Knight Rider S01E10 Subtitles in Multiple Languages
Knight Rider S01E10 Movie Subtitles
Download Knight Rider S01E10 Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:12,276 --> 00:00:17,179
[Man]
Knight Rider, a shadowy flight
into the dangerous world of a man...
3
00:00:17,248 --> 00:00:19,307
who does not exist.
4
00:00:28,726 --> 00:00:30,660
Michael Knight, a young loner...
5
00:00:30,728 --> 00:00:33,322
on a crusade to champion
the cause of the innocent,
6
00:00:33,397 --> 00:00:35,456
The helpless,
the powerless,
7
00:00:35,533 --> 00:00:39,060
In a world of criminals
who operate above the law.
8
00:01:26,116 --> 00:01:29,051
[Both Grunting]
9
00:01:30,054 --> 00:01:32,045
[Officer]
Yeah, we g***t somethin'.
10
00:01:32,122 --> 00:01:34,488
Whoa! Eighty miles an hour!
11
00:01:34,558 --> 00:01:37,083
D***n kids.
They think they own this road.
12
00:01:37,161 --> 00:01:41,393
One-Fifty. One-Ninety?
13
00:01:41,465 --> 00:01:44,093
Two twenty-Five?
He's off the scale!
14
00:01:50,174 --> 00:01:51,903
Maybe it ain't a car.
15
00:01:57,414 --> 00:02:00,042
What was that?
16
00:02:00,117 --> 00:02:02,108
A Pontiac.
17
00:02:03,587 --> 00:02:06,078
[Grunting Continues]
18
00:02:07,591 --> 00:02:10,754
[KITT]
Michael, if you want me to drive,
don't bump the controls.
19
00:02:10,828 --> 00:02:14,059
Just finish him off
and take the wheel.
20
00:02:23,707 --> 00:02:27,040
Michael, are you
tying him up again?
Michael!
21
00:02:27,111 --> 00:02:30,103
KITT,
open the sunroof!
22
00:02:30,881 --> 00:02:33,372
[KITT]
You don't have to shout.
23
00:02:37,254 --> 00:02:39,381
[Beep]
24
00:03:22,933 --> 00:03:24,924
[Vehicle Door Closes]
25
00:03:35,346 --> 00:03:38,838
Sorry about the accommodations,
but it's the height of the season.
26
00:03:38,916 --> 00:03:40,907
You understand.
27
00:04:39,143 --> 00:04:40,906
Hi!
28
00:04:42,179 --> 00:04:45,114
We were so worried.
Are you all right?
Yeah, I'm okay.
29
00:04:45,182 --> 00:04:48,117
I had a couple bruises.
How are your shocks?
Are you still in alignment?
30
00:04:48,185 --> 00:04:51,518
Everything is in proper order, Bonnie.
But thank you for your concern.
31
00:04:51,588 --> 00:04:53,522
Oh, KITT, that's sweet.
32
00:04:53,590 --> 00:04:57,253
But let me check anyway.
Your surveillance scanners
might need adjustment.
33
00:05:09,940 --> 00:05:11,931
Michael.
Hello, Devon.
34
00:05:13,110 --> 00:05:16,705
When we didn't hear from you
on schedule, we decided
to intercept you en route.
35
00:05:16,780 --> 00:05:20,546
What happened?
Mr. Dugan g***t loose about an hour
after I picked him up.
36
00:05:20,617 --> 00:05:23,051
He jumped me
while I was driving.
37
00:05:23,120 --> 00:05:26,715
Well, you seem to have
managed all right.
Is he secure now?
38
00:05:26,790 --> 00:05:31,818
Well, I locked him in that trailer
you prepared, but I still think
he'd be a lot more secure in a prison.
39
00:05:31,895 --> 00:05:36,832
Well, in case another inmate
recognized him,
he'd blow the whistle.
40
00:05:36,900 --> 00:05:39,960
What's this?
Oh, I found that
on Mr. Dugan.
41
00:05:40,037 --> 00:05:42,232
Obviously,
some sort of cryptic invitation.
42
00:05:42,306 --> 00:05:44,274
Maybe to the Army-Navy game, huh?
43
00:05:44,341 --> 00:05:46,309
Michael, Kincaid
is a very clever man.
44
00:05:46,376 --> 00:05:48,310
I suggest you treat him seriously.
45
00:05:50,681 --> 00:05:53,115
Although his style
may be somewhat outrageous,
46
00:05:53,183 --> 00:05:55,674
His techniques,
I assure you, are deadly.
47
00:05:56,753 --> 00:05:58,687
Devon, it's perfectly safe.
48
00:05:58,755 --> 00:06:00,689
Kincaid and Dugan have never met.
49
00:06:00,757 --> 00:06:04,022
As far as Kincaid will know,
I'm the world-Famous wheelman.
50
00:06:04,094 --> 00:06:06,528
I sincerely hope so.
51
00:06:06,597 --> 00:06:10,431
Several law enforcement agencies
and military intelligence...
52
00:06:10,501 --> 00:06:15,438
have tried to put an end
to his criminal career
several times,
53
00:06:15,506 --> 00:06:20,569
And all those efforts have come
to a disastrous end for each one
of the operatives concerned.
54
00:06:20,644 --> 00:06:23,613
Can you rephrase that?
They g***t knocked off.
55
00:06:23,680 --> 00:06:25,614
Huh?
They didn't come back.
56
00:06:25,682 --> 00:06:28,617
You know, I liked it better
the first way.
Really?
57
00:06:28,685 --> 00:06:30,983
- [KITT's Horn Honks]
- Sorry.
58
00:06:32,823 --> 00:06:35,087
- How's that?
- A little higher.
59
00:06:35,158 --> 00:06:38,389
[Ratcheting]
Oh, no, lower... Stop!
That's it.
60
00:06:38,462 --> 00:06:40,396
I gotta get out of here.
61
00:06:40,464 --> 00:06:42,398
I wish you'd had
more time to prepare.
62
00:06:42,466 --> 00:06:45,401
I wasn't patient
when I was a cop.
I'm still not patient.
63
00:06:45,469 --> 00:06:48,563
Michael, there is a fine line
between audacious and foolhardy.
64
00:06:48,639 --> 00:06:50,573
Relax, Devon.
I'll watch it.
65
00:06:50,641 --> 00:06:53,201
And I'll still nail Kincaid
from the inside out.
66
00:06:53,277 --> 00:06:55,211
You really are
quite impossible.
67
00:06:55,279 --> 00:06:59,409
If only Wilton Knight hadn't conceived
such an extraordinary obsession for you...
68
00:06:59,483 --> 00:07:02,941
- We'd both be out of a job.
- Ah.
69
00:07:03,020 --> 00:07:05,818
- I'll stay in touch, huh?
- Good luck.
70
00:07:06,990 --> 00:07:10,084
How's Frankenstein?
Ready to roll?
71
00:07:10,160 --> 00:07:13,095
I've increased the range
of all his scanners,
72
00:07:13,163 --> 00:07:15,597
And I've added
an electrical jamming device.
73
00:07:15,666 --> 00:07:17,827
Oh, yeah?
What's that?
74
00:07:17,901 --> 00:07:20,096
KITT, I think
that's your cue.
75
00:07:20,170 --> 00:07:23,765
[Whirring, Static]
76
00:07:23,840 --> 00:07:25,774
[KITT]
As you can see, Michael,
77
00:07:25,842 --> 00:07:29,835
I can now disrupt electrical activity
within a range of 50 yards.
78
00:07:31,648 --> 00:07:33,582
[Whirring, Static Continue]
79
00:07:33,650 --> 00:07:36,585
KITT, I think
you've made your point.
[Whirring, Static Stops]
80
00:07:36,653 --> 00:07:38,814
Boy, you certainly
turn him on.
81
00:07:38,889 --> 00:07:40,982
And off.
82
00:07:41,058 --> 00:07:44,994
Right now there's only
one thing wrong with this car.
I know.
83
00:07:45,062 --> 00:07:46,996
[Together]
The nut behind the wheel.
84
00:07:47,064 --> 00:07:50,795
That's... That's very funny.
Very funny.
85
00:07:53,670 --> 00:07:57,003
[Michael]
I wonder if there's a real woman
under those overalls...
86
00:07:57,074 --> 00:07:59,269
or just a robot.
87
00:07:59,343 --> 00:08:01,538
Under the overalls,
she is 168 centimeters tall,
88
00:08:01,612 --> 00:08:03,842
54 kilos in weight.
89
00:08:03,914 --> 00:08:06,781
Other measurements:
97 centimeters, 61...
90
00:08:06,850 --> 00:08:08,784
- KITT.
- Yes, Michael?
91
00:08:08,852 --> 00:08:10,843
Shut up.
[Engine Starts]
92
00:08:27,471 --> 00:08:29,405
Michael?
Yes, KITT.
93
00:08:29,473 --> 00:08:33,102
I've been wondering
about something.
Nuclear physics?
94
00:08:33,176 --> 00:08:38,910
No. Correct me if I'm wrong,
but aren't we en route to Colonel Kincaid's
current base of operations?
95
00:08:38,982 --> 00:08:40,916
Yeah. What about it?
96
00:08:40,984 --> 00:08:46,012
Unless I'm mistaken, didn't Mr. Miles
say that no law enforcement agent
had ever returned from there?
97
00:08:46,089 --> 00:08:48,421
That's right.
I see.
98
00:08:49,559 --> 00:08:53,154
[KITT]
Do you happen to know
what happened to their cars?
99
00:08:55,332 --> 00:08:57,323
Go ahead. Go ahead.
100
00:09:02,973 --> 00:09:05,908
Michael.
Yes, KITT?
101
00:09:05,976 --> 00:09:09,673
- Have you considered
parking me out here?
- No, KITT.
102
00:09:09,746 --> 00:09:12,237
I didn't think so.
103
00:09:26,430 --> 00:09:28,421
Hello?
104
00:09:40,110 --> 00:09:42,374
Mr. Dugan.
105
00:09:42,446 --> 00:09:44,607
We've been waiting for you.
106
00:09:46,049 --> 00:09:48,950
[Machine Gun Cocks]
107
00:09:49,019 --> 00:09:50,577
Kindly raise your hands.
108
00:09:50,654 --> 00:09:52,747
Hey, what is this?
109
00:10:01,998 --> 00:10:03,932
You're late.
110
00:10:04,000 --> 00:10:06,628
Since you're known for promptness,
I'm highly suspicious.
111
00:10:06,703 --> 00:10:08,637
What are you talking about?
I'm right on time.
112
00:10:08,705 --> 00:10:10,969
But one full day late.
113
00:10:11,041 --> 00:10:13,271
You've had it, turkey.
114
00:10:21,151 --> 00:10:22,618
Hold it, Thompson.
Stay put.
115
00:10:22,686 --> 00:10:24,813
He tends to be
a little impulsive.
116
00:10:26,723 --> 00:10:29,658
I'm nobody's employee, Colonel.
I'm a professional for hire.
117
00:10:29,726 --> 00:10:32,627
This little kangaroo court of yours
is gonna cost you an extra 10 grand.
118
00:10:32,696 --> 00:10:35,631
Hey! Nobody, I mean nobody
shakes down the colonel.
119
00:10:35,699 --> 00:10:39,692
Thompson. I think I'm capable
of handling this matter.
120
00:10:41,204 --> 00:10:44,332
We have a contract.
The price was set.
121
00:10:44,407 --> 00:10:47,274
And dance lessons
weren't a part of it.
122
00:10:47,344 --> 00:10:51,007
I get another 10,000,
or you get yourself another man.
123
00:10:52,282 --> 00:10:54,614
[Sighs]
124
00:10:54,684 --> 00:10:56,618
Very well.
125
00:10:56,686 --> 00:11:02,022
Linda, show our, uh, driver
to his quarters.
126
00:11:02,092 --> 00:11:05,220
Colonel, are...
Share and download Knight Rider S01E10 subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.