Roe-311-ub_A1.en.whisperjav Movie Subtitles

Download Roe-311-ub A1 en whisperjav Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:22,783 --> 00:00:23,650 Good morning. 2 00:00:24,470 --> 00:00:25,110 Good morning! 3 00:00:26,950 --> 00:00:30,370 I'm going to have breakfast now, so let's eat quickly 4 00:00:32,103 --> 00:00:33,570 Thank you for the meal 5 00:00:42,310 --> 00:00:45,710 My brother was born in the middle of three siblings 6 00:00:46,576 --> 00:00:52,710 He g***t a job when he was four years old and has been living alone in Tokyo since this spring 7 00:00:53,470 --> 00:00:58,230 His younger brother is studying at a university in Tokyo to play baseball. 8 00:00:59,030 --> 00:01:03,590 He passed the exam and will start his college life next spring 9 00:01:05,030 --> 00:01:08,350 Kenji, are you awake? Let's eat 10 00:01:10,050 --> 00:01:10,410 Yeah 11 00:01:16,300 --> 00:01:17,800 You're so slow 12 00:01:17,800 --> 00:01:21,440 Are you okay now that your graduation thesis has been decided 13 00:01:23,453 --> 00:01:23,920 Not yet 14 00:01:23,920 --> 00:01:26,660 Don't be so pessimistic. 15 00:01:28,060 --> 00:01:29,060 I'm not being pessimistic! 16 00:01:31,480 --> 00:01:35,200 Satoshi has to go to college soon, too... 17 00:01:35,200 --> 00:01:38,100 ...and we don' have time for that now anyways 18 00:01:39,540 --> 00:01:41,180 You can never let your guard down 19 00:01:42,280 --> 00:01:42,480 Hey 20 00:01:46,520 --> 00:01:48,120 Give Atsushi some advice 21 00:01:49,720 --> 00:01:50,520 What? No way 22 00:01:50,520 --> 00:01:51,420 We're in different schools 23 00:01:51,900 --> 00:01:52,300 Really 24 00:01:54,950 --> 00:01:55,970 Kenji, you've g***t to pull yourself together. 25 00:01:57,870 --> 00:01:59,690 Oh! Satoshi... 26 00:01:59,690 --> 00:02:00,610 Don't forget your lunch box 27 00:02:01,210 --> 00:02:02,150 Yeah thanks 28 00:02:02,730 --> 00:02:04,990 I made a big batch today too 29 00:02:04,990 --> 00:02:05,910 Thanks mom 30 00:02:13,033 --> 00:02:14,900 Mom this fish is really good 31 00:02:15,360 --> 00:02:15,700 Really? 32 00:02:15,960 --> 00:02:16,660 That's great 33 00:02:17,680 --> 00:02:19,040 Thank goodness 34 00:02:19,040 --> 00:02:22,790 Let me take you guys out for cooking class 35 00:02:22,790 --> 00:02:24,150 You went already 36 00:02:24,150 --> 00:02:24,370 Yes 37 00:02:34,853 --> 00:02:35,320 Hey mom 38 00:02:35,320 --> 00:02:36,820 Hm what is it 39 00:02:36,820 --> 00:02:39,020 I had to go on a business trip today. 40 00:02:39,620 --> 00:02:40,080 That's great! 41 00:02:42,486 --> 00:02:43,220 But, now... 42 00:02:43,220 --> 00:02:44,140 ...I'm going to work in Tokyo 43 00:02:46,510 --> 00:02:49,720 Kenji still has his university exams 44 00:02:50,693 --> 00:02:50,960 Yeah 45 00:02:52,360 --> 00:02:54,540 He'll be fine by himself 46 00:02:54,540 --> 00:02:55,980 It looks like he has company 47 00:02:57,353 --> 00:02:57,820 Really? 48 00:02:59,750 --> 00:03:00,890 My life is the same as Satoshi 49 00:03:15,420 --> 00:03:19,100 Did you forget anything at home 50 00:03:20,780 --> 00:03:22,060 You can go back to Tokyo if you meet her. 51 00:03:23,250 --> 00:03:24,550 Hey, Kenji? 52 00:03:25,170 --> 00:03:25,970 What is it now 53 00:03:25,970 --> 00:03:27,290 Come visit us sometime 54 00:03:28,330 --> 00:03:28,650 Yeah 55 00:03:28,650 --> 00:03:30,930 I want to see my mom too 56 00:03:30,930 --> 00:03:32,150 Take me around Tokyo 57 00:03:33,030 --> 00:03:33,350 Mom! 58 00:03:33,890 --> 00:03:34,630 We're not going on a trip 59 00:03:35,270 --> 00:03:36,410 That's true 60 00:03:37,510 --> 00:03:39,190 Good luck with your work 61 00:03:39,190 --> 00:03:39,410 Okay 62 00:03:41,730 --> 00:03:43,090 Feel free come by anytime 63 00:03:45,470 --> 00:03:45,790 Well 64 00:03:45,790 --> 00:03:47,290 It'll be time for the train 65 00:03:48,830 --> 00:03:49,230 See ya 66 00:03:50,720 --> 00:03:51,300 Take care. 67 00:03:52,020 --> 00:03:52,500 See you later 68 00:04:31,273 --> 00:04:32,540 Good morning, Kenji 69 00:04:34,860 --> 00:04:36,480 Are you going to be okay at university? 70 00:04:37,460 --> 00:04:37,685 It'spring break 71 00:05:07,643 --> 00:05:08,510 From today on 72 00:05:08,510 --> 00:05:10,490 I started living with my mom 73 00:05:13,090 --> 00:05:16,150 I see. So you've already started practicing? 74 00:05:17,450 --> 00:05:20,890 But don't get hurt, okay... 75 00:05:20,890 --> 00:05:23,970 When's the match going to be held again?! 76 00:05:23,970 --> 00:05:25,370 Mom wants to go and cheer for her! 77 00:05:27,523 --> 00:05:28,190 Oh right.. 78 00:05:28,190 --> 00:05:29,890 She doesn' know when she can participate in a match 79 00:05:32,650 --> 00:05:36,360 Is there anything that is missing or something like that 80 00:05:36,360 --> 00:05:38,020 If there is anything missing 81 00:05:38,020 --> 00:05:39,520 My mom will send it immediately 82 00:05:39,520 --> 00:05:45,250 I'll be home soon, so take care of yourself. 83 00:05:47,590 --> 00:05:47,790 Bye 84 00:05:58,646 --> 00:06:00,580 Kenji! Satoshi just called me 85 00:06:00,580 --> 00:06:03,740 He said you're practicing hard 86 00:06:05,233 --> 00:06:05,700 Really? 87 00:06:21,883 --> 00:06:23,550 Can we drink together mom 88 00:06:25,143 --> 00:06:25,410 Sure 89 00:06:31,610 --> 00:06:32,010 Cheers 90 00:06:41,533 --> 00:06:42,800 You drink too right 91 00:06:42,800 --> 00:06:47,330 Of course not. I'm over 20 years old, you know? 92 00:06:47,350 --> 00:06:49,290 That's true but... 93 00:06:49,290 --> 00:06:53,170 Don't you see me drinking a lot these days though...? 94 00:06:53,170 --> 00:06:54,100 Because until now were so busy that there was no time to drink 95 00:06:58,990 --> 00:07:02,970 We made everyone else food and cleaned up 96 00:07:04,870 --> 00:07:05,350 Yeah 97 00:07:08,580 --> 00:07:12,020 But maybe it finally calmed down 98 00:07:12,020 --> 00:07:16,600 It's a little sad that Atsushi and Satoshi are gone. 99 00:07:21,660 --> 00:07:22,120 Is it? 100 00:07:25,550 --> 00:07:29,950 Of course, because the one who raised them is no longer with us... 101 00:07:35,183 --> 00:07:35,450 But… 102 00:07:41,933 --> 00:07:42,600 But what ? 103 00:07:44,440 --> 00:07:45,440 I'm still here! 104 00:07:49,110 --> 00:07:51,190 Yes you are right ! 105 00:07:51,690 --> 00:07:52,810 Kenji is still there for me 106 00:07:55,110 --> 00:07:56,630 What? Something's not right. 107 00:08:00,580 --> 00:08:02,760 Stop it already! 108 00:08:03,520 --> 00:08:08,220 You're so cute, were you jealous of them by any chance?! 109 00:08:18,010 --> 00:08:19,690 What are you doing!? 110 00:08:21,270 --> 00:08:21,840 Hey did you forget that when were kids 111 00:08:24,350 --> 00:08:28,010 Kenji was really happy to kiss your cheek like this 112 00:08:28,010 --> 00:08:31,490 I forgot such a long time ago 113 00:08:33,430 --> 00:08:35,130 You're so cute that I'm embarrassed. 114 00:08:38,090 --> 00:08:39,690 It's early, so let me sleep now! 115 00:08:43,263 --> 00:08:43,730 Okay... 116 00:08:43,730 --> 00:08:44,850 Make sure you brush your teeth properly 117 00:09:30,893 --> 00:09:31,560 Oh my gosh 118 00:09:31,560 --> 00:09:33,280 Say something 119 00:09:34,560 --> 00:09:35,240 Sorry 120 00:09:36,580 --> 00:09:38,120 Hurry up and eat 121 00:09:44,610 --> 00:09:46,670 Are we going out today? 122 00:09:48,650 --> 00:09:52,230 It's not Sunday. Aren't you going out? 123 00:09:54,880 --> 00:09:55,680 No, I'm fine 124 00:10:21,043 --> 00:10:22,510 Kenji! We're coming in 125 00:10:26,506 --> 00:10:27,840 Here are the laundry 126 00:10:30,800 --> 00:10:31,200 Thanks 127 00:10:32,500 --> 00:10:33,920 Make sure to put it away 128 00:10:38,830 --> 00:10:39,030 Mom 129 00:10:39,850 --> 00:10:40,550 What is it 130 00:10:42,460 --> 00:10:42,840 Can I say something? 131 00:10:44,640 --> 00:10:45,360 What is it 132 00:10:51,156 --> 00:10:52,290 It's about my mom 133 00:10:52,290 --> 00:10:54,270 I want to be alone 134 00:10:55,570 --> 00:10:56,110 Is that okay 135 00:10:56,110 --> 00:10:58,910 What are you talking about 136 00:11:02,473 --> 00:11:02,740 Look 137 00:11:03,960 --> 00:11:04,560 Until now 138 00:11:05,620 --> 00:11:06,860 You had your brothers 139 00:11:10,973 --> 00:11:11,840 That was good 140 00:11:12,140 --> 00:11:14,680 Even though you wanted me 141 00:11:14,680 --> 00:11:14,720 To spoil you 142 00:11:17,033 --> 00:11:17,300 Okay 143 00:11:20,270 --> 00:11:20,650 It's okay. 144 00:11:22,140 --> 00:11:22,280 It is? 145 00:11:22,540 --> 00:11:24,600 Be nice to me, will you... 146 00:11:27,840 --> 00:11:29,260 You wanted it so bad didn't you! 147 00:11:30,700 --> 00:11:31,240 Yeah 148 00:11:35,596 --> 00:11:37,530 I see that was a bit too much 149 00:11:42,110 --> 00:11:42,310 Hey 150 00:12:06,000 --> 00:12:08,280 What are we doing here 151 00:12:10,780 --> 00:12:10,980 Hey 152 00:12:12,340 --> 00:12:13,660 How about this 153 00:12:13,660 --> 00:12:16,340 Can i kiss like yesterday 154 00:12:21,230 --> 00:12:23,430 I'm sorry, but you can't help it. 155 00:12:30,503 --> 00:12:31,370 Is this okay? 156 00:12:32,863 --> 00:12:33,730 One more time 157 00:12:58,533 --> 00:12:59,200 Hey! Genji 158 00:13:08,840 --> 00:13:09,440 It's okay 159 00:13:10,260 --> 00:13:11,080 No, what are you doing? 160 00:13:11,100 --> 00:13:11,560 It's just us. 161 00:13:16,920 --> 00:13:17,320 Mom... 162 00:13:20,480 --> 00:13:21,740 I want to be spoiled by you 163 00:13:24,540 --> 00:13:24,940 Let me 164 00:13:30,893 --> 00:13:31,760 Wait a minute 165 00:13:42,640 --> 00:13:43,240 I want it 166 00:13:55,913 --> 00:13:56,780 This is blood 167 00:14:02,173 --> 00:14:03,040 What the hell 168 00:14:24,426 --> 00:14:26,160 Let me spoil you a little. 169 00:14:39,736 --> 00:14:40,070 What? 170 00:14:54,810 --> 00:14:55,080 Let'spoil her more 171 00:14:59,310 --> 00:15:00,110 Just for now 172 00:15:12,743 --> 00:15:13,610 Pat your head 173 00:15:13,610 --> 00:15:14,230 Pat me. 174 00:15:14,850 --> 00:15:14,970 What? 175 00:15:23,420 -->...
Music ♫