Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Resident Alien Ellite S04E08 in any Language
Resident Alien Ellite S04E08 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,645, Character said: - Previously
on "Resident Alien"...
2
At 00:00:17,952, Character said: - Welcome, again, to my podcast,
3
At 00:00:19,854, Character said: where I will discuss the search
for Peter bach's son, Robert.
4
At 00:00:23,290, Character said: - Good work, deputy.
5
At 00:00:24,525, Character said: This alien stuff,
it's all connected.
6
At 00:00:27,461, Character said: - The mantid might
still be alive.
7
At 00:00:29,130, Character said: - You can't kill me,
but I can kill you.
8
At 00:00:31,198, Character said: - And how's little Leroy?
9
At 00:00:33,267, Character said: - Starting to kick like
a little fancy dancer.
10
At 00:00:35,502, Character said: - I decided to stop drinking,
and I found an aa meeting.
11
At 00:00:38,338, Character said: So now that the baby
is safe, I want to tell
12
At 00:00:41,041, Character said: Ben and Kate the truth.
13
At 00:00:42,376, Character said: - You killed your own
dad to save me.
14
At 00:00:44,111, Character said: - Don't make it weird.
15
At 00:00:48,248, Character said: - What the...
16
At 00:01:03,129, Character said: - Hey.
17
At 00:01:04,464, Character said: Looks like I g***t to pack up.
18
At 00:01:42,769, Character said: You comfortable in there?
19
At 00:01:47,474, Character said: Sorry, Jules, you
can't come with me.
20
At 00:01:51,045, Character said: But you've been
such a good host.
21
At 00:02:19,105, Character said: - Humans do not like change.
22
At 00:02:20,874, Character said: They find comfort in their
lives staying the same.
23
At 00:02:23,610, Character said: I think for humans, seeing
your son hugging an alien
24
At 00:02:26,813, Character said: does not count as comfort.
25
At 00:02:30,917, Character said: Could you please cover up the
dead alien statue father thing?
26
At 00:02:34,955, Character said: It's making me want to barf.
27
At 00:02:37,057, Character said: - Do not disrespect my dead
father, who I just murdered.
28
At 00:02:47,968, Character said: Thank you for turning
back into a human.
29
At 00:02:51,738, Character said: That was a lot.
30
At 00:02:54,174, Character said: - It was easy.
31
At 00:02:55,442, Character said: It was like putting on a coat,
32
At 00:02:57,043, Character said: one with broad shoulders,
great hair,
33
At 00:02:59,980, Character said: and n***s like
Spanish doubloons.
34
At 00:03:02,716, Character said: - Well, thanks for ruining
history and n***s for us.
35
At 00:03:06,520, Character said: - So now, you know
I ** an alien.
36
At 00:03:09,356, Character said: And we are not too different.
37
At 00:03:12,025, Character said: Now get out.
38
At 00:03:13,227, Character said: I need to break up
my father into pieces,
39
At 00:03:15,595, Character said: turn him into a rock
garden by the lake.
40
At 00:03:17,964, Character said: - Not so fast.
41
At 00:03:18,965, Character said: We still have a few questions.
42
At 00:03:21,268, Character said: So you really went to space?
Was it neat?
43
At 00:03:23,404, Character said: Did you... did you
learn anything, or...
44
At 00:03:25,071, Character said: - It seems like a question
you could ask on the way home.
45
At 00:03:27,140, Character said: - And why are you
asking him like he
46
At 00:03:28,609, Character said: just went on some school trip?
47
At 00:03:30,210, Character said: He left the planet.
48
At 00:03:31,478, Character said: - I was only up there
for, like, 10 minutes.
49
At 00:03:33,980, Character said: And then when I g***t back,
I grew a beard because I
50
At 00:03:35,982, Character said: touched one of Harry's balls.
- I knew it.
51
At 00:03:37,718, Character said: - What?
52
At 00:03:40,887, Character said: - Metal spheres.
53
At 00:03:42,255, Character said: It's alien technology
from my planet
54
At 00:03:44,057, Character said: to assist me if I g***t lost.
55
At 00:03:45,358, Character said: And did you say, I knew it?
56
At 00:03:47,728, Character said: Do you think i'm
scrotum-ing your son?
57
At 00:03:50,097, Character said: I'm no freak.
58
At 00:03:51,698, Character said: I like birds.
59
At 00:03:57,504, Character said: - What the hell is that thing?
60
At 00:03:58,638, Character said: - This is my son!
61
At 00:04:00,273, Character said: I don't call your son a thing.
62
At 00:04:02,208, Character said: - He calls me a shaved squirrel,
63
At 00:04:03,643, Character said: pinky, mouse baby, maxi pad.
64
At 00:04:12,385, Character said: No more screen time!
65
At 00:04:13,887, Character said: - What the hell is happening?
66
At 00:04:14,955, Character said: There's... there's
little aliens?
67
At 00:04:16,390, Character said: - Mm-hmm.
68
At 00:04:17,791, Character said: - There's praying
mantis aliens...
69
At 00:04:19,226, Character said: - Why not?
- On earth?
70
At 00:04:20,827, Character said: - How could you keep
this all a secret?
71
At 00:04:22,529, Character said: - Yeah.
72
At 00:04:23,830, Character said: Buddy, you didn't think
to tell us that the town
73
At 00:04:25,031, Character said: doctor is an alien?
74
At 00:04:26,467, Character said: You know, he prescribes
Adderall,
75
At 00:04:28,134, Character said: but sometimes won't.
76
At 00:04:30,371, Character said: - I did tell you.
77
At 00:04:31,872, Character said: You told me I was broken and
wanted to send me to a school
78
At 00:04:34,340, Character said: in Georgia for special kids.
79
At 00:04:40,614, Character said: - I mean, it was a nice school.
80
At 00:04:42,148, Character said: - Mm-hmm.
81
At 00:04:43,217, Character said: - They... they had horses.
82
At 00:04:46,620, Character said: - They did.
83
At 00:04:48,088, Character said: - Does anybody want coffee?
84
At 00:04:50,590, Character said: Dinglebutt?
85
At 00:04:52,392, Character said: Oh, I call him that, too.
86
At 00:04:56,130, Character said: - Lena, it's me.
87
At 00:04:57,664, Character said: I was right about Jules
being an alien, ok?
88
At 00:04:59,599, Character said: So could you just give me a
call when you get this message?
89
At 00:05:01,501, Character said: And just know I'm pretty
sure cletus is farting
90
At 00:05:03,203, Character said: because he misses you, ok?
91
At 00:05:07,674, Character said: - Did you get a hold of her?
92
At 00:05:08,742, Character said: - Well, she thinks I'm crazy.
93
At 00:05:10,310, Character said: I mean, I sit in a car
for hours, stalking a woman.
94
At 00:05:12,378, Character said: She goes out for a cigarette,
I put a bullet through her,
95
At 00:05:14,815, Character said: and I'm the crazy one?
96
At 00:05:17,418, Character said: - I'm still trying
to process that I had drinks
97
At 00:05:18,885, Character said: with a mantid,
and she stuck me with the bill.
98
At 00:05:20,921, Character said: What a b-i-t-c-h.
You know what?
99
At 00:05:23,523, Character said: She's a murderer.
100
At 00:05:24,724, Character said: I'll just say bitch.
101
At 00:05:28,261, Character said: Oh.
102
At 00:05:29,329, Character said: - Did you... you send
a car over to Lena's?
103
At 00:05:30,764, Character said: - Yeah, they're
keeping an eye on her.
104
At 00:05:32,465, Character said: They also searched Jules'
house, found nothing.
105
At 00:05:35,902, Character said: She's gone.
106
At 00:05:37,303, Character said: - We g***t to put
a stop to this thing.
107
At 00:05:39,072, Character said: Old mining days starts
the day after tomorrow.
108
At 00:05:40,206, Character said: It sounds like this
mantid's planning
109
At 00:05:41,608, Character said: on turning it
into an all-you-can-eat buffet,
110
At 00:05:43,643, Character said: with me as a side dish.
111
At 00:05:44,945, Character said: I'm no d***n floppy broccolini.
112
At 00:05:46,847, Character said: Hell, I'm a fully loaded baked
potato, with extra bacon.
113
At 00:05:50,284, Character said: D***n.
114
At 00:05:51,618, Character said: Now I'm hungry for something
as delicious as myself.
115
At 00:05:54,721, Character said: - So you lied when you said
that Harry wasn't an alien.
116
At 00:05:57,157, Character said: - He wasn't an alien then.
117
At 00:05:58,825, Character said: - My life has been
a roller coaster.
118
At 00:06:00,961, Character said: - Hi.
119
At 00:06:02,463, Character said: We need to talk.
120
At 00:06:03,897, Character said: - Why do humans have
so many knock-knock jokes
121
At 00:06:05,632, Character said: if they never knock, knock?
122
At 00:06:07,400, Character said: - We saw your car outside.
123
At 00:06:08,735, Character said: You guys just hanging out?
124
At 00:06:10,270, Character said: - That's us.
125
At 00:06:11,705, Character said: We're the family who hangs
out with the town doctor,
126
At 00:06:13,173, Character said: who happens to be an alien.
127
At 00:06:15,409, Character said: - Remember your therapy.
128
At 00:06:16,910, Character said: Go to your happy place.
129
At 00:06:18,044, Character said: They saw Max hugging
me in my alien form
130
At 00:06:21,948, Character said: after I killed my father.
131
At 00:06:23,484, Character said: His corpse is
under that blanket.
132
At 00:06:26,553, Character said: I g***t my alien energy back
after the tube fell out
133
At 00:06:29,189, Character said: of his crotch and it broke.
134
At 00:06:32,392, Character said: Big day.
135
At 00:06:33,660, Character said: - Normally, that would
be a lot to take in,
136
At 00:06:35,662, Character said: but it's disturbing how not
disturbing all that sounds.
137
At 00:06:38,464, Character said: - Hmm.
138
At 00:06:39,866, Character said: Well, you know what's really
disturbing, is the fact
139
At 00:06:41,467, Character said: that this whole time,
the two of you
140
At 00:06:43,069, Character said: have known about...
Download Subtitles Resident Alien Ellite S04E08 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
NASS-199_[字幕檔]我受不了 熟女 蕩婦 變態的女人- 若林美保 大越はるか
A.NCIS.S20E02
MEYD-637 Yumi Kazama_A1.en.whisperjav
NSPS-694_(字幕檔)母乳喂養被別人吸,為丈夫以外的男人瘋狂!~希咲エマ,本庄優花,椎名綾
GNAX-015
Weapons (2025) [1080p.HDTS.x264] Napisy PL (AI) [AAC2.0] M80
JUX-176_(字幕檔讚)隔壁的新娘~鶴田加奈
Aubree Valentine - Watching P***n with Aubree - MissaX
Monster.House.2006.720p.BluRay.x264.YIFY
The.Sopranos.S02E10.1080p.BluRay.x265-RARBG
Resident Alien Ellite S04E08 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Resident Alien Ellite S04E08 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up