The.Outlaw.Josey.Wales.1976.1 Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:14,787 --> 00:00:16,GET UP, GIRL!

00:00:16,320 --> 00:00:17,GET!

00:00:28,401 --> 00:00:29,WHOA!

00:00:47,320 --> 00:00:48,LITTLE JOSEY!

00:00:50,389 --> 00:00:53,COME ON IN.
LET'S GET YOU CLEANED UP!

00:01:07,474 --> 00:01:09,[HOOFBEATS]

00:01:10,777 --> 00:01:11,WHOA!

00:01:23,857 --> 00:01:25,YAH!

00:01:33,300 --> 00:01:34,YAH!

00:01:58,225 --> 00:01:59,[GUNSHOT]

00:02:02,229 --> 00:02:03,[GUNSHOT]

00:02:10,637 --> 00:02:12,[YELLING]

00:02:12,404 --> 00:02:14,NO!

00:02:14,272 --> 00:02:15,JOSEY!

00:02:15,440 --> 00:02:16,NO!

00:02:16,808 --> 00:02:17,NO!

00:02:17,808 --> 00:02:18,JOSEY!

00:02:18,810 --> 00:02:20,NO!

00:02:25,485 --> 00:02:27,JOSEY!

00:02:27,252 --> 00:02:28,NO!

00:02:28,553 --> 00:02:30,MA!

00:02:30,588 --> 00:02:31,MA!

00:02:31,689 --> 00:02:33,NO!

00:02:33,258 --> 00:02:34,MA!

00:02:34,759 --> 00:02:36,[GUNSHOT]

00:02:36,594 --> 00:02:38,YAH!

00:02:38,932 --> 00:02:40,AAH!

00:02:42,469 --> 00:02:44,AAH!

00:02:50,544 --> 00:02:51,[GUNSHOT]

00:03:06,454 --> 00:03:08,[SHOVELING]

00:04:05,518 --> 00:04:07,ASHES TO ASHES...

00:04:09,890 --> 00:04:11,DUST TO DUST.

00:04:13,660 --> 00:04:15,LORD GIVES...

00:04:17,631 --> 00:04:19,LORD TAKES AWAY.

00:05:05,979 --> 00:05:07,[GUNSHOT]

00:05:07,478 --> 00:05:09,[GUNSHOT]

00:05:09,047 --> 00:05:10,[GUNSHOT]

00:05:16,723 --> 00:05:18,[GUNSHOT]

00:05:18,623 --> 00:05:20,[GUNSHOT]

00:05:25,031 --> 00:05:26,[GUNSHOT]

00:06:20,687 --> 00:06:22,NAME'S ANDERSON.

00:06:24,691 --> 00:06:27,BLOODY BILL'S
WHAT THEY CALL ME.

00:06:32,499 --> 00:06:33,REDLEGS?

00:06:36,169 --> 00:06:38,YOU'LL FIND THEM
UP IN KANSAS.

00:06:39,873 --> 00:06:41,THEY'RE
WITH THE UNION.

00:06:43,176 --> 00:06:46,AND WE'RE GOING UP THERE
AND SET THINGS ARIGHT.

00:06:50,450 --> 00:06:52,I'LL BE COMIN' WITH YOU.

00:07:40,667 --> 00:07:41,YAH!

00:10:33,339 --> 00:10:35,ALL THAT A FELLA
HAS TO DO

00:10:35,940 --> 00:10:39,IS RIDE INTO THAT
UNION CAMP DOWN THERE...

00:10:40,347 --> 00:10:41,RAISE HIS RIGHT HAND,

00:10:41,679 --> 00:10:44,AND SWEAR TO BE LOYAL
TO THE UNITED STATES.

00:10:46,252 --> 00:10:49,THEN HE CAN
TAKE UP HIS HORSE AGAIN

00:10:49,187 --> 00:10:50,AND GO HOME.

00:10:55,928 --> 00:10:58,THEY'RE GIVING US
FULL AMNESTY?

00:10:59,433 --> 00:11:00,YEP.

00:11:01,835 --> 00:11:05,EVERYONE ELSE
HAS DONE IT BUT US.

00:11:06,238 --> 00:11:09,WE ARE THE LAST
OF THE HOLDOUTS.

00:11:19,853 --> 00:11:22,I'M GOING IN, BOYS.
I'VE HAD ENOUGH.

00:12:13,440 --> 00:12:14,JOSEY.

00:12:18,711 --> 00:12:21,BETTER GO
WITH THEM, BOY.

00:12:40,366 --> 00:12:42,ARE YOU COMING
WITH US, JOSEY?

00:12:46,272 --> 00:12:48,I RECKON NOT, FLETCHER.

00:12:48,005 --> 00:12:50,THEY'LL BE COMING
AFTER YOU, JOSEY.

00:12:52,179 --> 00:12:53,YEAH.

00:12:53,980 --> 00:12:56,THERE'S NOWHERE
YOU CAN GO TO GET AWAY.

00:12:59,419 --> 00:13:01,I RECKON THAT'S TRUE.

00:13:04,325 --> 00:13:05,WELL...

00:13:05,423 --> 00:13:07,GOOD LUCK, JOSEY.

00:14:39,452 --> 00:14:41,PUT THE RIFLE DOWN, TOO.

00:14:41,185 --> 00:14:44,I'LL BE NEEDING THIS
FOR SQUIRRELS AND SUCH.

00:14:44,189 --> 00:14:45,PUT IT DOWN.

00:14:50,229 --> 00:14:52,YOU'RE KIND OF YOUNG,
AIN'T YOU, KID,

00:14:52,764 --> 00:14:55,TO BE RIDING
WITH THIS RABBLE?

00:14:55,367 --> 00:14:56,WHO YOU
CALLING RABBLE,

00:14:56,767 --> 00:14:58,YOU BLUE
SCUM-BELLY?

00:15:01,274 --> 00:15:02,HELL,

00:15:02,072 --> 00:15:04,WE SHOWED
THESE BOYS ANYWAY.

00:15:04,476 --> 00:15:06,LEE MIGHT'VE HAD
TO SURRENDER,

00:15:06,477 --> 00:15:08,BUT WE DIDN'T,
DID WE?

00:15:08,080 --> 00:15:09,SHUT UP, KID.

00:15:09,481 --> 00:15:11,YES, SIR.
YOU SHOWED US.

00:15:11,483 --> 00:15:12,NOW, GET IN LINE

00:15:12,883 --> 00:15:14,BEFORE I KICK YOU
SO HARD,

00:15:14,885 --> 00:15:18,YOU'LL BE WEARING
YOUR A***S FOR A HAT.

00:15:25,632 --> 00:15:27,HERE'S THE MAN
YOU ASKED FOR.

00:15:27,565 --> 00:15:29,AH, FLETCHER,
GOOD TO SEE YOU!

00:15:29,567 --> 00:15:30,SENATOR.

00:15:30,568 --> 00:15:32,WELL DONE.

00:15:32,070 --> 00:15:33,THANK YOU.

00:15:36,877 --> 00:15:40,WHAT THE HELL IS
THIS REDLEG DOING HERE?

00:15:41,314 --> 00:15:45,YOU SAID REGULAR
FEDERAL AUTHORITIES
WOULD BE HANDLING THIS.

00:15:45,683 --> 00:15:46,CAPTAIN TERRILL

00:15:46,818 --> 00:15:50,IS THE REGULAR
FEDERAL AUTHORITY NOW.

00:15:50,121 --> 00:15:53,CAPTAIN TERRILL
IS A BLOODTHIRSTY
SON OF A BITCH!

00:15:53,725 --> 00:15:55,HE'S A LOOTER
AND A PILLAGER.

00:15:55,726 --> 00:15:58,HE'S THE WORST ENEMY
THOSE MEN HAVE G***T!

00:15:58,596 --> 00:16:00,OHH...

00:16:00,431 --> 00:16:01,WAR'S OVER.

00:16:03,002 --> 00:16:05,OUR SIDE
WON THE WAR.

00:16:06,172 --> 00:16:09,NOW WE MUST
BUSY OURSELVES
WINNING THE PEACE.

00:16:09,106 --> 00:16:11,FLETCHER,
THERE'S AN OLD SAYING--

00:16:11,108 --> 00:16:14,TO THE VICTORS
BELONG THE SPOILS.

00:16:21,387 --> 00:16:23,THERE'S ANOTHER
OLD SAYING, SENATOR--

00:16:23,453 --> 00:16:27,DON'T PISS DOWN MY BACK
AND TELL ME IT'S RAINING.

00:16:28,728 --> 00:16:31,WHICH SIDE IS
THIS MAN ON, SENATOR?

00:16:31,061 --> 00:16:33,EASY. HE BROUGHT
THEM ALL IN.

00:16:33,264 --> 00:16:34,ALL BUT ONE.

00:16:34,665 --> 00:16:35,WHO'S THAT?

00:16:35,666 --> 00:16:37,JOSEY WALES.

00:16:40,173 --> 00:16:41,JOSEY WALES.

00:16:47,847 --> 00:16:49,CAPTAIN TERRILL,

00:16:49,112 --> 00:16:52,I WANT YOU TO CURRYCOMB
THE COUNTRYSIDE.

00:16:52,650 --> 00:16:54,YOU BEAT THE BRUSH,

00:16:54,084 --> 00:16:56,ROOT OUT
EVERYTHING DISLOYAL

00:16:56,053 --> 00:16:59,FROM A SHANGHAI ROOSTER
TO A DURHAM COW.

00:16:59,089 --> 00:17:02,NOW, WE'VE G***T TO
CLEAN UP THIS COUNTRY.

00:17:02,927 --> 00:17:04,NOW, YOU TAKE FIVE MEN

00:17:04,929 --> 00:17:08,AND GO UP THERE
AND GET JOSEY WALES.

00:17:08,133 --> 00:17:10,[SNICKERING]

00:17:10,167 --> 00:17:13,CAPTAIN "REDLEGS" TERRILL
AND FIVE MEN

00:17:13,070 --> 00:17:15,AGAINST JOSEY WALES, EH?

00:17:17,143 --> 00:17:19,WE STOPPED
THOSE BUSHWHACKERS

00:17:19,076 --> 00:17:22,PRETTY GOOD
DURING THE WAR.

00:17:22,075 --> 00:17:23,FLETCHER,

00:17:23,080 --> 00:17:25,YOU GO WITH
CAPTAIN TERRILL THEN.

00:17:25,683 --> 00:17:28,BRING IN THIS D***N
INSURRECTIONIST REBEL.

00:17:29,756 --> 00:17:31,NOW, HERE.

00:17:31,421 --> 00:17:34,HERE'S THE MONEY
FOR BRINGING THE OTHERS.

00:17:34,025 --> 00:17:37,AND THERE'LL BE MORE
FOR JOSEY WALES.

00:17:43,169 --> 00:17:46,I'VE HAD ENOUGH
OF YOUR MONEY, SENATOR.

00:17:46,304 --> 00:17:47,LET WALES BE.

00:17:47,839 --> 00:17:49,LET ME BE.

00:17:50,777 --> 00:17:52,I'M FINISHED WITH YOU.

00:18:03,657 --> 00:18:05,ALL RIGHT,

00:18:05,723 --> 00:18:10,I WANT YOU MEN
TO RAISE YOUR RIGHT HANDS.

00:18:10,595 --> 00:18:11,WHAT FOR?

00:18:11,829 --> 00:18:15,SO AS YOU CAN PLEDGE
LOYALTY TO THE UNION.

00:18:15,200 --> 00:18:16,HELL.

00:18:16,834 --> 00:18:19,PLEDGE LOYALTY
TO THE UNION.

00:18:19,002 --> 00:18:23,YOU OUGHT TO HAVE US
TURN AROUND AND BEND OVER.

00:18:23,306 --> 00:18:27,RAISE YOUR RIGHT HANDS
SO I CAN TAKE YOUR OATH.

00:18:28,815 --> 00:18:30,"I PLEDGE

00:18:30,343 --> 00:18:32,"THAT I WILL BE LOYAL

00:18:32,149 --> 00:18:34,TO THE UNITED STATES
OF AMERICA."

00:18:34,585 --> 00:18:37,I PLEDGE
THAT I WILL BE LOYAL

00:18:37,583 --> 00:18:40,TO THE UNITED STATES
OF AMERICA.

00:18:40,994 --> 00:18:42,"THAT I WILL," UH...

00:18:43,663 --> 00:18:44,LET'S SEE...

00:18:44,762 --> 00:18:46,"I WILL ABIDE
BY ITS LAW,

00:18:46,997 --> 00:18:50,THAT I WILL NEVER
BEAR ARMS AGAINST IT."

00:18:50,001 --> 00:18:52,THAT I WILL
ABIDE BY ITS LAW,

00:18:52,002 --> 00:18:55,THAT I WILL
NEVER BEAR ARMS
AGAINST IT.

00:18:57,077 --> 00:18:58,"AND RECOGNIZE

00:18:59,846 --> 00:19:01,THAT IT IS ONE NATION."

00:19:01,312 --> 00:19:05,AND RECOGNIZE THAT
IT IS ONE NATION.

00:19:05,516 --> 00:19:07,I AIN'T DOING IT.

00:19:07,518 --> 00:19:09,COME ON, KID.

00:19:09,520 --> 00:19:11,I'VE BEEN THINKING.

00:19:11,121 --> 00:19:14,I THINK THEY OWE US
AN APOLOGY.

00:19:15,596 --> 00:19:17,"AND I FURTHER SWEAR

00:19:17,328 --> 00:19:19,THAT THOUGH
I BE MURDEROUS..."

00:19:19,530 --> 00:19:21,AND I FURTHER
SWEAR--

00:19:21,532 --> 00:19:23,LOOK! THAT'S JOSEY.

00:19:28,274 --> 00:19:31,"VERMINOUS, LYING,
MISSOURI SCUM!"

00:20:02,642 --> 00:20:03,WHOA!

00:20:04,644 --> 00:20:05,D***N YOU, SENATOR.

00:20:05,910 --> 00:20:09,AND YOU PROMISED ME
THOSE MEN WOULD
BE DECENTLY TREATED.

00:20:09,980 --> 00:20:12,THEY WERE
DECENTLY TREATED.

00:20:12,717 --> 00:20:14,THEY WERE
DECENTLY FED,

00:20:14,351 --> 00:20:17,AND THEN THEY WERE
DECENTLY SHOT.

00:20:17,254 --> 00:20:20,THESE MEN ARE COMMON
OUTLAWS, NOTHING MORE.

00:21:21,855 --> 00:21:25,RUN FOR IT, FLETCHER!
IT'S A TRAP!...

Download Subtitles The Outlaw Josey Wales 1976 1 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles