Perfect Marriage Revenge S01E07 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,540, Character said: [Sung Hoon]

2
At 00:00:06,500, Character said: [Jung Yoo Min]

3
At 00:00:09,950, Character said: [Kang Shin Hyo / Jin Ji H***e]

4
At 00:00:13,240, Character said: [Lee Min Young / Jeon Noh Min]

5
At 00:00:16,430, Character said: [Lee Mi Sook / Kim Eung Soo]

6
At 00:00:18,710, Character said: [Oh Seung Yun / Do Yoo / Ban Hyo Jung / Jin Hui Kyung / Lee Byung Joon]

7
At 00:00:20,980, Character said: [Kim Ye Ryung / Lee Myung Hoon / Oh Ha Nee / Lee Da Hae / Song Su Yi / Lee Won H***e]

8
At 00:00:27,630, Character said: [Perfect Marriage Revenge]

9
At 00:00:32,500, Character said: [This is a work of fiction. Characters, places, agencies, incidents, organizations, religion, and the setting have no connections to real life. Child actors were filmed safely with guardian presence and agreement.]

10
At 00:00:36,710, Character said: [Episode 7]

11
At 00:00:37,810, Character said: Hello, Chairwoman.

12
At 00:00:41,640, Character said: Hello.

13
At 00:00:46,890, Character said: She's my guest. Aren't you going to welcome her?

14
At 00:00:50,500, Character said: Han Yoo Ra.

15
At 00:00:52,410, Character said: What's going on?

16
At 00:00:55,320, Character said: We're...

17
At 00:00:57,420, Character said: dating, Mother.

18
At 00:01:00,000, Character said: - What?
- You're doing what?

19
At 00:01:02,470, Character said: Han Yoo Ra and I are dating.

20
At 00:01:06,080, Character said: And discussing marriage.

21
At 00:01:16,160, Character said: Wait...

22
At 00:01:19,060, Character said: You and the in-law? How?

23
At 00:01:22,600, Character said: She was about to get accosted by some guy at a cafe. I happened to help her out.

24
At 00:01:27,890, Character said: I found out later that she was Yi Joo's younger sister.

25
At 00:01:29,870, Character said: Had we known sooner, we wouldn't have gone on a date.

26
At 00:01:33,090, Character said: But...

27
At 00:01:35,380, Character said: the heart...

28
At 00:01:38,190, Character said: wants what it wants, you know?

29
At 00:01:40,910, Character said: Hold on.

30
At 00:01:42,910, Character said: So, Han Yoo Ra. You're saying, "Is it a sin to love both brothers?"

31
At 00:01:49,180, Character said: - What?
- You think I don't know you?

32
At 00:01:51,300, Character said: I know you're boy-crazy.

33
At 00:01:53,390, Character said: But bringing that into my family is another story. Don't you think?

34
At 00:01:56,630, Character said: Do Na!

35
At 00:01:58,290, Character said: Don't talk like that.

36
At 00:01:59,840, Character said: Yoo Ra is the one who spouted nonsense first!

37
At 00:02:02,280, Character said: Listen to your father.

38
At 00:02:03,710, Character said: If you go low just because they go low,

39
At 00:02:06,180, Character said: you're just like them.

40
At 00:02:14,220, Character said: Honey...

41
At 00:02:16,240, Character said: So, you really like this in-law lady?

42
At 00:02:21,600, Character said: Why?

43
At 00:02:24,820, Character said: Because Yoo Ra likes me.

44
At 00:02:28,170, Character said: That's the reason?

45
At 00:02:29,810, Character said: It might be the only chance in a lifetime for me.

46
At 00:02:33,770, Character said: It makes me sad to hear you take it as no big deal.

47
At 00:02:36,730, Character said: Not everyone can be beloved by women like Seo Do Guk.

48
At 00:02:42,880, Character said: It's painful, but reality is what it is.

49
At 00:02:46,610, Character said: Isn't it?

50
At 00:02:48,440, Character said: How could you see reality?

51
At 00:02:51,640, Character said: You're still blaming a leg you hurt 20 years ago.

52
At 00:02:57,690, Character said: What did you say?

53
At 00:03:00,910, Character said: "I'm going to marry her because this woman likes me."

54
At 00:03:05,500, Character said: I mean...

55
At 00:03:08,180, Character said: You're putting all the responsibility on the other person.

56
At 00:03:12,010, Character said: Like you did to me.

57
At 00:03:19,670, Character said: Do Guk.

58
At 00:03:21,830, Character said: I don't want to raise my voice in front of my family.

59
At 00:03:33,590, Character said: Then why did you make a scene like this?

60
At 00:03:39,000, Character said: I don't believe you.

61
At 00:03:45,080, Character said: You b***d...

62
At 00:03:46,870, Character said: Let go.

63
At 00:03:52,800, Character said: Jung Wook,

64
At 00:03:55,570, Character said: why don't you take Yoo Ra to her place?

65
At 00:03:58,170, Character said: You two, go home.

66
At 00:04:00,500, Character said: If not,

67
At 00:04:02,500, Character said: neither of you will be allowed in this house ever again.

68
At 00:04:05,430, Character said: Grandma!

69
At 00:04:08,890, Character said: I won't drag this on. What are you going to do?

70
At 00:04:25,170, Character said: What the hell are you doing?

71
At 00:04:28,120, Character said: This is all your fault, you know.

72
At 00:04:30,420, Character said: You acted out when you should know your place. That's why this is happening.

73
At 00:04:34,350, Character said: My place? What is my place?

74
At 00:04:37,160, Character said: A nobody shouldn't take what's mine.

75
At 00:04:39,420, Character said: How dare you act like you're the real one!

76
At 00:04:41,160, Character said: Who says I'm the fake one?

77
At 00:04:43,590, Character said: Don't you dare.

78
At 00:04:45,210, Character said: What?

79
At 00:04:50,190, Character said: Let's go.

80
At 00:04:52,840, Character said: It's not worth engaging.

81
At 00:05:17,400, Character said: I'm disappointed in you, Seo Jung Wook.

82
At 00:05:21,150, Character said: Why?

83
At 00:05:23,650, Character said: Why did you get into a fight with Do Guk back there?

84
At 00:05:26,780, Character said: We should've behaved in front of them and gotten their blessing.

85
At 00:05:31,480, Character said: So, what's the plan now?

86
At 00:05:34,520, Character said: Do you think you can convince the Chairwoman?

87
At 00:05:46,190, Character said: Why would I do that? That's your job, Han Yoo Ra.

88
At 00:05:49,320, Character said: What?

89
At 00:05:51,940, Character said: We are a team.

90
At 00:05:53,610, Character said: I inherit the Taeja Group, and you get the families' approval.

91
At 00:05:58,630, Character said: Those are our respective roles.

92
At 00:06:01,120, Character said: Were you planning to become the first lady of the Taeja Group without lifting a finger?

93
At 00:06:05,790, Character said: Without lifting a finger?

94
At 00:06:07,680, Character said: My mom gave you the money.

95
At 00:06:13,000, Character said: That wasn't you, Han Yoo Ra.

96
At 00:06:41,570, Character said: - What?
- How can you talk like that?

97
At 00:06:44,680, Character said: What did I do?

98
At 00:06:45,750, Character said: What you said about going low just because they go low.

99
At 00:06:48,900, Character said: Jung Wook isn't "them."

100
At 00:06:50,230, Character said: They're all our children. Why would you talk like that?

101
At 00:06:56,530, Character said: What about you? Why do you only take Jung Wook's side?

102
At 00:07:00,000, Character said: - What?
- Think of how shocked Do Guk must have been!

103
At 00:07:02,650, Character said: Bringing a girl who used to chase him and talking about marrying her.

104
At 00:07:05,930, Character said: You should be scolding him, not worrying about his feelings.

105
At 00:07:09,420, Character said: My goodness.

106
At 00:07:13,160, Character said: You've always treated Jung Wook like a child.

107
At 00:07:16,080, Character said: Family and business both. You can't see Jung Wook objectively.

108
At 00:07:21,340, Character said: But you're the same.

109
At 00:07:23,280, Character said: You're not objective, either.

110
At 00:07:25,640, Character said: To you, Do Guk is your only son.

111
At 00:07:29,400, Character said: What?

112
At 00:07:32,000, Character said: Honey! Goodness...

113
At 00:07:37,400, Character said: How are the last month's sales?

114
At 00:07:40,840, Character said: Compared to the month before, it's gone down by 20%.

115
At 00:07:45,390, Character said: What should we do?

116
At 00:07:48,370, Character said: Let's slash the prices of the pieces we have now.

117
At 00:07:52,420, Character said: Think of ways to sell as many pieces as possible fast.

118
At 00:07:56,300, Character said: Maybe organize a special exhibit?

119
At 00:08:00,140, Character said: Yes?

120
At 00:08:06,580, Character said: My gosh. You must be exhausted.

121
At 00:08:10,000, Character said: You'll need to up the sales to make a case for Father.

122
At 00:08:14,930, Character said: Want me to tell you an easy, surefire way?

123
At 00:08:17,060, Character said: You?

124
At 00:08:20,910, Character said: What is it?

125
At 00:08:23,500, Character said: Me.

126
At 00:08:25,240, Character said: - What?
- Ms. Han, are you there?

127
At 00:08:28,690, Character said: Ms. Han!

128
At 00:08:32,350, Character said: Can I help you?

129
At 00:08:33,510, Character said: We're here to meet the artist Han Yi Joo.

130
At 00:08:34,940, Character said: Welcome, everyone!

131
At 00:08:36,850, Character said: It's me, Han Yi Joo.

132
At 00:08:38,040, Character said: - Hello.
- Hello!

133
At 00:08:40,780, Character said: Nice to meet you.

134
At 00:08:42,740, Character said: This is the CEO of The Han Gallery.

135
At 00:08:45,800, Character said: And my mother.

136
At 00:08:48,560, Character said: Nice to meet you. Reporter Park Jin Young from MDN News.

137
At 00:08:51,180, Character said: Hello, I'm Lee Jung Hye.

138
At 00:08:53,630, Character said: I'm so impressed by how you turned around a classical-focused gallery's direction.

139
At 00:08:58,110, Character said: I heard it was your idea to promote her overseas anonymously.

140
At 00:09:02,750, Character said: Yes. I mean...

141
At 00:09:04,590, Character said: It was all possible because of her vision.

142
At 00:09:07,310, Character said: I'm so grateful.

143
At 00:09:10,000, Character said: What kind of work will you do now?

144
At 00:09:13,400, Character said: I'll start domestically first.

145
At 00:09:15,700, Character said: I think it might be good for me to play bigger, too.

146
At 00:09:19,410, Character said: Bigger? How?

147
At 00:09:21,560, Character said: So what kind of work do you want to do?

148

Download Subtitles Perfect Marriage Revenge S01E07 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles