ROE-279.en.whisperjav Movie Subtitles

Download ROE-279 en whisperjav Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:34,726 --> 00:00:40,060 I'm going to school after school, so my mother will go to the PDA meeting today. 2 00:00:40,320 --> 00:00:41,720 See you later 3 00:00:58,700 --> 00:01:04,100 What does it mean that there is no air conditioner in the classroom at this time? 4 00:01:04,980 --> 00:01:07,400 Why are we spending money 5 00:01:07,400 --> 00:01:09,100 That's right 6 00:01:09,100 --> 00:01:13,520 We're thinking about a lot of things 7 00:01:14,913 --> 00:01:15,180 Well 8 00:01:15,180 --> 00:01:15,645 I don'think he's useful at all. 9 00:01:17,640 --> 00:01:19,400 You're right about that... 10 00:01:22,040 --> 00:01:23,260 Sorry to keep you waiting! 11 00:01:24,060 --> 00:01:25,720 Excuse me, Mr Nagano is next 12 00:01:28,770 --> 00:01:32,190 So today we'll be working with Mr Nagano 13 00:01:33,590 --> 00:01:38,270 Since the deputy manager has joined our team 14 00:01:39,350 --> 00:01:42,550 We will now work with the deputy manager and PTA 15 00:01:43,650 --> 00:01:45,350 My name is Shoto Nagano 16 00:01:45,350 --> 00:01:46,550 Thank you very much. 17 00:02:14,090 --> 00:02:19,670 I hope you will think about it every day so that the students and guardians can get involved in a better school life. 18 00:02:25,610 --> 00:02:27,370 Yes, understood 19 00:02:31,030 --> 00:02:31,690 So what is the person in charge office work? 20 00:02:40,396 --> 00:02:44,930 I'm in charge of the office work, but Tsukino-san will do it for me. 21 00:02:46,683 --> 00:02:46,950 Okay 22 00:03:10,080 --> 00:03:12,480 Ms Tsukino is cleaning up by herself 23 00:03:15,690 --> 00:03:16,690 Let me help you 24 00:03:16,690 --> 00:03:17,650 Mr Nagano? 25 00:03:19,470 --> 00:03:21,210 But what about your teacher's job 26 00:03:22,610 --> 00:03:25,430 He has a part time job so he'll be fine 27 00:03:30,913 --> 00:03:32,580 Do you always work alone? 28 00:03:37,260 --> 00:03:38,660 Yes, I'm a housewife. 29 00:03:39,780 --> 00:03:41,160 So there's more time than others 30 00:03:45,120 --> 00:03:46,120 It must be hard 31 00:03:46,120 --> 00:03:51,430 If you need any help please let me know 32 00:03:56,320 --> 00:03:59,400 To the kind and gentle Nagano sensei 33 00:04:00,380 --> 00:04:03,080 My heart was beating fast 34 00:04:35,270 --> 00:04:40,710 Since then, I have been looking forward to the PTA meeting once a month. 35 00:04:49,220 --> 00:04:53,220 The more we met each other , the more attracted to Mr Nagano 36 00:04:56,650 --> 00:04:57,670 But he thought that it was impossible for his son'school not be able 37 00:04:59,170 --> 00:05:03,570 and tried holding back my heartbeats 38 00:05:03,570 --> 00:05:04,950 I was trying to hold back my tears. 39 00:05:14,520 --> 00:05:16,180 PTA Bazaar, thank you for your hard work! 40 00:05:17,360 --> 00:05:17,885 Thanks to everyone's help were able 41 00:05:19,480 --> 00:05:22,140 Thank you very much 42 00:05:22,860 --> 00:05:25,500 Since it is a school day and there is no alcohol 43 00:05:25,500 --> 00:05:26,680 Let us have cheers 44 00:05:28,060 --> 00:05:28,700 Cheers 45 00:05:32,840 --> 00:05:33,440 Thank You 46 00:05:42,983 --> 00:05:43,850 Matsukina-san 47 00:05:46,556 --> 00:05:48,890 This is a leftover from the bazaar. 48 00:05:50,190 --> 00:05:51,630 Would you like to have it? 49 00:06:00,220 --> 00:06:01,540 Thank you very much! 50 00:06:04,270 --> 00:06:06,670 By the way, Tsukino-san... 51 00:06:06,670 --> 00:06:09,090 Do people drink alcohol here too...? 52 00:06:10,190 --> 00:06:10,610 Yes 53 00:06:13,890 --> 00:06:15,290 If it's okay with you 54 00:06:15,290 --> 00:06:16,190 would like us 55 00:06:16,190 --> 00:06:17,850 Would you like to have a toast with real sake? 56 00:06:27,330 --> 00:06:28,530 Let's do it alone. 57 00:06:43,680 --> 00:06:48,500 I came to the hotel with Nagano sensei when he invited me 58 00:06:50,323 --> 00:06:51,390 This is not good 59 00:06:51,390 --> 00:06:57,170 The more I thought about it, the hotter my body g***t. 60 00:07:23,330 --> 00:07:27,090 I've always thought you were wonderful 61 00:07:31,720 --> 00:07:32,120 Me too 62 00:07:33,840 --> 00:07:39,230 You're not qualified to love a student's mother 63 00:07:39,230 --> 00:07:39,430 I'm so proud of you. 64 00:07:46,043 --> 00:07:50,110 It's my duty as a mother to love my son in the first place... 65 00:08:17,423 --> 00:08:19,090 You did well, Tatsuya-san 66 00:08:49,170 --> 00:08:49,500 I can'take it anymore. 67 00:09:30,760 --> 00:09:31,360 Me too... 68 00:10:03,636 --> 00:10:04,770 It's embarrassing 69 00:10:06,310 --> 00:10:08,710 You're embarrassed? 70 00:13:03,220 --> 00:13:04,450 It's getting hot. 71 00:13:09,740 --> 00:13:11,140 I'm sweating a lot... 72 00:13:17,873 --> 00:13:19,940 What are you doing, Kachi-chan? 73 00:13:23,200 --> 00:13:24,080 Feel it! 74 00:13:24,080 --> 00:13:25,420 Let me see. 75 00:14:19,506 --> 00:14:20,440 It's terrible! 76 00:14:28,540 --> 00:14:30,140 I can't do it anymore... 77 00:14:44,193 --> 00:14:45,860 Let go of my hand, please 78 00:15:18,433 --> 00:15:19,300 You're wet... 79 00:15:19,840 --> 00:15:20,520 You're soaked 80 00:15:22,220 --> 00:15:23,220 Let me get more 81 00:15:37,300 --> 00:15:38,100 There, there 82 00:15:46,946 --> 00:15:47,480 It hurts 83 00:16:24,430 --> 00:16:26,250 Please forgive me... 84 00:16:27,730 --> 00:16:29,390 Thank you very much 85 00:16:38,750 --> 00:16:39,350 It's okay 86 00:17:02,566 --> 00:17:03,900 Don't worry about me 87 00:17:07,973 --> 00:17:08,440 No, no! 88 00:18:52,820 --> 00:18:53,820 I'm so excited! 89 00:18:54,320 --> 00:18:55,440 You're too cute. 90 00:18:57,693 --> 00:18:58,760 It feels good... 91 00:19:00,573 --> 00:19:01,040 So cute 92 00:19:49,506 --> 00:19:51,440 Tsukino-san is really excited 93 00:19:54,780 --> 00:19:55,580 Is it sweet? 94 00:20:41,436 --> 00:20:42,370 It feels good. 95 00:21:05,220 --> 00:21:07,000 It feels so good! 96 00:21:41,226 --> 00:21:43,160 You're licking me very gently 97 00:21:53,760 --> 00:21:54,360 I'm happy 98 00:21:54,360 --> 00:21:55,980 Does it feel good? 99 00:22:56,700 --> 00:23:00,900 This is the first time I've ever seen a man who eats like this. 100 00:24:42,043 --> 00:24:43,710 It's hot inside, isn't it 101 00:25:08,046 --> 00:25:11,180 I wonder what will happen if Satoshi finds out. 102 00:25:29,300 --> 00:25:31,100 But,I can't stand it either 103 00:25:31,520 --> 00:25:32,360 Shut up! 104 00:26:20,470 --> 00:26:22,670 Ai-chan, you're in too much pain. 105 00:26:23,910 --> 00:26:25,190 I'm going to give you a lot of medicine 106 00:26:31,923 --> 00:26:32,990 It hurts so much 107 00:27:10,200 --> 00:27:11,000 Take it easy 108 00:27:38,330 --> 00:27:38,930 It hurts! 109 00:28:44,040 --> 00:28:45,240 It really hurts... 110 00:29:56,570 --> 00:29:58,230 Do you want to eat? 111 00:30:24,046 --> 00:30:24,780 Yes, please 112 00:30:24,780 --> 00:30:25,400 Here is your food 113 00:30:41,180 --> 00:30:41,780 Thank you 114 00:33:46,120 --> 00:33:47,040 Breathe in. 115 00:35:13,420 --> 00:35:15,200 It feels good, doesn't it? 116 00:36:03,263 --> 00:36:05,330 I'm touching a nice spot now... 117 00:36:34,543 --> 00:36:35,810 This is killing me! 118 00:36:43,570 --> 00:36:44,170 It hurts. 119 00:37:14,976 --> 00:37:15,710 Oh, my God! 120 00:37:29,193 --> 00:37:29,660 Ouch... 121 00:38:26,220 --> 00:38:27,820 I think it's bad for you 122 00:39:03,100 --> 00:39:06,100 I don't know if it's a good thing or not, but 123 00:39:06,100 --> 00:39:07,100 there is no such thing as 124 00:39:07,100 --> 00:39:09,870 the end of the world. 125 00:39:09,870 --> 00:39:09,970 It was 126 00:39:26,926 --> 00:39:27,660 Oh, my God. 127 00:39:27,660 --> 00:39:28,720 I'm in trouble... 128 00:39:52,280 --> 00:39:52,880 Don't cry 129 00:40:43,533 --> 00:40:44,400 Are you okay? 130 00:41:35,053 --> 00:41:35,520 Mayuri! 131 00:41:36,480 --> 00:41:37,280 What's for dinner tonight? 132 00:41:43,220 --> 00:41:44,220 Let me think... 133 00:41:46,050 --> 00:41:49,590 Why are you staring at me like that 134 00:41:52,793 --> 00:41:54,660 You look prettier these days 135 00:41:56,720 --> 00:41:57,120 Really 136 00:42:02,020 --> 00:42:04,220 Did something happen to your face 137 00:42:08,770 --> 00:42:11,370 I g***t a good lesson from my PTA teacher 138 00:42:11,370 --> 00:42:12,170 I think it's because of that. 139 00:42:24,830 --> 00:42:26,810 Tsukino-san, is Shion okay? 140 00:42:30,630 --> 00:42:32,890 A little more... 141 00:42:34,110 --> 00:42:35,610 Let me take a break for now 142 00:42:50,936 --> 00:42:52,070 Ah! Nagano sensei 143 00:43:06,133 --> 00:43:06,800 By the way 144 00:43:15,113 --> 00:43:17,780 Today is my day off from club activities 145 00:43:17,780 --> 00:43:22,360 There are no students or teachers in this school, so it's okay. 146 00:43:26,170 --> 00:43:26,570 But... 147 00:44:45,220 --> 00:44:47,080 I don't know if we should do it here 148 00:44:49,800 --> 00:44:50,800 It will be fine 149 00:44:50,800 --> 00:44:52,220 What happens when someone comes? 150 00:44:57,340 --> 00:44:58,740 This girl won' t come 151 00:45:00,460 --> 00:45:00,860 Really 152 00:45:04,106 --> 00:45:04,440 Maybe 153 00:45:06,100 --> 00:45:09,060 What should I do if you come? 154 00:45:09,100 --> 00:45:10,100 If you come, what should we say 155 00:45:26,563 --> 00:45:28,030 If it goes beyond that 156 00:45:28,030 --> 00:45:29,810 My voice will be out 157 00:45:32,840 --> 00:45:35,780 It's a problem with PTA 158 00:45:38,550 --> 00:45:39,750 You'll get bullied 159 00:46:15,490 --> 00:46:16,490 Tsukino is cute 160 00:46:52,620 --> 00:46:53,600 I'm so lonely. 161 00:46:56,900 --> 00:46:58,480 Maybe we should stop this? 162 00:47:04,350 --> 00:47:06,950 It's okay, there are only two of us now 163 00:47:11,993 --> 00:47:14,660 Tsukino-san is getting hotter and hotter 164 00:47:16,833 --> 00:47:17,900 My stomach hurts 165 00:47:19,330 --> 00:47:20,780 Please bear with it...
Music ♫