:27,916, Character said: I **!
51
At 00:03:29,042, Character said: It's a perfectly normal thing
for two human beings to do.
52
At 00:03:33,172, Character said: This is human nature...
human nature at its best.
53
At 00:03:35,340, Character said: Son, everybody does it. Your mother
and I... Well, not so much any more.
54
At 00:03:39,636, Character said: G***t your favourite.
Oh, my God! They're f***g!
55
At 00:03:42,097, Character said: Honey, honey, listen.
I'm gonna take her...
56
At 00:03:45,392, Character said: - Please just go!
- Actually, if you wouldn't mind.
57
At 00:03:48,187, Character said: Honey... I'll take her to the car.
58
At 00:03:52,691, Character said: - Hi, Mama.
- What?
59
At 00:03:54,484, Character said: Natalie!
60
At 00:03:55,819, Character said: I'm Jim's dad.
61
At 00:03:57,321, Character said: You must be the parents
of this young lady.
62
At 00:03:59,406, Character said: I'm sorry I didn't get her name,
but hopefully my son did...
63
At 00:04:02,459, Character said: because I have not been
here the whole time.
64
At 00:04:04,328, Character said: Natalie, get dressed!
65
At 00:04:06,622, Character said: - Beer?
- Avert your eyes! Turn around!
66
At 00:04:09,374, Character said: - Thanks, Jim. Don't believe in locks?
- Oh, my God!
67
At 00:04:31,897, Character said: Hey, fuckface.
68
At 00:04:33,273, Character said: - Mornin', dude.
- Come on, Ozzy. It's show time.
69
At 00:04:40,072, Character said: Before you go to Ann Arbor
to pick up Heather...
70
At 00:04:42,616, Character said: I wanna show you what you're missing.
71
At 00:04:46,328, Character said: See what they are today, dude.
See what they are today.
72
At 00:04:49,122, Character said: Okay, here we go. Moment of truth.
73
At 00:04:55,504, Character said: - There's little hearts on her panties!
- Super.
74
At 00:04:58,257, Character said: There's little hearts on her panties!
Come on, look, you p***y. Look.
75
At 00:05:01,176, Character said: What the f***k, man? Come on!
76
At 00:05:03,679, Character said: I'm disappointed in you.
77
At 00:05:05,264, Character said: Here it is, the end of our freshman year
and you screwed one girl.
78
At 00:05:08,267, Character said: One.
79
At 00:05:10,435, Character said: You're a disgrace to men everywhere.
80
At 00:05:12,437, Character said: Look at the Stifmeister.
I g***t laid 23 times this year...
81
At 00:05:15,524, Character said: and I'm not counting the hummer
I g***t in the library stacks, baby.
82
At 00:05:18,986, Character said: All right, here's a new idea
for you, Stifler, okay?
83
At 00:05:21,780, Character said: You find a girl.
You two become best friends.
84
At 00:05:24,032, Character said: You don't bother counting how many
times you have s***x with each other.
85
At 00:05:26,994, Character said: - You laugh at the people who do count.
- Here's a new idea for you.
86
At 00:05:30,706, Character said: I'll get you a spoon
so you can eat my a***s.
87
At 00:05:33,208, Character said: Okay, people, notebooks closed.
Let's get this exam rolling.
88
At 00:05:38,422, Character said: Oh, s***t! Do we g***t an exam today?
89
At 00:05:41,466, Character said: - Are you kiddin' me?
- Bullshit.
90
At 00:05:48,473, Character said: Yes!
91
At 00:05:49,683, Character said: I'm never even gonna think
about political science again.
92
At 00:05:52,477, Character said: Hey. How'd you do?
93
At 00:05:54,563, Character said: - Fine.
- Yeah?
94
At 00:05:56,773, Character said: Can't believe I'm going abroad for summer.
Last thing I need is more classes.
95
At 00:06:00,569, Character said: - You're gonna have a great time.
- Hello, summer!
96
At 00:06:04,740, Character said: - Did that exam blow or what?
- Yeah, it sucked.
97
At 00:06:08,577, Character said: - Kev, what's up, man? How are you?
- Good.
98
At 00:06:10,537, Character said: Put your party hat on.
99
At 00:06:12,789, Character said: - We g***t 12 weeks of immortality ahead.
- Yes, sir!
100
At 00:06:24,134, Character said: Weird.
101
At 00:06:42,194, Character said: The one that g***t away, huh, son?
102
At 00:06:52,204, Character said: Well, evidently you two...
103
At 00:06:54,289, Character said: made quite the handsome couple
on the Internet.
104
At 00:06:59,878, Character said: I didn't see it.
105
At 00:07:01,463, Character said: It was brought up at a PTA meeting.
106
At 00:07:05,050, Character said: Anyway, my point is...
107
At 00:07:08,011, Character said: these little sexual debacles
should not get you down...
108
At 00:07:10,931, Character said: because you know what?
109
At 00:07:12,683, Character said: It happens to the best of us.
110
At 00:07:14,518, Character said: In fact...
111
At 00:07:16,854, Character said: the first time your mother and I...
112
At 00:07:19,898, Character said: g***t together...
113
At 00:07:21,650, Character said: I used a condom.
114
At 00:07:22,985, Character said: Well, she referred to it
as "shrink wrapping."
115
At 00:07:29,408, Character said: But I g***t over it.
116
At 00:07:31,285, Character said: Anyway, keep your chin up.
You keep plugging...
117
At 00:07:33,579, Character said: and good things will happen.
118
At 00:07:36,206, Character said: Good to have you home, son.
119
At 00:07:42,629, Character said: It's good to be home, Dad.
120
At 00:07:45,883, Character said: It's gonna be nice to hit Stifler's
tonight after exams.
121
At 00:07:48,218, Character said: - Did you get through 'em?
- There's the mystery man!
122
At 00:07:51,555, Character said: Finch, how are you?
123
At 00:08:00,022, Character said: It's Japanese.
124
At 00:08:01,523, Character said: It means "hello." Hello.
125
At 00:08:04,860, Character said: - Finch, what happened to Latin?
- Met a Japanese girl at the art museum.
126
At 00:08:09,489, Character said: Changed majors.
127
At 00:08:11,617, Character said: Wanted to understand
the things she was moaning.
128
At 00:08:13,869, Character said: - You g***t laid in an art museum?
- The Met.
129
At 00:08:16,788, Character said: - And the Guggenheim with Francesca.
- The Guggenheim?
130
At 00:08:20,334, Character said: And then my...
Download Subtitles American Pie 2 (2001) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
MIRD-253-javgg.net-1-AI
MIRD-253-javgg.net-2-AI
Alien.Earth.S01E01.720p.x264-FENiX
Teenage.Mutant.Ninja.Turtles.Out.Of.The.Shadows.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
John.And.The.Hole.2021.BluRay.NL
[Anime Time] Dragon Ball GT - 59
ENTRE SES MAINS 2022-en.bs.hr
WANZ-970-subtitlenexus-vega-preview-en-demo
Vanessa Cage - Forget School Today Mommy Will Take Care of You - MyPervyFamily
Mira FAD-1694 - Fad, J***v Drama, Reiko Kobayakawa P***n - SpankBang
American Pie 2 (2001) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share American Pie 2 (2001) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up