00:00:13,880 --> 00:00:19,Với tư cách là người chăm sóc, tôi làm công việc chăm sóc tại nhà, đến nhà người chăm sóc.
00:00:20,920 --> 00:00:24,Cô gái bên cạnh tôi là Kasumi, người vợ yêu quý của tôi. Chăm sóc điều dưỡng là một công việc khá vất vả và nhiều nhân viên mới đột nhiên bỏ việc.
00:00:32,020 --> 00:00:37,Tôi đột nhiên quyết định để Kasumi làm trợ lý cho tôi trong vài ngày bắt đầu từ hôm nay.
00:00:39,120 --> 00:00:41,Nhưng tôi tự hỏi tại sao tôi, một người ghét người già, lại chọn một công việc tồi tệ như vậy.
00:00:56,490 --> 00:01:00,Tôi hy vọng bạn không quá phấn khích và chỉ giả vờ như đang làm việc.
00:01:01,190 --> 00:01:04,Điều đó không tốt, bạn phải làm tốt công việc của mình.
00:01:04,590 --> 00:01:08,Tôi ổn, tôi già rồi và hơi mất liên lạc.
00:01:08,670 --> 00:01:12,Ngoài ra, sẽ không hay khi nói `` roai '' trừ khi bạn nói đúng `` người già.''
00:01:12,590 --> 00:01:15,Tôi sẽ không nói điều đó trước mặt anh ấy nên không sao cả.
00:01:15,570 --> 00:01:18,Tai tôi xa quá nên không nghe được gì cả.
00:01:21,870 --> 00:01:22,Xin chào
00:01:24,490 --> 00:01:25,Đây là Tsukino, người chăm sóc.
00:01:25,970 --> 00:01:27,tôi sẽ vào
00:01:27,770 --> 00:01:28,Này, vào đi.
00:01:43,820 --> 00:01:45,Ông Miyamoto
00:01:46,300 --> 00:01:48,trong một thời gian ngắn kể từ hôm nay
00:01:49,100 --> 00:01:50,vợ tôi mù quáng
00:01:50,940 --> 00:01:53,Tôi quyết định cung cấp hỗ trợ chăm sóc điều dưỡng.
00:01:57,500 --> 00:01:59,Thôi nào, Kasumi, chào đi nào.
00:01:59,500 --> 00:02:00,À, rất vui được gặp bạn. Đây là vợ tôi Kasumi.
00:02:07,980 --> 00:02:11,Tôi nghĩ cô ấy đang mắc một số sai lầm, nhưng tôi đánh giá cao sự giúp đỡ của bạn.
00:02:25,320 --> 00:02:28,Vậy thì, Kasumi, bạn có thể xem hệ thống ống nước được không?
00:02:29,400 --> 00:02:34,Miyamoto-san bị lãng tai nhưng anh ấy khỏe mạnh nên có thể bị bẩn.
00:02:34,400 --> 00:02:38,Sau đó, tôi sẽ cùng nhau thu dọn đồ giặt, vì vậy hãy chào tôi nhé.
00:02:39,520 --> 00:02:40,Tôi hiểu
00:02:41,640 --> 00:02:43,Vâng, Miyamoto-san.
00:02:43,360 --> 00:02:45,Được rồi, tôi sẽ đo nhiệt độ cho bạn.
00:02:45,640 --> 00:02:47,Hãy cởi quần áo của bạn một lần.
00:02:47,580 --> 00:02:49,Xin lỗi
00:02:55,390 --> 00:02:56,Cơ thể bạn đang cảm thấy thế nào?
00:02:58,090 --> 00:02:58,Trông có ổn không?
00:02:59,870 --> 00:03:01,Vậy thì xin thứ lỗi cho tôi.
00:03:02,930 --> 00:03:03,Tôi có nên thu hẹp nó lại không?
00:03:04,990 --> 00:03:05,Vâng, cảm ơn
00:03:06,310 --> 00:03:08,Được rồi, hãy kiểm tra mạch của bạn nữa.
00:03:26,600 --> 00:03:26,Ồ
00:05:59,040 --> 00:06:00,Ôi, tôi ướt quá. Quần áo của tôi bị ướt. Hãy lau nó đi.
00:06:08,840 --> 00:06:09,Quần áo nào?
00:06:10,000 --> 00:06:10,Hãy loại bỏ điều này.
00:06:11,280 --> 00:06:12,Tôi nên làm gì?
00:06:14,140 --> 00:06:18,Tôi không thể lau tay tốt. Hãy kéo cái này.
00:06:20,120 --> 00:06:21,Thôi nào, thôi nào.
00:06:22,040 --> 00:06:22,Có phải vậy không?
00:06:23,960 --> 00:06:25,Tôi bị ướt sũng.
00:06:26,280 --> 00:06:27,Tôi bị cảm lạnh.
00:06:27,200 --> 00:06:28,AE!
00:06:30,930 --> 00:06:31,dừng lại đi.
00:06:32,470 --> 00:06:32,Một!
00:06:33,510 --> 00:06:33,hình ảnh!
00:06:36,230 --> 00:06:37,dừng lại đi.
00:06:38,170 --> 00:06:39,Nó thật khó. Nó thật khó.
00:06:40,390 --> 00:06:42,Tôi không thể làm bất cứ điều gì một mình.
00:06:43,570 --> 00:06:44,Nhìn này, tôi hơi ướt.
00:06:45,190 --> 00:06:45,Hãy lau nó đi.
00:06:47,030 --> 00:06:47,Ơ, nhưng.
00:06:48,890 --> 00:06:51,Bạn đến đây để làm gì? Đây.
00:06:51,310 --> 00:06:54,Huh? Cậu ở đây để chăm sóc, phải không?
00:06:55,210 --> 00:06:59,Nếu đúng như vậy, công việc của bạn không phải là cung cấp sự hỗ trợ phù hợp sao?
00:06:59,290 --> 00:06:59,Cái gì?
00:07:00,990 --> 00:07:02,Ta-ta-khăn...
00:07:02,270 --> 00:07:04,Khăn…khăn…
00:07:04,370 --> 00:07:04,Ồ, vâng.
00:07:08,470 --> 00:07:10,Nhìn này, khu vực này ẩm ướt.
00:07:10,410 --> 00:07:10,Ở đâu?
00:07:11,130 --> 00:07:12,Tôi đang bị ướt quanh đây.
00:07:13,150 --> 00:07:14,Đây, như thế này.
00:07:14,970 --> 00:07:15,do đó.
00:07:16,670 --> 00:07:20,Ơ, ờ, ờ, ừ, đây không phải là chăm sóc điều dưỡng.
00:07:20,250 --> 00:07:20,Ôi, thật là một điều ngu ngốc khi tự nói ra điều đó.
00:07:24,390 --> 00:07:29,Vì không ai có thể chạm vào nơi anh đã đưa cho em.
00:07:29,230 --> 00:07:29,Ah
00:08:01,000 --> 00:08:04,Đó là tuổi già. Nó nói lên rất nhiều điều.
00:08:05,560 --> 00:08:07,Hơn nữa, tôi nghĩ anh ấy đang lơ là công việc và không làm gì khi không có tôi ở bên.
00:08:15,220 --> 00:08:16,Bạn có thể thấy mọi thứ.
00:08:18,520 --> 00:08:20,Điều gì sẽ xảy ra nếu tôi thành thật kể cho công ty của bạn nghe tất cả về điều đó?
00:08:27,100 --> 00:08:28,Tôi đang gặp rắc rối.
00:08:28,000 --> 00:08:31,Có lẽ anh ta không bị sa thải?
00:08:32,390 --> 00:08:34,nhưng nó vẫn tốt chứ?
00:08:37,010 --> 00:08:41,Người chồng đó có bị đuổi việc và nằm trên đường không?
00:08:42,530 --> 00:08:43,Tôi đang gặp rắc rối.
00:08:44,910 --> 00:08:46,Nếu vậy, không phải sẽ tốt hơn nếu phát hành nó đúng cách sao?
00:08:52,570 --> 00:08:54,Nhưng đây không phải là lòng biết ơn sao?
00:08:54,630 --> 00:08:57,Thật sự. Vậy thì hãy liên hệ với tôi ngay bây giờ,
00:08:57,530 --> 00:08:59,Tôi thậm chí sẽ rửa sạch mọi thứ bằng cái này.
00:08:59,990 --> 00:09:01,Ôi, làm ơn dừng lại đi. Xin vui lòng.
00:09:03,090 --> 00:09:04,Vậy ta phải làm sao?
00:09:06,960 --> 00:09:08,Tôi có nên lau nó không?
00:09:08,720 --> 00:09:10,Hmm, đó là việc bạn làm khi đến một địa điểm.
00:09:20,100 --> 00:09:24,Bạn nhìn mọi người theo cách bạn nhìn một thứ gì đó bẩn thỉu.
00:09:25,160 --> 00:09:26,Không có điều như vậy.
00:09:26,840 --> 00:09:29,Vâng, nó đây rồi. Nhìn này.
00:09:31,500 --> 00:09:32,Huh? Đau quá. Tôi có thể loại bỏ nó bằng một cái gì đó như thế này?
00:09:39,840 --> 00:09:41,Đó là một chiếc khăn.
00:09:41,780 --> 00:09:44,À, nhanh lên. Điều này khiến tôi bị cảm lạnh.
00:09:45,440 --> 00:09:48,À, tôi đang gặp rắc rối. Tôi đang bị cảm lạnh.
00:09:48,900 --> 00:09:51,Bạn có lạnh không? Một cái khăn tắm.
00:09:52,760 --> 00:09:57,Cái này khác. Nhìn này, nơi này đang bị ướt.
00:09:58,100 --> 00:10:01,Tôi biết cách giải phóng nó
00:10:02,900 --> 00:10:04,Kể cả khi bạn nói thế
00:10:04,960 --> 00:10:05,Như thế có ổn không?
00:10:06,700 --> 00:10:10,Sau đó, việc đình chỉ của bạn kết thúc.
00:10:11,390 --> 00:10:13,Tôi sẽ liên lạc với bạn ngay
00:10:14,370 --> 00:10:16,liên hệ liên lạc
00:10:16,650 --> 00:10:17,dừng lại đi
00:10:17,370 --> 00:10:17,Xin vui lòng
00:10:19,870 --> 00:10:21,Làm ơn đây là nó
00:10:21,490 --> 00:10:22,dừng lại đi
00:10:24,180 --> 00:10:26,Tôi chưa làm điều gì xấu cả.
00:10:26,300 --> 00:10:28,Vợ tôi cao
00:10:28,980 --> 00:10:32,Chẳng ích gì khi ngồi phủ phục trên giường.
00:10:32,820 --> 00:10:36,Và không phải là anh ấy không làm gì cả.
00:10:37,320 --> 00:10:40,Tôi biết anh ấy đang cắt góc.
00:10:41,740 --> 00:10:42,Không có gì
00:10:43,420 --> 00:10:46,Tôi không thể làm gì cho bạn khi không có ai theo dõi.
00:10:47,640 --> 00:10:50,Tôi xin lỗi, tôi xin lỗi với tư cách là vợ của bạn.
00:10:51,500 --> 00:10:54,Vậy tôi nên làm gì?
00:10:54,000 --> 00:10:56,Tôi đoán vợ bạn sẽ hiểu.
00:10:58,800 --> 00:11:02,Tôi nghĩ đây là một phần của việc hủy bỏ.
00:11:05,150 --> 00:11:07,Không sao đâu, không thành vấn đề
00:11:07,150 --> 00:11:09,Hiểu
00:11:10,410 --> 00:11:14,Vậy bạn sẽ giải quyết nó như thế nào?
00:11:22,920 --> 00:11:24,Có phải vậy không?
00:11:24,080 --> 00:11:30,Bạn đang làm gì thế?
00:11:31,660 --> 00:11:34,Nó ướt phải không?
00:11:34,380 --> 00:11:35,Tôi muốn sưởi ấm nó
00:11:35,820 --> 00:11:37,Tôi có nên hâm nóng nó lên không?
00:11:38,060 --> 00:11:40,Tôi đoán nó hơi khác một chút
00:11:40,180 --> 00:11:42,Bây giờ, không phải sẽ tốt hơn nếu sử dụng thêm một chút ở đây và ở đây sao?
00:11:49,890 --> 00:11:50,Có phải miệng của bạn không?
00:11:52,550 --> 00:11:56,Tôi không thể nói bất cứ điều gì từ miệng của tôi
00:11:56,350 --> 00:12:00,Bây giờ, chúng ta nên làm gì?
00:12:07,570 --> 00:12:10,Bạn có chắc chắn sẽ không nói cho tôi biết không?
00:12:10,410 --> 00:12:16,Giờ thì tùy vợ anh thôi.
00:12:18,500 --> 00:12:20,hiểu rồi
00:12:20,080 --> 00:12:20,Tôi, tôi, tôi
00:12:44,180 --> 00:12:44,Ồ!
00:12:47,260 --> 00:12:48,cái lồng
00:12:48,220 --> 00:12:48,Ồ!
00:12:50,000 --> 00:12:50,cái lồng
00:12:50,540 --> 00:12:52,Ồ
00:12:53,610 --> 00:12:55,750...
Download Subtitles MRSS-149 V2 en-vi in any Language