SubtitleTools.com MissaX Behind Dad s Back Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:25,760 --> 00:01:27,Um, did you forget something?

00:01:28,880 --> 00:01:30,It was hot.
I thought it was Okay.

00:01:33,120 --> 00:01:35,Maybe you should grab a shirt.

00:01:35,680 --> 00:01:38,Do I look that bad?

00:01:38,240 --> 00:01:43,You look great and just
maybe not appropriate for the breakfast table.

00:01:44,160 --> 00:01:46,You know the rule.
No shirt, no shoes, no service.

00:01:46,320 --> 00:01:48,Well, I just thought you'd like it.

00:01:48,800 --> 00:01:53,I know that your dad just left for work and everything,

00:01:54,480 --> 00:01:56,but if sometimes he forgets things and he he comes back,

00:01:56,160 --> 00:01:58,and, I mean, what would he

00:01:58,680 --> 00:02:01,what would he think
What would he, um, say ?

00:02:02,620 --> 00:02:03,He'd probably be mad.

00:02:04,180 --> 00:02:06,Don't want to make Dad mad.

00:02:09,120 --> 00:02:10,No, I'll go grab a shirt.

00:02:12,120 --> 00:02:12,Good boy.

00:02:43,860 --> 00:02:45,Oh, there's my handsome boy.

00:02:46,660 --> 00:02:49,Sorry about that. I thought I was.

00:02:49,780 --> 00:02:50,It's fine.

00:02:52,740 --> 00:02:54,Before you...

00:02:57,200 --> 00:03:00,Before you called me handsome,

00:03:00,200 --> 00:03:02,I just thought it was you.
You are.

00:03:02,560 --> 00:03:06,I always tell my friends about my young and handsome stepson.

00:03:07,440 --> 00:03:09,You are.
Yeah. Your...

00:03:11,040 --> 00:03:13,Your dad heard me one time and g***t very jealous.

00:03:15,840 --> 00:03:18,Yeah.
I remember one time he said to give you some space.

00:03:18,880 --> 00:03:21,Was it that time?
He didn't.

00:03:21,840 --> 00:03:24,He told you to to give me space?

00:03:24,720 --> 00:03:26,Yeah, I just thought he was joking though.

00:03:26,760 --> 00:03:27,Did he seem like he was joking?

00:03:29,920 --> 00:03:32,Things have just been really tense around here recently.

00:03:32,560 --> 00:03:36,I'm sorry that it's been weird.

00:03:39,120 --> 00:03:41,He's been watching me like a hawk lately.

00:03:41,800 --> 00:03:44,It's gotten to the point where

00:03:44,640 --> 00:03:48,I ** a little excited for him to leave just so I can get a break.

00:03:49,920 --> 00:03:52,I didn't get you in. trouble, do I?

00:03:54,000 --> 00:03:56,It's not your fault.

00:03:57,200 --> 00:03:59,Is there anything I can do?

00:04:00,560 --> 00:04:01,Just, um..

00:04:03,520 --> 00:04:09,just keep being your sweet self and, uh, maybe keep the shirt on.

00:04:12,960 --> 00:04:16,And, um, when your dad is around...

00:04:18,400 --> 00:04:20,Maybe avoid the stunts.

00:04:21,520 --> 00:04:24,Stunts ?

00:04:24,160 --> 00:04:28,He just has a lot of crazy ideas about us, which which aren't true.

00:04:30,880 --> 00:04:32,But he won't.
He won't listen to reason.

00:04:34,240 --> 00:04:36,Yeah, I get it. I'll be more careful.

00:04:36,800 --> 00:04:38,Good boy.

00:05:25,840 --> 00:05:27,Hey, kiddo.
What you up to?

00:05:36,840 --> 00:05:39,I'm sorry, I forgot.

00:05:39,840 --> 00:05:42,You're a you're a man now. You're a grown

00:05:43,120 --> 00:05:44,19 year old man.

00:05:48,560 --> 00:05:51,I folded your T-shirts. I ironed them,

00:05:51,560 --> 00:05:55,but it is up to you to put them away yourself.

00:05:56,960 --> 00:05:59,You're laughing at me.
What?

00:06:01,360 --> 00:06:02,Just like this morning, you're making fun of me.

00:06:02,480 --> 00:06:03,Just with the shirt.

00:06:05,520 --> 00:06:09,You were just pulling one of your little stunts and I was just calling attention to it.

00:06:10,744 --> 00:06:11,I **.

00:06:11,760 --> 00:06:12,You're staring.

00:06:14,960 --> 00:06:16,Well, I can't help it.
I could look at you all day.

00:06:16,520 --> 00:06:18,Oh, yeah, could you?

00:06:21,520 --> 00:06:22,I like watching you.

00:06:24,480 --> 00:06:25,What's gotten into you?

00:06:25,964 --> 00:06:27,Nothing.

00:06:27,760 --> 00:06:29,Just Lucky to have you.

00:06:30,720 --> 00:06:32,Oh, really?

00:06:34,480 --> 00:06:36,Well, hang up your clothes, Okay ?

00:06:36,400 --> 00:06:38,Your father should have been home by now,

00:06:38,000 --> 00:06:39,and he does not like it when clean things are left out ?

00:06:39,840 --> 00:06:42,That's too bad,

00:06:44,960 --> 00:06:45,İs it?

00:06:48,320 --> 00:06:49,Well,just have to be careful.

00:06:49,520 --> 00:06:51,He doesn't catch us together.

00:06:51,704 --> 00:06:52,He's serious.

00:06:52,480 --> 00:06:55,I **. Isn't that what you said?

00:06:55,440 --> 00:06:56,It is, and I meant it.

00:06:59,280 --> 00:07:00,I think you're afraid of being around me.

00:07:01,600 --> 00:07:04,Oh, ** I?
You're afraid of what might happen.

00:07:06,220 --> 00:07:08,And what might happen?

00:07:08,800 --> 00:07:10,That you won't be able to control yourself.

00:07:10,120 --> 00:07:12,Oh, I see.

00:07:13,400 --> 00:07:14,** I wrong?

00:07:16,084 --> 00:07:17,Look, I don't know about all of that, Okay, but...

00:07:18,440 --> 00:07:21,I do know that your dad is a good man.

00:07:21,840 --> 00:07:24,He really isn't, though. OK, well, I mean,

00:07:24,400 --> 00:07:26,he has his faults.

00:07:26,880 --> 00:07:29,He's jealous.

00:07:29,360 --> 00:07:32,He is jealous. And if we are enumerating his faults,

00:07:32,280 --> 00:07:38,He has kind of a scary temper and he should have been home by now.

00:07:41,920 --> 00:07:43,Then we don't have time to waste.

00:07:45,560 --> 00:07:47,What are you doing, baby?

00:07:47,680 --> 00:07:49,Following your advice.
What advice?

00:07:50,800 --> 00:07:52,Listen to my heart.
Trust my instinct.

00:07:53,680 --> 00:07:56,Don't be stupid.
Well, you want to, though.

00:07:56,560 --> 00:07:58,And you want me, don't you?

00:07:59,920 --> 00:08:01,We shouldn't be talking like this.

00:08:02,880 --> 00:08:03,You're the one that used to talk to me like this.

00:08:03,920 --> 00:08:06,You know, we used to whisper sweet things.

00:08:06,160 --> 00:08:09,We'll stay on my lap.
Okay,

00:08:09,120 --> 00:08:11,I, I wasn't whispering. I was talking to you.

00:08:11,920 --> 00:08:14,And that was innocent.

00:08:14,800 --> 00:08:15,Mom, stop.

00:08:19,360 --> 00:08:21,I was just playing with you.

00:08:22,120 --> 00:08:25,Okay, fine.
I'll give it to you.

00:08:25,080 --> 00:08:28,You were just having fun.
Your father almost blew a fuse.

00:08:28,040 --> 00:08:30,Maybe it has a right to be jealous.

00:08:30,600 --> 00:08:32,That's absurd.

00:08:33,600 --> 00:08:36,What exists between us is real.

00:08:36,440 --> 00:08:38,Why don't we act on it?
Okay...

00:08:39,440 --> 00:08:42,I ** married to your father.
And...

00:08:42,360 --> 00:08:46,part of being an adult means not giving in to every little impulse.

00:08:46,800 --> 00:08:47,You contradict yourself.

00:08:51,040 --> 00:08:55,And if we don't act on it, we might regret it for the rest of our lives?

00:08:55,280 --> 00:08:58,What you're going to regret is if your father walks in through that door.

00:09:00,000 --> 00:09:02,Then we'll be careful.
We'll be quiet and we'll hear if he comes in.

00:09:02,240 --> 00:09:05,Look, it's a bad idea, OK?

00:09:05,320 --> 00:09:07,You forget yourself.

00:09:07,324 --> 00:09:09,Stop.

00:09:09,680 --> 00:09:12,I love you.

00:09:12,480 --> 00:09:14,I love you.
I'm not in love with you.

00:12:00,240 --> 00:12:01,Stop !

00:12:02,880 --> 00:12:03,You were staring.

00:12:05,840 --> 00:12:07,Go back to bed.
It's late.

00:12:08,800 --> 00:12:11,No goodnight kiss ?

00:12:11,520 --> 00:12:12,You crazy.

00:12:31,990 --> 00:12:32,What are you doing?

00:12:58,160 --> 00:12:59,You need someone your own age.

00:13:01,200 --> 00:13:04,You're so young and full of energy.

00:13:05,804 --> 00:13:06,I **.

00:13:10,360 --> 00:13:11,I'm scared.

00:13:15,200 --> 00:13:18,Me too, but you feel so good.

00:13:19,840 --> 00:13:22,I don't want to blow up my life.

00:13:22,640 --> 00:13:24,Your life?

00:13:24,960 --> 00:13:27,Your school?
You'll never find out.

00:13:29,520 --> 00:13:31,He already suspects there's something between us.

00:13:35,840 --> 00:13:38,I want you.

00:13:38,480 --> 00:13:39,We'll get caught eventually.

00:13:42,000 --> 00:13:44,Well, next time, we'll get a hotel room or something.

00:13:48,160 --> 00:13:50,Stop, Jerry. This is... This is crazy.

00:13:51,880 --> 00:13:53,You're driving me crazy with all this hot and cold.

00:13:53,400 --> 00:13:56,400...

Download Subtitles SubtitleTools com MissaX Behind Dad s Back in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles