Mona Wales - M.I.L.F.P - MissaX Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:02,220 --> 00:01:03,a person who's a lot like me?

00:01:03,560 --> 00:01:04,Are you imagining you're hurt?

00:01:05,459 --> 00:01:06,Oh, Brad.

00:01:07,440 --> 00:01:08,What you watching, Mona?

00:01:09,520 --> 00:01:10,Cougar, f***g young stud?

00:01:11,460 --> 00:01:14,Or a stepmom and her stepson?

00:01:14,940 --> 00:01:16,Please, Brad. You don't have a son.

00:01:17,060 --> 00:01:18,You have a son -in -law.

00:01:19,500 --> 00:01:20,Spread your legs.

00:01:22,380 --> 00:01:24,You're a dirty little s***t, aren't you?

00:01:24,420 --> 00:01:26,I **. I can't help it. I want you, Brad.

00:01:27,980 --> 00:01:30,Dreaming about f***g your daughter's
fiancé?

00:01:31,040 --> 00:01:32,I'm sick.

00:01:32,140 --> 00:01:33,I'm bad. I need to be punished.

00:01:33,960 --> 00:01:34,Shame, shame.

00:01:36,860 --> 00:01:39,Dreaming about a young, hard c***k inside
you.

00:01:42,060 --> 00:01:43,You should have the real thing instead.

00:01:45,300 --> 00:01:46,I'm gonna f***k you hard, Mona.

00:01:47,060 --> 00:01:48,F***k you hard.

00:01:48,740 --> 00:01:49,Long.

00:02:29,130 --> 00:02:30,Hey, Mrs. Wales.

00:02:30,730 --> 00:02:32,Hey. Yeah, it's Saturday, isn't it?

00:02:33,030 --> 00:02:34,It is. It's a big day.

00:02:34,330 --> 00:02:35,I remember.

00:02:35,770 --> 00:02:36,I remember.

00:02:37,490 --> 00:02:38,It's so d***n early.

00:02:39,170 --> 00:02:40,Really? Ma '**, it's almost noon.

00:02:42,110 --> 00:02:45,No judgment, darling. Weekend's for
relaxing.

00:02:46,170 --> 00:02:47,When's your tuck?

00:02:47,350 --> 00:02:48,G***t it all packed right in here.

00:02:48,910 --> 00:02:52,I never stuff a tux in a suitcase,
honey.

00:02:52,990 --> 00:02:54,It's going to get all wrinkled.

00:02:54,650 --> 00:02:55,Oh, s***t. My bad.

00:02:56,660 --> 00:03:00,What's done is done. I'll steam it
later. Why don't you put your stuff on

00:03:00,060 --> 00:03:01,and meet me in the kitchen?

00:03:01,640 --> 00:03:02,Okay.

00:03:17,600 --> 00:03:21,A fresh squeezed orange juice? Yes,
please.

00:03:23,810 --> 00:03:27,I'm so glad that you and Laura decided
to get married so close to home.

00:03:28,290 --> 00:03:29,Yeah, it was really convenient.

00:03:30,090 --> 00:03:34,I didn't want to bother my folks and
stay at their place, so I was going to

00:03:34,450 --> 00:03:37,a hotel, and then Laura insisted that I
could stay with you. Of course you can

00:03:37,490 --> 00:03:39,stay with me. We're going to have so
much fun.

00:03:39,470 --> 00:03:41,I bet Laura and her father are having a
blast.

00:03:42,250 --> 00:03:43,Yeah, their check -in should be soon.

00:03:44,190 --> 00:03:46,They're not too far, are they? It's very
close.

00:03:48,250 --> 00:03:50,Laura's always been more traditional.
She went to see each other before the

00:03:50,950 --> 00:03:52,wedding, so I just hope that...

00:03:52,760 --> 00:03:53,Everything goes smoothly.

00:03:54,760 --> 00:03:55,It will.

00:03:56,020 --> 00:04:01,But, you know, what do you want to do
today? We could go to the beach, or I

00:04:01,260 --> 00:04:03,could take you out to a nice meal, my
treat.

00:04:04,120 --> 00:04:05,Or we could go to a strip club.

00:04:06,760 --> 00:04:09,Laura would kill me if I went to a strip
club.

00:04:09,360 --> 00:04:12,You didn't go to a strip club for your
bachelor party?

00:04:12,440 --> 00:04:13,There wouldn't be a wedding if I did.

00:04:15,900 --> 00:04:17,It's not that serious.

00:04:17,600 --> 00:04:18,Or is that serious?

00:04:19,320 --> 00:04:21,It's always been a little bit of a
pretty beauty.

00:04:22,670 --> 00:04:24,She's taken from her dad's bed, I
suppose.

00:04:24,990 --> 00:04:26,You suppose correctly.

00:04:27,150 --> 00:04:28,So what do you want to do?

00:04:29,330 --> 00:04:32,I mean, I'm kind of tired from all the
traveling and the wedding planning. I

00:04:32,490 --> 00:04:33,think I just want to relax.

00:04:33,650 --> 00:04:34,Maybe go for a run?

00:04:35,570 --> 00:04:36,I'll join you.

00:04:36,890 --> 00:04:38,That is, if you can keep up.

00:04:38,630 --> 00:04:39,I like your competition.

00:04:40,170 --> 00:04:41,Wonderful. I'll get to him.

00:04:52,110 --> 00:04:53,I'm going to sleep good tonight.

00:04:53,950 --> 00:04:55,You have incredible stamina.

00:04:56,810 --> 00:04:58,You mean for a woman of my age.

00:04:58,770 --> 00:04:59,Stop it. You know what I meant.

00:05:00,670 --> 00:05:02,Anyways, I gotta jump in the shower.

00:05:02,610 --> 00:05:05,Uh, uh, uh, young man, she was... Oh,
sorry.

00:05:10,050 --> 00:05:11,Not so fast.

00:05:12,430 --> 00:05:13,Oh.

00:05:13,950 --> 00:05:17,You mean to tell me that Laura lets you
tromp through the house, sweating all

00:05:17,730 --> 00:05:19,over? I mean, I guess she does.

00:05:20,380 --> 00:05:22,I would have thought that I taught her
better than that.

00:05:23,200 --> 00:05:24,Give it to me.

00:05:32,420 --> 00:05:33,Oh, Will.

00:05:34,260 --> 00:05:35,Your turn.

00:05:35,700 --> 00:05:38,I guess I'm a little embarrassed.

00:05:39,120 --> 00:05:40,Oh, come on, darling.

00:05:40,700 --> 00:05:43,You're going to marry my daughter. That
makes you practically my son.

00:05:44,140 --> 00:05:46,Hand it over. The movie's on in minutes.

00:05:52,840 --> 00:05:53,I gotta go shower.

00:05:54,460 --> 00:05:56,Okay. Don't be too long.

00:06:10,180 --> 00:06:12,Hey. Hey. Come on, come on.

00:06:13,060 --> 00:06:15,A movie, Love the Labors Lost, is about
to start.

00:06:16,060 --> 00:06:17,I've never heard of it.

00:06:18,040 --> 00:06:19,It's adapted from Shakespeare.

00:06:20,340 --> 00:06:22,Shakespeare. I think it was old, but not
that old.

00:06:23,470 --> 00:06:27,I think you'll like it.

00:06:28,750 --> 00:06:30,I mean, Laura always liked romance.

00:06:31,470 --> 00:06:35,It's not exactly romance. It's about
when you put all of your labor into a

00:06:35,510 --> 00:06:36,that doesn't work out.

00:06:37,790 --> 00:06:40,Laura and I, we're going to work out.

00:06:40,510 --> 00:06:41,I know you will.

00:06:43,150 --> 00:06:47,I mean, you and Mr. Wales, you guys have
a strong relationship. What do you guys

00:06:47,010 --> 00:06:49,do to keep things spiced up?

00:06:49,680 --> 00:06:52,My husband and I have a wonderful
relationship.

00:06:52,960 --> 00:06:58,We're inseparable, and we like to do
things to keep our relationship fresh

00:06:58,600 --> 00:06:59,exciting.

00:06:59,780 --> 00:07:03,Like, every year on our anniversary, we
take one to two days apart.

00:07:04,600 --> 00:07:05,And why?

00:07:07,080 --> 00:07:10,Well, for those two days, we just live
out our sexual fantasies. We call it a

00:07:10,940 --> 00:07:11,free pass.

00:07:12,040 --> 00:07:14,And it's wonderful, because after...

00:07:15,210 --> 00:07:19,We spend time apart. He comes back into
my bed and he's all these new tricks and

00:07:19,230 --> 00:07:20,I sell him some new things too.

00:07:21,610 --> 00:07:24,So each year you guys cheat on each
other?

00:07:24,990 --> 00:07:26,It's not cheating if both people
consent, right?

00:07:27,690 --> 00:07:29,I mean, I guess.

00:07:30,350 --> 00:07:37,Listen, relationships take work. It's
like a stone that's rolling down a path.

00:07:37,450 --> 00:07:42,Like things start off really fast and
exciting in the beginning, but then they

00:07:42,410 --> 00:07:43,tend to slow down a little bit.

00:07:44,330 --> 00:07:48,I mean, people get sexually frustrated.

00:07:48,610 --> 00:07:50,First about small things like household
chores.

00:07:51,450 --> 00:07:54,But then they start fighting about
bigger and bigger things.

00:07:54,670 --> 00:07:59,Like work and money. And then they stop
having s***x completely and really grow to

00:07:59,670 --> 00:08:00,hate each other.

00:08:00,850 --> 00:08:02,You know, that happened to one of my
buddies.

00:08:02,470 --> 00:08:03,He was only married a couple years.

00:08:04,910 --> 00:08:09,I hope that you have a rich sexual
history to fall back on now that you're

00:08:09,530 --> 00:08:11,to be with one woman for the rest of
your life.

00:08:12,030 --> 00:08:13,I mean...

00:08:14,000 --> 00:08:15,I've only been with two women.

00:08:16,120 --> 00:08:19,My girlfriend from high school and then
I met Laura in college.

00:08:19,660 --> 00:08:22,And then my little girl just locked you
down, didn't she?

00:08:23,020 --> 00:08:26,She doesn't even let you visually
fantasize in strip clubs.

00:08:27,500 --> 00:08:32,I mean, yeah, it's... Do you watch p***n?

00:08:32,940 --> 00:08:37,Well, yeah, yeah, I watch... What guy
doesn't watch p***n? I just, I don't tell

00:08:37,000 --> 00:08:40,her. Do you want to watch p***n right now
in your last three nights?

00:08:41,220 --> 00:08:42,Mm -mm.

00:08:43,500 --> 00:08:44,Suit yourself.

00:08:44,620 --> 00:08:49,My husband and I love to watch p***n
together. We like to do what the actors

00:08:49,200 --> 00:08:51,And it's really, really fun.

00:08:52,380 --> 00:08:56,Wow. Is...

Download Subtitles Mona Wales - M I L F P - MissaX in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles