Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Emily In Paris -cakes S01E07 in any Language
Emily In Paris -cakes S01E07 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:28,111, Character said: {\an8}A little retail therapy before work?
2
At 00:00:30,655, Character said: Unlike you, Emily,
I don't have much time for shopping.
3
At 00:00:35,285, Character said: And I'll be away next week.
4
At 00:00:37,162, Character said: Ooh! Is it a work trip?
5
At 00:00:38,997, Character said: Or a girls' trip?
6
At 00:00:40,665, Character said: Femme voyage?
7
At 00:00:41,791, Character said: No, actually,
it's a none-of-your-business trip.
8
At 00:00:44,461, Character said: Oh, we have those in America, too.
9
At 00:00:46,504, Character said: Well, you deserve a vacation.
10
At 00:00:48,381, Character said: And you can count on me
to make sure everything runs smoothly
11
At 00:00:51,009, Character said: while you're gone.
12
At 00:00:52,510, Character said: Oh, I could help with
the Fourtier flagship party this week.
13
At 00:00:55,221, Character said: Oh no, no, no, no.
I don't need another problem right now.
14
At 00:00:58,600, Character said: Well, given that there's
an American actress hosting the event,
15
At 00:01:01,519, Character said: I just think that you should be utilizing
the American in your office.
16
At 00:01:05,857, Character said: You really think you're up for the task?
17
At 00:01:07,609, Character said: Absolutely.
18
At 00:01:08,735, Character said: Très bien, then you babysit the actress,
19
At 00:01:10,612, Character said: but don't come to me
with any stupid questions.
20
At 00:01:13,156, Character said: If you're doing it,
you should be saving me time and energy.
21
At 00:01:16,785, Character said: On it.
22
At 00:01:26,878, Character said: I have Brooklyn Clark's travel itinerary
and her talking points for the party.
23
At 00:01:31,508, Character said: Sylvie says this is your problem now.
24
At 00:01:33,760, Character said: "Problem"? I love her.
25
At 00:01:35,386, Character said: I've seen all of her movies.
26
At 00:01:36,763, Character said: I can't believe
Sylvie's letting me do this.
27
At 00:01:38,765, Character said: She's in a good mood
because she's going on vacation.
28
At 00:01:40,892, Character said: Yes,
to St. Barts with Antoine.
29
At 00:01:43,228, Character said: - But you didn't hear it from me.
- I'm gonna pretend like I never heard it.
30
At 00:01:46,314, Character said: Heard what?
31
At 00:01:47,816, Character said: Just that I'm running point
for Brooklyn Clark at the Fourtier launch.
32
At 00:01:50,735, Character said: - Pfft.
- You're not a fan? She's a big movie star.
33
At 00:01:53,404, Character said: Yeah, in America. In France, she is so-so.
34
At 00:01:56,116, Character said: Her genre of movies
are seen as a little bit foolish.
35
At 00:01:59,786, Character said: Really? Why?
36
At 00:02:00,829, Character said: American romantic comedies,
they are so dishonest.
37
At 00:02:04,165, Character said: Here, we like more of a French ending.
38
At 00:02:06,501, Character said: - Which is what?
- Tragic.
39
At 00:02:08,628, Character said: More like life.
40
At 00:02:09,712, Character said: He dies or loses a limb.
41
At 00:02:12,173, Character said: Or she prefers to be a lesbian,
which happens.
42
At 00:02:14,759, Character said: Yeah, happy endings are very American.
43
At 00:02:16,886, Character said: But they give you hope,
and the hero wins in the end.
44
At 00:02:19,973, Character said: Don't you want to see the hero win?
45
At 00:02:21,432, Character said: No, I want to see life,
46
At 00:02:23,393, Character said: the hero tortured for his love,
47
At 00:02:25,311, Character said: and the actress n***d.
48
At 00:02:26,521, Character said: But don't you want to go
to the movies to escape life?
49
At 00:02:29,149, Character said: Thinking you can escape life
is your problem.
50
At 00:02:32,318, Character said: You can never escape life.
51
At 00:02:35,989, Character said: Never.
52
At 00:02:37,490, Character said: Welcome to the French ending.
53
At 00:02:53,089, Character said: {\an8} - Bonjour. I'm here to see Brooklyn Clark.
- We don't have anyone here by that name.
54
At 00:02:57,177, Character said: {\an8}- Really? I was told that she was here.
- No.
55
At 00:02:59,596, Character said: {\an8}Uh, it's fine, Ratatouille. She's with me.
56
At 00:03:02,265, Character said: {\an8}Are you coming?
57
At 00:03:04,642, Character said: {\an8}You have to use the alias.
58
At 00:03:06,227, Character said: {\an8}I'm under Marie Curie.
59
At 00:03:07,562, Character said: {\an8}Or Marie Callender.
60
At 00:03:08,771, Character said: {\an8}Which one's pie?
61
At 00:03:09,898, Character said: {\an8}I'm Emily Cooper from Savoir.
I'm such a huge fan of yours.
62
At 00:03:13,109, Character said: {\an8}I wanted to tell you that now
63
At 00:03:14,360, Character said: {\an8}in case I blurt it out
middle of a conversation.
64
At 00:03:16,696, Character said: {\an8}You're so sweet.
65
At 00:03:18,156, Character said: {\an8}Do you have any weed?
66
At 00:03:19,365, Character said: {\an8}Um, not on me.
67
At 00:03:20,658, Character said: {\an8}Actually,
marijuana is highly illegal in France.
68
At 00:03:23,203, Character said: {\an8}Oh. I'm just kidding.
69
At 00:03:28,499, Character said: Oh, my God.
70
At 00:03:31,419, Character said: Okay, so I thought that we could go over
the agenda for the Fourtier party.
71
At 00:03:34,464, Character said: Thank God.
First off, I have nothing to wear.
72
At 00:03:37,592, Character said: Uh, yeah. I can see that.
73
At 00:03:39,802, Character said: I mean, usually, I just, like,
unzip whatever they send to the hotel,
74
At 00:03:43,223, Character said: which is how I ended up
in that atrocious romper at the VMAs.
75
At 00:03:46,226, Character said: What? No, no,
you… you… you looked great.
76
At 00:03:50,605, Character said: I looked like a camel-toed toddler.
77
At 00:03:52,941, Character said: Well, um, I have a connection,
78
At 00:03:54,817, Character said: um, at Pierre Cadault.
79
At 00:03:56,027, Character said: Oh. Isn't he dead?
80
At 00:03:58,154, Character said: No, no. He's definitely alive.
81
At 00:04:00,240, Character said: Ah. I love that for him.
82
At 00:04:02,617, Character said: - Feels a little dusty for me, though.
- Uh, no, he's not dusty.
83
At 00:04:06,204, Character said: He's sophisticated, he's classic
84
At 00:04:08,122, Character said: and certainly never designed a romper.
85
At 00:04:10,583, Character said: Yeah. I mean, I see your point.
86
At 00:04:13,711, Character said: Give me your phone, Bucket Hat.
87
At 00:04:18,883, Character said: Just text me the details tomorrow.
I'm free from three to five.
88
At 00:04:22,804, Character said: Oh, and don't tell my fat publicist.
I hate her.
89
At 00:04:25,348, Character said: Uh, great.
Okay, sounds like a plan.
90
At 00:04:28,643, Character said: Um, but, really,
about this Fourtier agenda…
91
At 00:04:31,104, Character said: I'm so sorry. Can you give me, like, 15?
92
At 00:04:33,648, Character said: I have to m***e after a long flight.
93
At 00:04:37,360, Character said: Kidding?
94
At 00:04:41,406, Character said: Okay, well, I'll… I'll just, like,
95
At 00:04:43,408, Character said: put this on the table,
then, for you. Okay.
96
At 00:04:45,410, Character said: Thanks. You're the best.
97
At 00:04:58,298, Character said: Oh, my God, I can't believe
you saw Maid of Dishonor's b***s.
98
At 00:05:01,342, Character said: - Wait, who?
- One of Brooklyn's most popular movies.
99
At 00:05:03,678, Character said: You know, the one
about the widowed wedding cake baker
100
At 00:05:05,805, Character said: who all the grooms fall in love with,
and then we find out
101
At 00:05:08,141, Character said: - that they're actually ghosts?
- Oh, yeah. That was stupid.
102
At 00:05:11,019, Character said: Uh, I cried.
103
At 00:05:13,354, Character said: It was so sad. They were ghosts.
104
At 00:05:15,606, Character said: Hey, guys.
105
At 00:05:16,899, Character said: Hey!
106
At 00:05:18,276, Character said: - Mm!
- Tu travailles trop, chéri.
107
At 00:05:21,029, Character said: I know. I'm exhausted.
What are you guys talking about?
108
At 00:05:24,324, Character said: - Oh, Emily saw a movie star n***d today.
- Almost n***d.
109
At 00:05:27,660, Character said: - Cool. Who?
- Brooklyn Clark.
110
At 00:05:30,163, Character said: She's hosting this party for Fourtier.
They're our client.
111
At 00:05:32,498, Character said: Actually, you guys should come.
112
At 00:05:35,251, Character said: It's gonna be super fancy,
and I control the guest list.
113
At 00:05:37,628, Character said: Ugh. D***n, I can't.
114
At 00:05:39,255, Character said: Nanny duties in Provence all weekend.
115
At 00:05:41,507, Character said: Yeah, me too. I mean, I have to go
to Brussels and meet a collector.
116
At 00:05:45,053, Character said: But Gabriel is in town.
You should go, honey.
117
At 00:05:48,514, Character said: No pressure.
118
At 00:05:49,474, Character said: Oh, sure. Sounds fun.
119
At 00:05:51,851, Character said: And also, you need to celebrate.
120
At 00:05:54,312, Character said: - Can I tell them the news?
- Oh, there's nothing to tell.
121
At 00:05:57,315, Character said: Okay, Gabriel's boss has finally agreed
to sell him the restaurant.
122
At 00:06:01,402, Character said: - What? Congratulations!
- Oh, my God! That's huge! Yay!
123
At 00:06:04,155, Character said: So he will be able to do everything
he wants to do with the place.
124
At 00:06:07,950, Character said: Except that's not
what's happening, Camille.
125
At 00:06:09,869, Character said: Uh, I can't afford it.
126
At 00:06:11,496, Character said: The down payment alone
is completely out of my reach.
127
At 00:06:14,290, Character said: Yeah, but my parents are...
Download Subtitles Emily In Paris -cakes S01E07 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Decoy.Bride.20111.720p.BluRay.x264-[YTS.**]
Gainsbourg.A.Heroic.Life.2010.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
BLK-474
The.Fantastic.Four.First.Steps.2025.1080p.HDCAM.x264-SyncUP(3)
Parker.2013.1080p.BluRay.x264.YIFY
MomComesFirst.com-Brianna Beach-THE HAPPY FAMILY
The Fantastic Four First Steps 20251080p.HDTS.x264 watattooarg
Zipperface.1992.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
The-Fantastic-Four_-First-Steps_2025_English-ELSUBTITLE.COM-ST_74692233
Dark.Cuts.A.Thriller.Anthology.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Emily In Paris -cakes S01E07 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Emily In Paris -cakes S01E07 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up