Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Gangnam Blues English (2015) in any Language
Gangnam Blues English (2015) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:51,010, Character said: In 1970s, city of Seoul began plans
to develop Gangnam into the new Seoul
2
At 00:00:56,432, Character said: This film dramatizes events
that took place in Gangnam
3
At 00:00:59,602, Character said: All characters and situations
depicted in this film are a work of fiction
4
At 00:01:12,615, Character said: This region is all Gangnam
5
At 00:01:15,826, Character said: It's g***t easier access to Seoul
than other satellite cities
6
At 00:01:22,208, Character said: It's the golden goose
7
At 00:01:24,752, Character said: What?
8
At 00:01:27,004, Character said: The land is pure gold
it looks ripe for picking
9
At 00:01:31,342, Character said: How did you like
Northern Seoul?
10
At 00:01:34,178, Character said: Too close to North Korea
11
At 00:01:36,013, Character said: As a business move
it must be out of their reach
12
At 00:01:39,350, Character said: Let's go with this one
13
At 00:01:40,893, Character said: Put together
an epic plan, Moon
14
At 00:01:46,273, Character said: GANGNAM BLUES
Uncut version
15
At 00:02:03,999, Character said: LEE MIN-HO
16
At 00:02:12,716, Character said: KIM RAE- WON
17
At 00:02:31,235, Character said: Son of a...
18
At 00:02:32,695, Character said: Hold up, man
19
At 00:02:41,704, Character said: Honey, come here!
20
At 00:02:43,080, Character said: Wanna be taken away?
21
At 00:02:49,461, Character said: There's nothing in there.
22
At 00:02:50,671, Character said: Shut the f***k up
23
At 00:02:53,632, Character said: Hey, you!
24
At 00:02:57,970, Character said: Jong-dae! Run!
25
At 00:02:59,180, Character said: Run!
26
At 00:02:59,680, Character said: Hey!
27
At 00:03:00,431, Character said: Come!
28
At 00:03:01,473, Character said: F***k
29
At 00:03:02,099, Character said: - S***t!
- Run!
30
At 00:03:03,767, Character said: Son of a bitch
31
At 00:03:07,229, Character said: Stop there!
32
At 00:03:09,607, Character said: F***g a***e
33
At 00:03:12,276, Character said: Stop!
34
At 00:03:19,325, Character said: Head!
35
At 00:03:20,075, Character said: Look at it
don't you see the scale?
36
At 00:03:21,952, Character said: You take me for a blind?
37
At 00:03:24,121, Character said: What did you say?
38
At 00:03:24,955, Character said: You messed with the scale!
39
At 00:03:26,916, Character said: You little s***t!
40
At 00:03:29,168, Character said: - F***k, man
- "F***k"?!
41
At 00:03:32,713, Character said: Hey! Bro!
42
At 00:03:34,298, Character said: Don't, just chill
43
At 00:03:37,551, Character said: You f***g s***t!
44
At 00:03:57,947, Character said: Written and directed by
YOO HA
45
At 00:03:59,323, Character said: So f***g cold,
why is the spring so cold?
46
At 00:04:05,621, Character said: F***g hell...
47
At 00:04:08,540, Character said: Building Demolition Notice
48
At 00:04:09,708, Character said: Where are we supposed to go?
49
At 00:04:13,170, Character said: Why should we leave?
We gotta hold out
50
At 00:04:16,257, Character said: I can't stand it!
51
At 00:04:18,842, Character said: Another way
to use a bulb!
52
At 00:04:24,181, Character said: F***k!
53
At 00:04:24,848, Character said: You'll get electrocuted
54
At 00:04:27,518, Character said: Better than freezing to death
55
At 00:04:31,438, Character said: F***g hell...
56
At 00:04:33,023, Character said: When will we sleep
in a warm house?
57
At 00:04:37,444, Character said: Bro
58
At 00:04:38,862, Character said: Why don't we work
at a factory in Seoul?
59
At 00:04:41,824, Character said: Idiot, they won't hire
anyone without an ID
60
At 00:04:46,912, Character said: We could go out with a bang
61
At 00:04:49,748, Character said: What?
62
At 00:04:50,499, Character said: Let's rob a bank
63
At 00:04:53,377, Character said: It'll get us
a nice new home
64
At 00:04:58,132, Character said: A private room for sure
65
At 00:05:00,718, Character said: In jail
66
At 00:05:02,136, Character said: So f***g cold...
67
At 00:05:32,207, Character said: Who the f***k?
Sons of bitches!
68
At 00:05:33,751, Character said: - F***k off!
- Who the f***k are they?
69
At 00:05:35,586, Character said: We told you to leave
months ago!
70
At 00:05:38,756, Character said: F***k off!
71
At 00:05:40,758, Character said: No!
72
At 00:05:42,843, Character said: Mister, stop!
73
At 00:05:44,094, Character said: - Mister!
- Stop it!
74
At 00:05:45,763, Character said: It's our home!
75
At 00:05:46,847, Character said: You wanna get yourself killed?!
76
At 00:05:49,850, Character said: That a***e...
Pull him down!
77
At 00:05:51,393, Character said: S***t!
Son of a bitch!
78
At 00:05:53,854, Character said: Motherfucker!
79
At 00:05:58,776, Character said: I'm relieved already
80
At 00:06:00,736, Character said: Sit down
81
At 00:06:06,200, Character said: Jang Duk-jae, the muscle
82
At 00:06:09,328, Character said: Yang Ki-taek, the brain
83
At 00:06:12,664, Character said: Nam Soon-chm,
the manpower
84
At 00:06:16,502, Character said: As you may have heard,
just crash the convention
85
At 00:06:21,632, Character said: The election must be interrupted
86
At 00:06:24,301, Character said: Yes, sir
87
At 00:06:25,928, Character said: Once you wrap this up,
88
At 00:06:28,013, Character said: you'll get the West Seoul
business permits
89
At 00:06:32,643, Character said: There'll be plenty of work
90
At 00:06:35,479, Character said: Councilor Suh
91
At 00:06:37,189, Character said: After the job's done,
92
At 00:06:39,316, Character said: how should we
divide the permit?
93
At 00:06:43,821, Character said: Nam!
94
At 00:06:45,447, Character said: This is all for the good
of our country!
95
At 00:06:48,909, Character said: Let's talk about that later
96
At 00:06:51,120, Character said: Split the permit
equally between you three
97
At 00:06:56,458, Character said: I g***t work in MD
so come see me too
98
At 00:07:00,838, Character said: Raise your glasses
99
At 00:07:13,183, Character said: Jang and Yang are involved,
100
At 00:07:16,854, Character said: so do it right
101
At 00:07:18,856, Character said: We gotta get into
Seoul this time.
102
At 00:07:21,567, Character said: Please reconsider
103
At 00:07:23,819, Character said: About what?
104
At 00:07:25,195, Character said: With politicians involved
I don't think this is our fight
105
At 00:07:29,658, Character said: Kil-su, we just need the permit
from councilor Suh
106
At 00:07:35,122, Character said: Grow some gangster balls
107
At 00:07:40,711, Character said: Son of a bitch!
108
At 00:07:41,712, Character said: They g***t work tomorrow
109
At 00:07:43,881, Character said: As you were
110
At 00:07:46,842, Character said: You f***g pest!
111
At 00:07:48,427, Character said: How dare you raise your hand!
112
At 00:07:51,221, Character said: Fearless young f***s
113
At 00:07:53,599, Character said: Please forgive us
something came over us
114
At 00:07:58,687, Character said: F***g idiots
115
At 00:08:00,272, Character said: I'd like to see you try again
let's see it!
116
At 00:08:04,026, Character said: I'm on the phone, a***e!
117
At 00:08:08,655, Character said: What about Younghwa boys?
118
At 00:08:11,825, Character said: Okay, I g***t it
119
At 00:08:14,036, Character said: Afternoon, boss
120
At 00:08:16,455, Character said: G***t everyone?
121
At 00:08:18,081, Character said: I could only gather
40 or so, boss
122
At 00:08:22,169, Character said: No more?
123
At 00:08:23,212, Character said: Even if we get the young'uns,
there's no more
124
At 00:08:29,510, Character said: Who are they?
125
At 00:08:30,886, Character said: They're nuisances
from the shantytown
126
At 00:08:35,098, Character said: We brought them
for re-education
127
At 00:08:43,106, Character said: Put them on the bus
128
At 00:08:45,108, Character said: Sir?
129
At 00:08:47,110, Character said: Boys
130
At 00:08:48,487, Character said: Come to Seoul with me
131
At 00:09:10,133, Character said: My stomach...
132
At 00:09:13,595, Character said: So much money
for filling in for a fight
133
At 00:09:16,390, Character said: More than what we make
in a month
134
At 00:09:18,100, Character said: Dammit...
135
At 00:09:21,061, Character said: Now that we're homeless
should we join the gang?
136
At 00:09:25,357, Character said: Dream on
137
At 00:09:27,401, Character said: - They don't accept ragmen
- You can take a beating
138
At 00:09:31,655, Character said: If you take all their hits
maybe they'll take us in
139
At 00:09:35,951, Character said: Son of a bitch
140
At 00:09:37,494, Character said: All right, listen up!
141
At 00:09:40,539, Character said: We are now affiliates of
the Peace Party
142
At 00:09:43,166, Character said: Walk in like party members
and crash the convention
143
At 00:09:47,462, Character said: Trash everything in sight
and retreat, g***t it?
144
At 00:09:51,174, Character said: Yes, boss!
145
At 00:10:00,309, Character said: Tear them a new one!
146
At 00:10:06,398, Character said: - Get them!
- Wipe them out!
147
At 00:10:18,744, Character said: Destroy everything!
148
At 00:10:23,874, Character said: I can't hold it in
I'll be back
149
At 00:10:26,710, Character said: Stay here!
150
At 00:10:28,462, Character said: - Bro! Where are you going?!
- I'll be back!
151
At 00:10:44,227, Character said: Get them out!
152
At 00:10:45,354, Character said: Come on out, councilors
153
At 00:10:47,731, Character said: F***g cowards!
Get them all out!
154
At 00:10:50,359, Character said: Why are you hiding there?
So pitiful!
155
At 00:10:52,611, Character said: Open up!
156
At 00:10:53,403, Character said: Get the hell out!
157
At 00:10:59,493, Character said: Son of a bitch!
F***k them up!
158
At 00:11:03,955, Character said: F***g a***e!
159
At 00:11:08,919, Character said: Come on out!
160
At 00:11:12,255, Character said: F***g bastards!
161
At 00:11:26,728, Character said: Son of a bitch!
162
At 00:11:36,738, Character said: The Peace Party
163
At 00:11:46,998, Character said: Out! Everyone out!
164
At 00:11:48,792, Character said: Out!
165
At 00:11:50,711, Character said: Back on the bus!
166
At 00:11:53,255, Character said: Bro!
167
At 00:11:56,466, Character said: Come on, move out!
168
At 00:12:03,682, Character said: Bro!
169
At 00:12:06,476, Character said: Yong-gi!
170
At 00:12:08,937, Character said: Yong-gi!
171...
Download Subtitles Gangnam Blues English (2015) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
START-393uc
Weak.Hero.S02E04
Non Ohana JUQ-654 Substitute Weekend Meat Urinal JP
South Park - 1x01 - Cartman Gets an A***l Probe.en
JUQ-654.cn
DDK-007
agat
Peacemaker.2022.S02E01.The.Ties.That.Grind.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Weak.Hero.S02E05
Weak.Hero.S02E01
Gangnam Blues English (2015) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Gangnam Blues English (2015) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up