Before I Fall -en (2017) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:04,764, Character said: Maybe for you
there's a tomorrow.

2
At 00:01:19,012, Character said: Maybe for you,
there's 1,000 or 3,000...

3
At 00:01:26,052, Character said: Or ten.

4
At 00:01:40,066, Character said: So much time,
you can bathe in it.

5
At 00:01:48,975, Character said: So much time, you can waste it.

6
At 00:01:57,450, Character said: But for some of us,
there's only today.

7
At 00:02:02,822, Character said: And what you do today matters...

8
At 00:02:05,992, Character said: In the moment...

9
At 00:02:08,561, Character said: And maybe into infinity.

10
At 00:02:17,670, Character said: But I didn't know any of that
until right before I fell.

11
At 00:02:26,646, Character said: The thing is,
they don't get to know.

12
At 00:02:29,950, Character said: You don't wake up
with a bad feeling
in your stomach

13
At 00:02:32,653, Character said: or see shadows move.

14
At 00:02:34,988, Character said: If you're like me,

15
At 00:02:36,790, Character said: you wake up
24 minutes and 47 seconds

16
At 00:02:40,027, Character said: before your best friend
is supposed
to be picking you up.

17
At 00:02:44,430, Character said: If you're like me,
your last day starts like this.

18
At 00:03:35,882, Character said: ...Outside at 2:00.

19
At 00:03:37,418, Character said: Well, I'll
let you know by noon.

20
At 00:03:40,321, Character said: Well, I can't
organize a playdate--
you want something to eat?

21
At 00:03:42,923, Character said: Nope. Good.

22
At 00:03:44,992, Character said: Sammy, you like
the bird I made you?

23
At 00:03:48,028, Character said: Morning.

24
At 00:03:51,998, Character said: Sammy!
What?

25
At 00:03:53,367, Character said: You forgot
your gloves.

26
At 00:03:55,269, Character said: Izzy, how many times
do I have to tell you?
Don't touch my stuff.

27
At 00:03:59,606, Character said: Go back inside.
It's cold.

28
At 00:04:08,615, Character said: Hey, s***y.
Hi.

29
At 00:04:09,783, Character said: Get in.
Okay.

30
At 00:04:20,026, Character said: I love the sky
on mornings like this.
Hey.

31
At 00:04:23,731, Character said: Greasy forehead.
Window. Off.

32
At 00:04:29,235, Character said: I'm gonna try
not to be depressed
because I'm single on cupid day.

33
At 00:04:32,640, Character said: That's Valentine's day
to you!

34
At 00:04:36,075, Character said: Have insomnia
or something, linds?

35
At 00:04:37,745, Character said: -Excuse me?
-It's just cute

36
At 00:04:39,880, Character said: - that you get up before us to get breakfast.
- Ooh.

37
At 00:04:42,316, Character said: -Did she just
call me cute, Kingston?
-I believe she did, edgecombe.

38
At 00:04:45,586, Character said: Al, linds doesn't do "cute."
No.

39
At 00:04:48,789, Character said: -It's not in her lexicon.
-Lexicon? Nice word choice.

40
At 00:04:56,563, Character said: Whoo!

41
At 00:04:57,665, Character said: Come on.

42
At 00:05:07,107, Character said: Seriously?

43
At 00:05:09,176, Character said: This was maybe funny
the first bazillion times
you did it.

44
At 00:05:12,246, Character said: Still funny.
Still is.

45
At 00:05:13,914, Character said: Still funny.

46
At 00:05:19,319, Character said: Go, baby! Yeah!

47
At 00:05:24,157, Character said: No texting and driving.

48
At 00:05:26,327, Character said: Don't worry. I'd never
let my best friend
die a virgin.

49
At 00:05:31,332, Character said: You didn't think
we'd forget, did you?

50
At 00:05:33,367, Character said: It's the big day.
Opening night.

51
At 00:05:35,836, Character said: Rob texted me. He said,
"i made my bed for you."
Ugh!

52
At 00:05:39,673, Character said: That is so sweet.

53
At 00:05:41,375, Character said: No glove, no love.

54
At 00:05:43,944, Character said: You hear me?
Take it!

55
At 00:05:45,779, Character said: Take it! Take it!

56
At 00:05:47,548, Character said: Take it!
Take it! Take it! Take it!

57
At 00:05:50,017, Character said: Okay, okay, okay.
Watch the road.
Oh, my god.

58
At 00:05:52,119, Character said: All right. It's fine.
We're fine. We're fine.

59
At 00:05:53,954, Character said: Crazy.
We're freakin' fine.

60
At 00:07:04,524, Character said: How many roses did you
get last year, linds?

61
At 00:07:06,960, Character said: Twenty-two.

62
At 00:07:08,462, Character said: I'm going for 25
this year, though,

63
At 00:07:10,364, Character said: and more than one of them
better be from Patrick.

64
At 00:07:13,801, Character said: Did I tell you
i sat next to rob

65
At 00:07:15,769, Character said: and I had to make him
fill out the request form?

66
At 00:07:18,939, Character said: It was depressing.

67
At 00:07:20,874, Character said: I'd be happy
with 15.

68
At 00:07:22,709, Character said: I'm not ashamed
to admit it.

69
At 00:07:25,479, Character said: Last year,
Matt literally sent me
a dozen red roses.

70
At 00:07:27,948, Character said: Matt? Oh, come on.

71
At 00:07:30,617, Character said: You just spent
a whole week crying
in the same pair of sweatpants,

72
At 00:07:33,921, Character said: and it g***t dark.

73
At 00:07:35,656, Character said: We're not going back there.
No, I've told you
a thousand times.

74
At 00:07:38,792, Character said: I'll say it again.

75
At 00:07:40,894, Character said: You do not need
that loser. Honestly.

76
At 00:07:43,730, Character said: Mm-mmm.

77
At 00:07:44,898, Character said: You g***t
your real baes here.
Mm-hmm.

78
At 00:07:46,600, Character said: We love you. Come here.

79
At 00:07:48,435, Character said: Till death do us part.
Even then.

80
At 00:07:51,271, Character said: Oh, get in here.

81
At 00:07:53,240, Character said: Mmm. Mmm.

82
At 00:07:54,842, Character said: All right, bitches,
let's move.

83
At 00:08:00,480, Character said: Sisyphus.

84
At 00:08:02,182, Character said: Not an std.

85
At 00:08:04,585, Character said: What's he like?

86
At 00:08:07,688, Character said: What does it mean
when something is described
as being sisyphean?

87
At 00:08:12,125, Character said: Does it mean pointless?

88
At 00:08:15,928, Character said: Brave?

89
At 00:08:18,965, Character said: Late?

90
At 00:08:20,534, Character said: Ah-- sorry.
It was an emergency
in the tribulation.

91
At 00:08:23,103, Character said: It was a minor
laserjet explosion.

92
At 00:08:27,374, Character said: I hope the printer survived.

93
At 00:08:30,309, Character said: All right,
back to sisyphus.

94
At 00:08:32,513, Character said: What's his character like?

95
At 00:08:34,181, Character said: Does he learn
from pushing that Boulder,

96
At 00:08:36,183, Character said: and it--

97
At 00:08:37,618, Character said: hey.
Val-a-gram delivery.

98
At 00:08:43,656, Character said: Happy cupid day.
Go ahead.

99
At 00:08:59,372, Character said: Relax. It's just roses.

100
At 00:09:02,042, Character said: Aw, no roses for Anna.

101
At 00:09:04,545, Character said: -That from your boy?
-It's from rob, yeah.

102
At 00:09:07,748, Character said: All right, all right.
Keep it down.
Keep it down, people.

103
At 00:09:10,183, Character said: Oh, my god!

104
At 00:09:15,555, Character said: It's so beautiful.

105
At 00:09:21,427, Character said: I'm in heteronormative hell.

106
At 00:09:30,002, Character said: Okay, okay, let's hope third time's the charm.
Okay?

107
At 00:09:33,407, Character said: Sisyphus.

108
At 00:09:38,244, Character said: Back to sisyphus, class.

109
At 00:09:42,348, Character said: Yo, Sam.
Hey.

110
At 00:09:48,387, Character said: Oh, man.

111
At 00:09:51,924, Character said: Sam. Hey.
Hi.

112
At 00:09:53,894, Character said: Did you, uh--
did you like it?
What?

113
At 00:09:56,263, Character said: Hey, so, um,
big party tonight.

114
At 00:09:58,298, Character said: Mom is going out of town.
Whoa.

115
At 00:10:00,067, Character said: Huge rager, you know.
Why don't you come? Yeah?

116
At 00:10:02,603, Character said: I don't know
what my plans are.

117
At 00:10:04,237, Character said: What everyone else
ends up doing.

118
At 00:10:05,739, Character said: See you tonight.
No.

119
At 00:10:07,240, Character said: You know the address.
Kent.

120
At 00:10:29,095, Character said: You hear about Anna?
- You mean bull dyke.

121
At 00:10:30,998, Character said: Please say she tripped
over her nose.

122
At 00:10:33,000, Character said: Not yet. But her girlfriend
saw the snap that we posted
with her and that girl.

123
At 00:10:36,837, Character said: She straight up
dumped her.

124
At 00:10:38,939, Character said: See?
What?

125
At 00:10:40,273, Character said: This is why I deserve
some public recognition

126
At 00:10:42,809, Character said: for making s***t
like that happen.

127
At 00:10:44,478, Character said: Maybe someone should
give me a ribbon.

128
At 00:10:46,913, Character said: Like the ones
that you used to have
hanging on your wall, Sammy.

129
At 00:10:49,483, Character said: Remember?
From horseback riding?

130
At 00:10:51,151, Character said: I was, like,
ten years old, Lindsay.

131
At 00:10:52,986, Character said: God, Sammy,
you were such
a nerd back then.

132
At 00:10:55,122, Character said: Okay, but isn't it weird
how that stuff happens?

133
At 00:10:57,090, Character said: How things connect
in strange ways.

134
At 00:10:58,859, Character said: If Lindsay didn't
post that snap--
she deserved it.

135
At 00:11:01,194, Character said: I'm just saying,
it's crazy now.

136
At 00:11:03,196, Character said: I saw this video
about chaos
in the universe. Listen.

137
At 00:11:05,866, Character said: How a bird flapping its wing
in south America can create
a major rainstorm in New York.

138
At 00:11:09,870, Character said: Like how one person
can watch a...

Download Subtitles Before I Fall -en (2017) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles