Biohackers.S02E01.GERMAN.WEBRip.x264-ION10 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:26,750 --> 00:00:28,That's it for today.

00:00:28,500 --> 00:00:30,We'll discuss the results on Friday, okay?

00:00:42,500 --> 00:00:43,You okay, Mia?

00:00:47,750 --> 00:00:48,Do I know you?

00:00:48,750 --> 00:00:49,Oh, Mia!

00:01:45,666 --> 00:01:47,FAVORITES
NIKLAS

00:01:52,416 --> 00:01:54,Hi, it's Niklas. Leave me a message.

00:01:54,916 --> 00:01:57,Hello, Niklas. Where are you?

00:03:27,916 --> 00:03:28,Come on.

00:03:31,666 --> 00:03:32,What?

00:03:33,625 --> 00:03:36,Could someone open up?
My key isn't working.

00:03:44,750 --> 00:03:45,Who are you?

00:03:45,875 --> 00:03:47,Who are you?

00:03:48,875 --> 00:03:49,Hey!

00:03:53,250 --> 00:03:54,What's going on here?

00:03:55,750 --> 00:03:56,Are you unwell?

00:03:58,166 --> 00:03:59,-I live here.
-No.

00:03:59,666 --> 00:04:00,No one lives here.

00:04:05,000 --> 00:04:07,-Where are my roommates?
-Do you need help?

00:04:07,875 --> 00:04:09,-Where are my friends?
-Hey.

00:04:09,750 --> 00:04:12,Calm down! We don't know them.

00:04:12,125 --> 00:04:13,Renovations started in November.

00:04:13,750 --> 00:04:14,What?

00:04:15,375 --> 00:04:16,It's October.

00:04:19,708 --> 00:04:20,Right?

00:04:20,916 --> 00:04:22,It's the middle of January.

00:04:24,875 --> 00:04:25,What?

00:05:18,166 --> 00:05:19,TUESDAY, JANUARY 19TH

00:05:21,916 --> 00:05:23,ENTER PASSCODE

00:05:32,625 --> 00:05:35,iPHONE IS DISABLED
TRY AGAIN IN 1 MINUTE

00:05:59,541 --> 00:06:01,iPHONE IS BEING ERASED

00:06:04,750 --> 00:06:05,What's going on?

00:06:49,916 --> 00:06:50,Emma!

00:07:09,916 --> 00:07:10,Niklas?

00:07:20,750 --> 00:07:21,What?

00:07:26,583 --> 00:07:27,Hey.

00:07:31,041 --> 00:07:32,Hey. I just wanted to kiss you.

00:07:40,166 --> 00:07:41,Are you kidding?

00:07:42,500 --> 00:07:43,Very funny.

00:07:47,291 --> 00:07:48,What's wrong?

00:07:49,500 --> 00:07:50,Where's Niklas?

00:07:52,208 --> 00:07:53,What do you mean?

00:07:55,000 --> 00:07:55,Where's Niklas?

00:07:56,916 --> 00:07:58,In Strasbourg. Where else?

00:08:02,958 --> 00:08:04,Why did you try to kiss me?

00:08:05,416 --> 00:08:06,Because we're a couple.

00:08:08,833 --> 00:08:10,Us? A couple?

00:08:11,333 --> 00:08:12,Yeah.

00:08:16,291 --> 00:08:17,What's wrong?

00:08:20,291 --> 00:08:21,Something's not right.

00:08:24,875 --> 00:08:26,What? What's wrong?

00:08:27,583 --> 00:08:29,I woke up, went home, and it was gone.

00:08:29,708 --> 00:08:31,-What was gone?
-It was all gone.

00:08:31,916 --> 00:08:32,What's gone?

00:08:32,833 --> 00:08:36,All I remember is giving
antibodies to Niklas and the others.

00:08:36,291 --> 00:08:38,Now I wake up, and it's winter,

00:08:38,166 --> 00:08:39,and you… Why aren't you in jail?

00:08:39,791 --> 00:08:43,So you don't remember anything
from the last three months?

00:08:49,083 --> 00:08:51,-How we g***t Lorenz arrested?
-"We"?

00:08:51,375 --> 00:08:53,You released the f***g mosquitoes.

00:08:53,416 --> 00:08:55,-We talked about that.
-Oh, yeah?

00:08:55,250 --> 00:08:56,-And I simply forgave you?
-Yeah.

00:08:57,625 --> 00:08:59,Well, not simply, but you did.

00:09:01,416 --> 00:09:04,Because I sent you the evidence.
I was on your side.

00:09:05,708 --> 00:09:09,-It's like you forgot everything!
-I don't know anything anymore!

00:09:14,083 --> 00:09:15,Did you take something?

00:09:16,291 --> 00:09:17,No.

00:09:24,708 --> 00:09:26,Relax. I'm not going to hurt you.

00:09:35,250 --> 00:09:36,Normal.

00:09:42,666 --> 00:09:44,Do you have
any other neurological symptoms?

00:09:47,125 --> 00:09:48,A mild headache, otherwise…

00:10:07,833 --> 00:10:08,Here. Drink.

00:10:09,541 --> 00:10:10,Don't worry.

00:10:12,208 --> 00:10:13,I'll take care of you.

00:10:24,083 --> 00:10:26,This might be a bit weird,

00:10:26,250 --> 00:10:29,but could you give me Niklas' number?
My phone was erased.

00:10:31,000 --> 00:10:31,Of course.

00:10:44,500 --> 00:10:47,Hi, it's Niklas. Leave me a message.

00:10:47,166 --> 00:10:49,Hi, Niklas. It's Mia.

00:10:51,791 --> 00:10:53,Could you please call me back?

00:10:53,750 --> 00:10:56,I'm not doing well. I need to talk to you.

00:10:58,791 --> 00:10:59,Emma Mia Akerlund?

00:11:00,750 --> 00:11:02,Yes, that's me.

00:11:03,916 --> 00:11:06,CHECK IN
X-RAY/MRI

00:11:06,208 --> 00:11:07,Good luck.

00:11:16,875 --> 00:11:17,Vanilla.

00:11:23,541 --> 00:11:25,-Coffee.
-Tell me when you see my finger.

00:11:27,000 --> 00:11:27,Now.

00:11:28,458 --> 00:11:29,Other side.

00:11:31,875 --> 00:11:32,Now.

00:11:33,208 --> 00:11:35,Resist my pressure
as I push on your shoulders.

00:11:37,541 --> 00:11:40,Now resist the pressure
on your head to the right and left.

00:11:42,875 --> 00:11:43,Good.

00:11:45,375 --> 00:11:48,I didn't see anything unusual.
You're completely healthy.

00:11:49,458 --> 00:11:51,Please, I'm not making this up.

00:11:51,625 --> 00:11:53,The last thing I remember is from fall.

00:11:55,333 --> 00:11:59,Here, please.
Remove your clothes and all metal objects.

00:11:59,083 --> 00:12:01,I'll see you on the other side.

00:12:21,041 --> 00:12:22,Okay, lie down here, please.

00:12:26,041 --> 00:12:28,Don't be startled. I'm raising the table.

00:12:34,416 --> 00:12:36,You get to wear this cool helmet.

00:12:38,875 --> 00:12:42,Okay, you'll be able to see us
the whole time with this mirror.

00:12:42,875 --> 00:12:46,And if you squeeze this,
the machine will stop immediately.

00:12:46,958 --> 00:12:47,All right?

00:12:48,541 --> 00:12:51,Please hold still. I'll slide you in.
See you soon.

00:13:13,041 --> 00:13:14,Everything okay?

00:13:17,791 --> 00:13:19,Okay. Then please stay very still.

00:13:37,791 --> 00:13:40,Keep your head still
so we get good images.

00:13:59,333 --> 00:14:00,-Hey.
-Yes!

00:14:00,333 --> 00:14:01,Keep your head still.

00:14:49,083 --> 00:14:51,-It won't come off.
-Because it's a tattoo.

00:14:51,750 --> 00:14:52,Where's it from?

00:14:53,458 --> 00:14:55,No idea.
You had it once I g***t back to Germany.

00:14:55,875 --> 00:14:58,-You didn't ask where I g***t it?
-I did.

00:14:58,833 --> 00:15:00,You said you didn't know.

00:15:02,250 --> 00:15:03,Probably blacked out at a party.

00:15:04,791 --> 00:15:06,"S-O-N." What does that mean?

00:15:06,958 --> 00:15:08,English for "Sohn"?

00:15:10,083 --> 00:15:10,Ms. Akerlund?

00:15:11,916 --> 00:15:12,Yes.

00:15:15,916 --> 00:15:17,Your MRI is normal too.

00:15:21,291 --> 00:15:24,Anyone in your family
with neurological or psychiatric issues?

00:15:24,333 --> 00:15:25,No.

00:15:25,833 --> 00:15:27,Ask your parents again

00:15:27,458 --> 00:15:29,if they know of
any illnesses in the family.

00:15:29,583 --> 00:15:31,-Families don't always talk--
-They're dead.

00:15:32,708 --> 00:15:33,I'm sorry.

00:15:36,541 --> 00:15:40,We'll run a toxicology screening
and let you know if we find anything.

00:15:40,791 --> 00:15:44,I'd also like to refer you
to a psychiatrist.

00:15:44,875 --> 00:15:47,If your symptoms don't improve
within three days,

00:15:47,458 --> 00:15:49,please come see me, okay?

00:15:51,291 --> 00:15:52,-Thanks.
-Gladly.

00:15:53,000 --> 00:15:55,-It's good that everything's okay.
-Nothing's okay.

00:15:55,583 --> 00:15:57,If they'd just found
something on the scan,

00:15:57,791 --> 00:15:59,a reason why I don't remember anything.

00:15:59,833 --> 00:16:01,-Maybe you need to sleep on it.
-Jasper.

00:16:01,875 --> 00:16:04,It's nice you want to look after me,
but I don't know you.

00:16:04,875 --> 00:16:07,Last time you saw me,
you wanted to kill me.

00:16:07,375 --> 00:16:09,And now we're a couple? Why?

00:16:11,250 --> 00:16:12,We g***t to know each other.

00:16:14,416 --> 00:16:16,I didn't want to kill you or anyone.

00:16:19,291 --> 00:16:21,-I need some time to get up to speed.
-Okay.

00:16:22,583 --> 00:16:24,I need to go home now.

00:16:26,791 --> 00:16:28,-Should I take you?
-It's okay.

00:16:30,166 --> 00:16:31,Call if you need anything.

00:16:40,750 --> 00:16:42,Can you tell me where I live?

00:17:00,541 --> 00:17:01,NIKLAS
TEXT MESSAGE

00:17:01,708 --> 00:17:03,G***T YOUR TEXT.

00:17:03,791 --> 00:17:07,DON'T KNOW WHY WE SHOULD TALK.
YOU MADE YOUR POINT.

00:17:08,750 --> 00:17:09,NIKLAS MOBILE

00:18:22,333 --> 00:18:23,Brain-computer interface.

00:18:25,583 --> 00:18:26,Okay. Ready?

00:18:30,250 --> 00:18:32,Hey, fans and all you hacking chicks.

00:18:32,875 --> 00:18:35,Today I'll steer this drone

00:18:35,208 --> 00:18:40,through the apartment
using only the power of my thoughts.

00:18:40,625 --> 00:18:42,My brain-computer interface,

00:18:42,500 --> 00:18:45,based on
the Non-Surgical Sonic Neurotechnology

00:18:45,291 --> 00:18:49,used by the US Air Force to equip
their F-35 Lightning II jets.

00:18:49,333 -->...

Download Subtitles Biohackers S02E01 GERMAN WEBRip x264-ION10 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles