A.NCIS.S20E02 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,689, Character said: THOMPSON:
Here we are.

2
At 00:00:17,413, Character said: 95,000 square feet
of government storage space

3
At 00:00:19,965, Character said: surrounded by 60 acres of
protected wilderness.

4
At 00:00:22,724, Character said: This place is a fortress
built inside a mountain.

5
At 00:00:24,724, Character said: No one gets in,
nothing gets out.

6
At 00:00:28,241, Character said: Pretty impressive, huh?No perimeter fence, I see.

7
At 00:00:31,551, Character said: Sir, the entrance to this
storage facility is fortified

8
At 00:00:34,965, Character said: with four feet of
reinforced concrete.

9
At 00:00:37,000, Character said: Not to mention two
state-of-the-art vault doors

10
At 00:00:38,551, Character said: that each require two-factor
biometric authentication.

11
At 00:00:42,068, Character said: But no fence.

12
At 00:00:44,206, Character said: [exhales]

13
At 00:00:45,931, Character said: Is there a problem,
petty officer?

14
At 00:00:47,758, Character said: No, sir. It's just
when Senator Edison--

15
At 00:00:49,551, Character said: Addison.
When your boss

16
At 00:00:51,379, Character said: called my boss about
a routine security check,

17
At 00:00:53,758, Character said: I didn't expect
the Spanish Inquisition.

18
At 00:00:55,827, Character said: Nobody expects
the Spanish Inquisition.

19
At 00:00:58,034, Character said: And just when I thought you
didn't have a sense of humor.

20
At 00:01:01,034, Character said: Excuse me?
Monty Python.

21
At 00:01:03,310, Character said: Is that your CEO?

22
At 00:01:04,586, Character said: I'll just get the
door. [exhales]

23
At 00:01:10,068, Character said: What's in there that requires
congressional oversight anyway?

24
At 00:01:12,689, Character said: That's need-to-know.
And you don't.

25
At 00:01:14,758, Character said: [door rings, latch clicks]

26
At 00:01:21,344, Character said: MEEKS:
What the hell?

27
At 00:01:24,620, Character said: Are you okay, sir?

28
At 00:01:27,758, Character said: Sir, can you hear me?

29
At 00:01:30,551, Character said: Stay back.

30
At 00:01:39,068, Character said: Sir?

31
At 00:01:44,103, Character said: He's dead.

32
At 00:01:46,241, Character said: This is Chief
Petty Officer Thompson

33
At 00:01:48,241, Character said: requesting-- [shouts]

34
At 00:01:49,758, Character said: No. No, don't hurt me.

35
At 00:01:51,586, Character said: Don't hurt me.
Please, don't hurt me. [grunts][grunts]

36
At 00:01:55,344, Character said: [groaning]

37
At 00:01:57,172, Character said: ♪ ♪

38
At 00:02:29,896, Character said: It's a, it's a
Man-Time Monday.

39
At 00:02:33,068, Character said: It's a juice...All right, give me that.

40
At 00:02:34,275, Character said: A juice hang.

41
At 00:02:35,482, Character said: McGEE: Delilah.
Hey, hon. It's me.

42
At 00:02:37,413, Character said: Just dropped
the kids off at school.

43
At 00:02:39,482, Character said: I'm stuck in the parking lot.

44
At 00:02:41,413, Character said: Again.

45
At 00:02:43,172, Character said: Anyway, I forgot the permission
slip for the fall festival,

46
At 00:02:46,551, Character said: so if you could grab that
off the kitchen counter

47
At 00:02:48,482, Character said: that would-- Whoa, hey!

48
At 00:02:50,310, Character said: Thanks, bro!
Jackass!

49
At 00:02:51,551, Character said: Sorry, honey.

50
At 00:02:53,586, Character said: Some... [exhales]
..."bro dad"

51
At 00:02:56,379, Character said: pulled out in front of me.

52
At 00:02:57,758, Character said: I swear, some of these parents

53
At 00:02:58,862, Character said: can be a little...

54
At 00:03:01,758, Character said: ...much.

55
At 00:03:03,068, Character said: G***t to go.
Bye, babe.

56
At 00:03:05,758, Character said: Morning, Tim.

57
At 00:03:06,758, Character said: Morning...Carter.

58
At 00:03:09,827, Character said: Maddie's dad.

59
At 00:03:10,827, Character said: Uh...

60
At 00:03:12,137, Character said: We met the last time
I was traffic volunteer.

61
At 00:03:13,551, Character said: Um, should I get
going here?

62
At 00:03:15,137, Character said: Ah, no, that's okay, man.

63
At 00:03:16,275, Character said: They can go around.
Come on.

64
At 00:03:17,655, Character said: Thank you.
Come on.

65
At 00:03:18,931, Character said: Hey, I-I-I wanted to
give you one of these.

66
At 00:03:21,517, Character said: Here you go.Uh...

67
At 00:03:24,310, Character said: McGEE:
"Man-Time Monday"?

68
At 00:03:25,310, Character said: CARTER: It's an
informal hang

69
At 00:03:26,793, Character said: for school dads
at a local juice bar.

70
At 00:03:28,241, Character said: I have a deal with the manager
to get five percent off.

71
At 00:03:30,275, Character said: You should come.

72
At 00:03:31,413, Character said: We dads g***t to
stick together.

73
At 00:03:33,517, Character said: [both chuckling softly]

74
At 00:03:35,068, Character said: McGEE: Well, you know, I would.
But I, I g***t work.

75
At 00:03:36,896, Character said: Oh, that's right,
you're an NCIS agent.

76
At 00:03:38,724, Character said: [chuckling] Me and the other
dads would love to hear

77
At 00:03:41,689, Character said: some cool crime stories.I bet.

78
At 00:03:42,965, Character said: Yeah, they really would.[phone chimes]

79
At 00:03:44,379, Character said: Actually,
that may be one now.Huh? Oh, okay.

80
At 00:03:46,103, Character said: Come on, Margie, let's go.

81
At 00:03:47,827, Character said: Yes, you.

82
At 00:03:49,827, Character said: Hey...
You. [chuckles]

83
At 00:03:51,724, Character said: Can I go?One sec, one second.

84
At 00:03:52,793, Character said: White car,
your move.

85
At 00:03:55,241, Character said: Lady in blue,
coming thru. Come on.

86
At 00:03:59,931, Character said: JIMMY:
Severely wrinkled digits.

87
At 00:04:01,551, Character said: Mm.

88
At 00:04:03,068, Character said: Rules out using a
fingerprint scanner for ID.

89
At 00:04:05,620, Character said: I'd settle on a cause of death.

90
At 00:04:07,103, Character said: There's nothing obvious here,
but the fingers

91
At 00:04:09,172, Character said: do suggest
extreme dehydration.

92
At 00:04:10,896, Character said: From what?You know, it's hard to say.

93
At 00:04:12,620, Character said: But rigor mortis has passed,
so this man has been dead

94
At 00:04:15,620, Character said: for at least 36 hours.

95
At 00:04:17,068, Character said: Well, that's a long time
to be stuck down here.

96
At 00:04:18,862, Character said: No wonder his missing buddy
was so eager to escape.

97
At 00:04:21,206, Character said: Who gets themselves into
a government storage bunker

98
At 00:04:23,206, Character said: but then can't get themself out?

99
At 00:04:25,344, Character said: Thieves.Thieves.

100
At 00:04:26,931, Character said: Thieves who aren't
very good at their job.

101
At 00:04:28,862, Character said: Sorry I'm late, guys.

102
At 00:04:30,344, Character said: I g***t held hostage
by a, uh, chatty school dad.

103
At 00:04:33,689, Character said: Discussing minivans
and comparing dad bods?

104
At 00:04:36,103, Character said: No, we prefer the term
"father figures."

105
At 00:04:37,965, Character said: But, uh, no. I wish.

106
At 00:04:40,034, Character said: Unfortunately, this guy
just wanted to talk about

107
At 00:04:41,517, Character said: the usual-- you know,
dead bodies, murder.

108
At 00:04:43,724, Character said: The job.
Yeah.

109
At 00:04:45,310, Character said: People do treat us like
their own personal episode

110
At 00:04:46,827, Character said: of Dateline.TORRES:
If I have to hear

111
At 00:04:48,275, Character said: another theory about
the O.J. trial...

112
At 00:04:51,586, Character said: McGEE:
Exactly.

113
At 00:04:53,344, Character said: [chuckles softly]

114
At 00:04:54,517, Character said: Talking shop gets old.

115
At 00:04:55,724, Character said: People are fascinated by death.

116
At 00:04:57,344, Character said: I always end up
changing the subject.

117
At 00:04:59,551, Character said: Yeah? To what?

118
At 00:05:00,758, Character said: Well, anything, you know?

119
At 00:05:02,034, Character said: Uh, kids. Sports. Weather.

120
At 00:05:03,724, Character said: You mean, small talk?

121
At 00:05:04,862, Character said: Mm-hmm.I don't know.

122
At 00:05:05,965, Character said: That sounds worse than death.

123
At 00:05:10,413, Character said: THOMPSON:
The second intruder
must have been waiting for us

124
At 00:05:11,724, Character said: to open the door.

125
At 00:05:13,103, Character said: I never saw him coming, sir.What about

126
At 00:05:15,172, Character said: Beltway Bob over here?Legislative Aide Meeks.

127
At 00:05:18,034, Character said: Wasn't much help.

128
At 00:05:19,137, Character said: But he did say
the man who hit me

129
At 00:05:21,000, Character said: was a white male
with medium build

130
At 00:05:22,862, Character said: and a slight limp.

131
At 00:05:24,241, Character said: Whatever that means.Means we can put out a BOLO.

132
At 00:05:26,172, Character said: I don't understand it.

133
At 00:05:27,758, Character said: When we arrived, there were
no signs of a break-in.

134
At 00:05:29,689, Character said: No alarms.
No lights.

135
At 00:05:31,620, Character said: And even if the intruders
g***t in with proper ID,

136
At 00:05:33,862, Character said: the security panel would have
still shown an entry event.

137
At 00:05:36,241, Character said: Any idea what they were after?No, sir.

138
At 00:05:39,448, Character said: And the inner vault door
was still closed and locked.

139
At 00:05:42,206, Character said: We're gonna need it unlocked.I'll call you back.

140
At 00:05:43,965, Character said: Excuse me.

141
At 00:05:45,206, Character said: NCIS does not have
authorization

142
At 00:05:47,034, Character said: to enter this
storage facility.

143
At 00:05:48,448, Character said: This is a murder
investigation.And the contents

144
At 00:05:50,275, Character said: of this vault are a matter
of national security.

145
At 00:05:52,655, Character said: Says who?
Me.

146
At 00:05:55,103, Character said: And my boss.
Senator Addison.

147
At 00:05:57,517, Character said: I see.

148
At 00:05:58,724, Character said: Would that be
the Senator Addison

149
At 00:06:00,379, Character said: who's currently under
investigation...

Download Subtitles A NCIS S20E02 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles