JUR-318 Movie Subtitles

Download JUR-318 Subtitles in Multiple Languages

Afrikaans Afrikaans subtitles

Afrikaans

Akan Akan subtitles

Akan

Albanian Albanian subtitles

Shqip

Amharic Amharic subtitles

አማርኛ

Arabic Arabic subtitles

العربية

Armenian Armenian subtitles

Հայերեն

Azerbaijani Azerbaijani subtitles

Azərbaycanca

Basque Basque subtitles

Euskara

Belarusian Belarusian subtitles

Беларуская

Bemba Bemba subtitles

Ichibemba

Bengali Bengali subtitles

বাংলা

Bihari Bihari subtitles

भोजपुरी

Bosnian Bosnian subtitles

Bosanski

Breton Breton subtitles

Brezhoneg

Bulgarian Bulgarian subtitles

Български

Cambodian Cambodian subtitles

ភាសាខ្មែរ

Catalan Catalan subtitles

Català

Cebuano Cebuano subtitles

Sinugboanon

Cherokee Cherokee subtitles

ᏣᎳᎩ

Chichewa Chichewa subtitles

ChiCheŵa

Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles

简体中文

Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles

繁體中文

Corsican Corsican subtitles

Corsu

Croatian Croatian subtitles

Hrvatski

Czech Czech subtitles

Čeština

Danish Danish subtitles

Dansk

Dutch Dutch subtitles

Nederlands

English English subtitles

English

Esperanto Esperanto subtitles

Esperanto

Estonian Estonian subtitles

Eesti

Finnish Finnish subtitles

Suomi

French French subtitles

Français

Galician Galician subtitles

Galego

Georgian Georgian subtitles

ქართული

German German subtitles

Deutsch

Greek Greek subtitles

Ελληνικά

Gujarati Gujarati subtitles

ગુજરાતી

Haitian Creole Haitian Creole subtitles

Kreyòl Ayisyen

Hausa Hausa subtitles

Hausa

Hawaiian Hawaiian subtitles

ʻŌlelo Hawaiʻi

Hebrew Hebrew subtitles

עברית

Hindi Hindi subtitles

हिन्दी

Hungarian Hungarian subtitles

Magyar

Icelandic Icelandic subtitles

Íslenska

Indonesian Indonesian subtitles

Bahasa Indonesia

Italian Italian subtitles

Italiano

Japanese Japanese subtitles

日本語

Javanese Javanese subtitles

Basa Jawa

Kannada Kannada subtitles

ಕನ್ನಡ

Kazakh Kazakh subtitles

Қазақ тілі

Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles

Ikinyarwanda

Korean Korean subtitles

한국어

Kurdish Kurdish subtitles

Kurdî

Kyrgyz Kyrgyz subtitles

Кыргызча

Lao Lao subtitles

ລາວ

Latin Latin subtitles

Latina

Latvian Latvian subtitles

Latviešu

Lithuanian Lithuanian subtitles

Lietuvių

Luxembourgish Luxembourgish subtitles

Lëtzebuergesch

Macedonian Macedonian subtitles

Македонски

Malay Malay subtitles

Bahasa Melayu

Malayalam Malayalam subtitles

മലയാളം

Maltese Maltese subtitles

Malti

Maori Maori subtitles

Māori

Marathi Marathi subtitles

मराठी

Mongolian Mongolian subtitles

Монгол

Nepali Nepali subtitles

नेपाली

Norwegian Norwegian subtitles

Norsk

Persian Persian subtitles

فارسی

Polish Polish subtitles

Polski

Portuguese Portuguese subtitles

Português

Punjabi Punjabi subtitles

ਪੰਜਾਬੀ

Romanian Romanian subtitles

Română

Russian Russian subtitles

Русский

Serbian Serbian subtitles

Српски

Slovak Slovak subtitles

Slovenčina

Slovenian Slovenian subtitles

Slovenščina

Somali Somali subtitles

Soomaali

Spanish Spanish subtitles

Español

Swahili Swahili subtitles

Kiswahili

Swedish Swedish subtitles

Svenska

Tamil Tamil subtitles

தமிழ்

Telugu Telugu subtitles

తెలుగు

Thai Thai subtitles

ไทย

Turkish Turkish subtitles

Türkçe

Ukrainian Ukrainian subtitles

Українська

Urdu Urdu subtitles

اردو

Uzbek Uzbek subtitles

O'zbek

Vietnamese Vietnamese subtitles

Tiếng Việt

Welsh Welsh subtitles

Cymraeg

Xhosa Xhosa subtitles

isiXhosa

Zulu Zulu subtitles

isiZulu
1 00:00:23,410 --> 00:00:24,410 大丈夫かな。. 2 00:00:27,140 --> 00:00:29,390 私のことも認めてくれるかな。. 3 00:00:31,190 --> 00:00:32,290 わかんない。. 4 00:00:33,210 --> 00:00:39,370 親父さ、口悪いし、豪満だし、すぐ殴ってきてたし。. 5 00:00:40,560 --> 00:00:44,310 正直さ、もう一生会いたくないって思ってたし。. 6 00:00:48,970 --> 00:00:51,530 でも、もうお父さんに頼りしかないんだよね。. 7 00:00:53,790 --> 00:00:56,930 そうなんだよ。 まあ、拾うごめんな。. 8 00:00:58,660 --> 00:00:59,660 しょうがないよ。. 9 00:01:25,960 --> 00:01:29,050 いきなり連絡横してきて、何のようだ? 10 00:01:30,740 --> 00:01:33,850 それに、その女、誰だ? 11 00:01:37,420 --> 00:01:43,200 実は、去年結婚してて、僕の奥さん。. 12 00:01:47,180 --> 00:01:48,180 そうか。. 13 00:01:48,380 --> 00:01:51,180 それで、話してなんだ? 14 00:01:56,870 --> 00:02:04,720 実は、会社リストラされて、生活困ってて、一緒に済ませてもらえないかなって思ってて。. 15 00:02:06,090 --> 00:02:08,840 相変わらず、お前はボンクラだな。 16 00:02:09,170 --> 00:02:12,920 勝手に家を出ていって、今更一緒に住みたいだと。. 17 00:02:15,300 --> 00:02:17,700 馬鹿はいつまでだっても馬鹿だな。. 18 00:02:22,450 --> 00:02:30,100 無職の僕じゃ、どうしてもやちにしはらえなくて、お願いだから一緒に済まわせてもらえない かな。. 19 00:02:32,020 --> 00:02:33,020 お願いします。. 20 00:02:35,830 --> 00:02:38,780 停止も停止なら、嫁も嫁だな。. 21 00:02:39,755 --> 00:02:42,180 普通は、手見上げの一つも持ってくるだろ。. 22 00:02:43,445 --> 00:02:44,640 どんな教育を受けてきたんだ? 23 00:02:46,680 --> 00:02:49,760 停止も嫁も、馬鹿だからリストラされたんだろ? 24 00:02:51,400 --> 00:02:52,400 すいません。. 25 00:02:54,215 --> 00:02:57,060 父さん、ごめん。 頼むよ。. 26 00:03:05,700 --> 00:03:12,800 本来なら、お前らみたいな馬鹿夫婦の相手はしないんだが、 死んだ母さんが死にやに、 馬鹿とのことを頼みますって言ってたんだよ。. 27 00:03:13,940 --> 00:03:20,880 だから今回だけは、母さんの顔立てて、お前の言い分聞いてやるよ。. 28 00:03:23,180 --> 00:03:24,180 ありがとう。. 29 00:03:26,590 --> 00:03:31,240 その代わり、仕事が決まったら、すぐに出てけよ。. 30 00:03:33,930 --> 00:03:36,080 お前の顔なんか、二度と見たくない? 31 00:03:38,100 --> 00:03:39,100 忘れもしない。. 32 00:03:41,245 --> 00:03:42,900 はげ頭とでかい顔。. 33 00:03:44,180 --> 00:03:48,540 昔、私がSMクラブで働いていた時の客だ。. 34 00:03:50,700 --> 00:03:53,500 通称、顔でかバブバブ通る。. 35 00:03:54,810 --> 00:03:59,360 こいつは、顔のサイズそのままに注文もでかかった。. 36 00:04:00,810 --> 00:04:04,940 しか も、赤ちゃん言葉のおねだりがきもかった。. 37 00:04:06,310 --> 00:04:10,060 まさか、こんなところで会うとは思わなかった。. 38 00:04:11,440 --> 00:04:14,300 それにしてもこいつ、態度でかいな。. 39 00:04:26,880 --> 00:04:30,940 それから私は、クソ豚と生活するようになった。. 40 00:04:43,625 --> 00:04:44,625 おはようございます。. 41 00:04:57,150 --> 00:05:02,120 あんたさ、掃除もできねぇのかよ。 42 00:05:02,270 --> 00:05:06,380 ほら、ここにがついてんじゃねえかよ。. 43 00:05:07,120 --> 00:05:08,120 すみません。. 44 00:05:11,590 --> 00:05:19,390 あんたさ、家政府みたいなもんなんだから、 家のことしっかりやってくれよ。. 45 00:05:21,440 --> 00:05:27,530 ここが終わったら、向こうにあるつぼ、 きれいにふいておいてくれよ。. 46 00:05:28,590 --> 00:05:34,470 高いからしっかり丁寧にふいてくれよ。. 47 00:05:35,590 --> 00:05:36,590 はい。. 48 00:05:53,850 --> 00:05:55,060 クソ豚が! 49 00:06:25,580 --> 00:06:33,580 クソ豚は、私が来てから毎日のように ネッチネッチネッチこじゅうとみたいに いびってき ていた。. 50 00:06:35,090 --> 00:06:41,740 クソ豚にいらつきながらも、 私はまことさんとのしあわせな生活のため、 絶えていた。. 51 00:07:05,130 --> 00:07:07,080 お父さん、おはようございます。. 52 00:07:19,220 --> 00:07:22,930 なんか、この畳方、筋肉やないな。. 53 00:07:27,120 --> 00:07:28,120 やり直す。. 54 00:07:46,760 --> 00:07:52,460 私は、日々続くクソ豚の周知に ガマンの限界が来ていた。. 55 00:08:15,170 --> 00:08:16,860 お父さん、おはようございます。. 56 00:08:39,570 --> 00:08:43,700 あんたさ、何度言っても覚えないね。. 57 00:08:46,590 --> 00:08:49,600 住みはちゃんと掃除しようって、何度も言ってるだろ。. 58 00:08:51,180 --> 00:08:52,360 すみません。. 59 00:08:57,250 --> 00:09:01,670 私は、このクソ豚に言われたことはしっかりやっている。. 60 00:09:04,270 --> 00:09:06,850 こいつはきっと言いたいだけなんだ。. 61 00:09:10,430 --> 00:09:11,430 分かったのかな? 62 00:09:12,430 --> 00:09:13,430 分かりました。. 63 00:09:15,640 --> 00:09:22,270 あんた、掃除があったら、 隣駅のドライアキャーに行って、ドライアキャー買ってきてく れ。. 64 00:09:23,400 --> 00:09:28,930 買ってきたら、それと一緒にコーヒーを出してくれ。 いいな。. 65 00:09:29,730 --> 00:09:30,730 はい。. 66 00:09:32,070 --> 00:09:38,410 あんたは、ここの家政府なんだから、 俺の言うこと聞いてればいいんだよ。. 67 00:09:39,150 --> 00:09:40,150 いいね。. 68 00:09:56,490 --> 00:10:00,160 私は、我慢の見解が来てしまった。. 69 00:10:02,820 --> 00:10:03,820 あのハゲ! 70 00:10:23,505 --> 00:10:29,640 お父さん、少しお話があるんですけど、 後でお時間いただいてもいいですか? 71 00:10:30,580 --> 00:10:31,580 なんだ? 72 00:10:32,630 --> 00:10:34,100 それは、後で。. 73 00:10:37,870 --> 00:10:38,870 こいつを食べたらな。. 74 00:10:39,920 --> 00:10:40,920 ありがとうございます。. 75 00:10:45,390 --> 00:10:46,700 何の話だ? 76 00:10:48,020 --> 00:10:49,020 家政府。. 77 00:11:23,320 --> 00:11:26,880 久しぶりだな、顔でかバブバブ通る。. 78 00:11:28,360 --> 00:11:31,120 私のこと忘れてないよね? 79 00:11:33,760 --> 00:11:35,120 どうしてか。. 80 00:11:39,855 --> 00:11:42,860 こういうことだよ。. 81 00:11:49,630 --> 00:11:51,440 顔でかバブバブ通る。. 82 00:11:52,615 --> 00:11:56,460 お前、私に散々なことしてくれたよな。. 83 00:11:59,220 --> 00:12:00,660 申し訳ございません。. 84 00:12:02,600 --> 00:12:06,680 真事におやじがクソ変態野郎だって教えていいか? 85 00:12:07,680 --> 00:12:08,680 そういうこと。. 86 00:12:11,360 --> 00:12:12,360 そうだよね。. 87 00:12:13,000 --> 00:12:14,000 まずいよね。. 88 00:12:15,845 --> 00:12:17,900 何か私に言うことない? 89 00:12:19,580 --> 00:12:23,100 ジューコさん、お仕上げございませんでした。. 90 00:12:24,880 --> 00:12:27,420 謝るときの図が高いんだよ。. 91 00:12:28,740 --> 00:12:32,340 昔みたいに、また調教しないとね。. 92 00:12:37,350 --> 00:12:39,610 おい、顔上げろ。. 93 00:12:51,850 --> 00:12:53,870 痛かったです。. 94 00:13:00,115 --> 00:13:08,090 ジューコさんが痛くなって、 また、僕人を食事にしてくれた。. 95 00:13:10,845 --> 00:13:11,845 おい、豚。. 96 00:13:12,630 --> 00:13:13,850 何興奮してんだ? 97 00:13:14,900 --> 00:13:16,510 お前、状況わかってんのか? 98 00:13:17,530 --> 00:13:18,850 息子の嫁だぞ。. 99 00:13:19,870 --> 00:13:21,310 そんなことどうでもいいです。. 100 00:13:22,110 --> 00:13:23,350 僕は変態です。 101 00:13:23,870 --> 00:13:28,130 起こされています。 また、また、欲しいです。. 102 00:13:29,350 --> 00:13:31,090 クソ豚と変態、黙れ。. 103 00:13:32,605 --> 00:13:38,090 それよりお前、クソ豚の文在で、私に随分なこと言ってたよな。. 104 00:13:39,710 --> 00:13:45,230 ジューコさん、僕は悪かったです。 何の罰を受けましたか? 105 00:13:45,290 --> 00:13:46,290 受けましたね。. 106 00:13:47,070 --> 00:13:48,070 お願いします。. 107 00:13:56,850 --> 00:13:59,410 終わった。 もう一度、ジューコさん。. 108 00:14:00,810 --> 00:14:01,810 もう、また、この嘘。. 109 00:14:04,220 --> 00:14:11,780 あれから随分立つのに、 体はまだ覚えてるみたいだな。 ジューコさん、私は. 110 00:14:12,140 --> 00:14:13,410 .. 111 00:14:14,190 --> 00:14:16,630 一瞬も忘れたことございません、ジューコさんのこと。. 112 00:14:18,660 --> 00:14:19,660 おい、脱げ。. 113 00:14:41,630 --> 00:14:43,880 トラン、4つの場合になれ。. 114 00:14:46,290 --> 00:14:47,800 ごめん、失礼した。. 115 00:15:00,635 --> 00:15:01,820 期待してるのか? 116 00:15:07,120 --> 00:15:09,840 ほら、もっとお尻付き出せよ。. 117 00:15:26,200 --> 00:15:28,880 この大きな声を出すの? 118 00:15:34,680 --> 00:15:41,980 ジューコさん... 119 00:15:46,485 --> 00:15:50,620 どうだいし久しぶりの感触。 だった悲しいでしょ。. 120 00:15:52,695 --> 00:15:55,700 本当に変態よろうだなお前は。. 121 00:15:56,620 --> 00:15:57,620 ありがとう。. 122 00:16:06,240 --> 00:16:08,920 何がテーブルが汚いだろう? 123 00:16:10,070 --> 00:16:12,640 お前の方がよっぽど汚いだろう。. 124 00:16:24,290 --> 00:16:26,800 いいのか、そんな大きな子だらいいで。. 125 00:16:27,600 --> 00:16:29,360 近所の奴らに聞かれるぞ。. 126 00:16:32,030 --> 00:16:37,100 近所の連中にお前がくそぶた変態やろうだって。. 127 00:16:37,825 --> 00:16:39,600 バレるかもな。. 128 00:16:56,660 --> 00:16:59,580 サンザー、私のこと指んでくれたよな。. 129 00:17:02,040 --> 00:17:03,960 くそぶたやろうの存在で。. 130 00:17:10,190 --> 00:17:11,190 ごめんなさい。. 131 00:17:13,090 --> 00:17:14,160 ごめんなさい。. 132 00:17:15,850 --> 00:17:19,800 家畜の分際で二足歩行で歩いてんじゃねぇよ。. 133 00:17:22,750 --> 00:17:24,620 ズーズーシーンだよ、デブ。. 134 00:17:35,810 --> 00:17:38,570 しりたたかれてよがんってんじゃねぇよ。. 135 00:17:41,010 --> 00:17:42,370 とっても嬉しいです。. 136 00:17:45,270 --> 00:17:47,090 なさけね、親子だな。. 137 00:17:48,320 --> 00:17:50,230 息子が見たら悲しむぞ。. 138 00:17:52,470 --> 00:17:53,890 おい、聞いてんのか? 139 00:17:54,950 --> 00:17:56,330 とっても嬉しいです。. 140 00:17:58,900 --> 00:18:01,710 本当に救いようのね、変態やろうだな。. 141 00:18:05,450 --> 00:18:07,340 血たたかれておったててんのか? 142 00:18:10,165 --> 00:18:12,040 おい、見せてみろよ。. 143 00:18:13,530 --> 00:18:17,460 おったってるチンポ見せてみろ。 ほら、寝転がれよ。. 144 00:18:23,610 --> 00:18:25,760 ほら、あーむけんなれ。. 145 00:18:38,730 --> 00:18:40,240 なんだ、このチンポは? 146 00:18:43,960 --> 00:18:46,980 血たたかれてビンビンにしてんじゃねぇぞ。. 147 00:18:56,790 --> 00:18:58,740 うれしいね。. 148 00:19:00,440 --> 00:19:04,000 バッキバキじゃねぇか、お前。 バッキバキじゃねぇか、お前。. 149 00:19:06,680 --> 00:19:08,650 とんで変態やろうだな。. 150 00:19:20,840 --> 00:19:21,840 なんだ? 151 00:19:23,690 --> 00:19:27,300 チンポ踏まれて、そんな寄りそうな顔しやがって。. 152 00:19:28,540 --> 00:19:29,540 はい。. 153 00:19:31,400 --> 00:19:32,980 決めるじゃん! 154 00:19:35,240 --> 00:19:36,400 くそ、豚が。. 155 00:19:40,550 --> 00:19:42,820 決める声であいぎわがってよ。. 156 00:19:47,150 --> 00:19:49,150 ちくびもたってんじゃねぇか、お前。. 157 00:19:50,250 --> 00:19:52,170 つくづく変態だな。. 158 00:19:56,160 --> 00:19:58,930 なっさけね、ちくびたってんじゃねぇよ。. 159 00:20:04,125 --> 00:20:05,690 ちくびつぶしてやろうか? 160 00:20:07,210 --> 00:20:08,810 ヒールでつぶしてやろうか? 161 00:20:09,990 --> 00:20:12,590 あったとこもいっぱいせるとくれますよ。. 162 00:20:16,660 --> 00:20:17,760 あ、これがいいのか。. 163 00:20:19,700 --> 00:20:21,800 ちくびつぶされるのが気持ちいいのか? 164 00:20:25,460 --> 00:20:27,360 きもい顔で見てくんじゃねぇよ。. 165 00:20:36,380 --> 00:20:39,500 おねえのこと喜ばせるためにやってんじゃねぇぞ。. 166 00:20:53,470 --> 00:20:57,140 おら、そのみにくい顔見せんじゃねぇよ。. 167 00:21:07,940 --> 00:21:08,340 なんだ? 168 00:21:08,640 --> 00:21:09,640 聞こえねぇぞ。. 169 00:21:15,920 --> 00:21:17,080 おら、足なめろ。. 170 00:21:19,400 --> 00:21:21,620 なめてきれいにしろ、あたしの足。. 171 00:21:24,520 --> 00:21:26,720 今度はおまえが掃除する番だぞ。. 172 00:21:35,120 --> 00:21:38,500 とんねえにナイスしゃべってきれいにしろよ。. 173 00:21:42,350 --> 00:21:43,520 おいしいか? 174 00:21:49,720 --> 00:21:53,140 人の足、よだれでめちゃめちゃにしようがあって。. 175 00:22:02,600 --> 00:22:04,800 おいしいんだって、もっと食べさせてやるよ。. 176 00:22:13,695 --> 00:22:16,420 しあわせそうな顔しやがってよ。. 177 00:22:17,730 --> 00:22:24,120 しあわせそうな顔しやがってよ。 すぐにねえ、変態だなおまえは。. 178 00:22:31,620 --> 00:22:33,980 おい、くそむた。. 179 00:22:37,060 --> 00:22:38,060 あ、服抜け。. 180 00:22:46,720 --> 00:22:48,780 来たね、ちくびだなおまえ。. 181...
Music ♫