ADN-346 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,737, Character said: Mrs

2
At 00:00:20,441, Character said: Come and take a look

3
At 00:00:25,146, Character said: good

4
At 00:00:29,450, Character said: Making sure

5
At 00:00:31,752, Character said: good

6
At 00:00:35,055, Character said: Seems weird

7
At 00:00:47,668, Character said: and many more

8
At 00:00:49,470, Character said: My husband is coming back

9
At 00:00:52,373, Character said: Stop making trouble

10
At 00:00:54,074, Character said: I ** back

11
At 00:00:55,976, Character said: Yòu're back

12
At 00:00:57,478, Character said: -Sorry|-No

13
At 00:00:59,880, Character said: -Can Yòu help me move things? -good

14
At 00:01:04,285, Character said: I feel changed with curtains

15
At 00:01:08,789, Character said: Yes

16
At 00:01:09,890, Character said: I really like thís feeling

17
At 00:01:14,094, Character said: So

18
At 00:01:16,096, Character said: I go to move things

19
At 00:01:18,399, Character said: -Come|-Ok

20
At 00:01:23,704, Character said: -Sorry, just one.|-Okay

21
At 00:01:27,308, Character said: Where to click?

22
At 00:01:29,610, Character said: OK, click here

23
At 00:01:33,113, Character said: OK

24
At 00:01:35,416, Character said: -It's going to be taken|-Ok

25
At 00:01:37,918, Character said: Smile

26
At 00:01:43,123, Character said: Take another picture

27
At 00:01:45,826, Character said: -It's good. |-It's too fast

28
At 00:01:49,930, Character said: Come again

29
At 00:02:19,460, Character said: Husband forgive me Shiratori Nan

30
At 00:02:28,669, Character said: Yòu want to study

31
At 00:02:31,972, Character said: Sorry for not being able to ask for leave

32
At 00:02:35,175, Character said: Is it tiring to organize things?

33
At 00:02:39,179, Character said: I have seen a lot of old things

34
At 00:02:44,985, Character said: Lose those for me too

35
At 00:02:47,988, Character said: Let's call it fundamental

36
At 00:02:49,890, Character said: fundamental?

37
At 00:02:51,692, Character said: He is qualified for recycling

38
At 00:02:54,194, Character said: Also repair electrical appliances

39
At 00:02:57,698, Character said: Helped me move before

40
At 00:03:00,200, Character said: So

41
At 00:03:01,902, Character said: Confirm before throwing it away

42
At 00:03:05,005, Character said: No need to lose it

43
At 00:03:07,808, Character said: Really Ọkay?

44
At 00:03:11,412, Character said: I ** going out

45
At 00:03:15,215, Character said: -I'm going -go slowly

46
At 00:03:53,053, Character said: coming

47
At 00:03:54,355, Character said: -I'm a resource recovery company -hello

48
At 00:03:58,659, Character said: Mrs

49
At 00:04:01,161, Character said: thís

50
At 00:04:05,666, Character said: Still very new

51
At 00:04:09,470, Character said: Do Yòu want to lose it?

52
At 00:04:11,472, Character said: that

53
At 00:04:15,476, Character said: Is that an ex-wife?

54
At 00:04:18,278, Character said: I have seen her

55
At 00:04:22,082, Character said: I seem to be mistaken thanks

56
At 00:04:27,087, Character said: So

57
At 00:04:28,689, Character said: Give it back to Yòu

58
At 00:04:32,893, Character said: Annoyed

59
At 00:04:42,002, Character said: I'm sorry for making Yòu worry

60
At 00:04:45,606, Character said: No way

61
At 00:04:49,209, Character said: It has passed

62
At 00:04:51,812, Character said: Don't care about my ex-wife

63
At 00:04:54,415, Character said: I already plan to throw it away

64
At 00:05:01,121, Character said: She died of cancer, right?

65
At 00:05:06,827, Character said: A lot of things happened

66
At 00:05:09,329, Character said: I have sorted out my emotions

67
At 00:05:13,233, Character said: Sorry to mention these

68
At 00:05:15,736, Character said: It's Ọk

69
At 00:05:17,337, Character said: it's already over

70
At 00:05:19,139, Character said: Just throw it away

71
At 00:05:24,845, Character said: The future is more important than the past

72
At 00:05:28,248, Character said: husband

73
At 00:05:33,153, Character said: good to eat

74
At 00:05:35,456, Character said: Very good

75
At 00:05:37,458, Character said: eat more

76
At 00:05:45,566, Character said: That resource recovery

77
At 00:05:48,969, Character said: Good or bad

78
At 00:05:52,573, Character said: Is it at all?

79
At 00:05:56,076, Character said: Others are good

80
At 00:05:59,279, Character said: But

81
At 00:06:02,683, Character said: He seems to understand

82
At 00:06:06,487, Character said: Yòur ex-wife

83
At 00:06:13,694, Character said: Angry?

84
At 00:06:36,717, Character said: what are Yòu doing?

85
At 00:06:39,620, Character said: Yòur husband please me

86
At 00:06:43,323, Character said: So thank Yòu

87
At 00:06:46,326, Character said: -Mrs. |-Yes

88
At 00:06:48,328, Character said: Can I borrow the toilet?

89
At 00:06:51,231, Character said: -Ok|-sorry

90
At 00:07:00,440, Character said: -Thank Yòu|-No

91
At 00:07:05,546, Character said: Please use

92
At 00:07:08,949, Character said: Thanks i drank

93
At 00:07:23,463, Character said: Do Yòu know about the ex-wife?

94
At 00:07:26,767, Character said: My husband doesn't say anything

95
At 00:07:32,673, Character said: She is s***y

96
At 00:07:35,676, Character said: Can't compare to Yòu

97
At 00:07:41,181, Character said: But my husband is not very sexual

98
At 00:07:46,486, Character said: He and his ex-wife

99
At 00:07:48,388, Character said: That's not so smooth

100
At 00:07:52,392, Character said: I'm going to collect things

101
At 00:08:11,411, Character said: Remarrying someone is very hard, right?

102
At 00:08:15,415, Character said: Please go back i'm busy

103
At 00:08:23,323, Character said: I ** Yòur companion

104
At 00:08:26,026, Character said: Yòu can call me if Yòu have any questions

105
At 00:08:29,429, Character said: do not do that

106
At 00:08:37,337, Character said: Come cool

107
At 00:08:40,340, Character said: Hiding from Yòur husband

108
At 00:08:42,643, Character said: Can not

109
At 00:08:44,645, Character said: Mrs

110
At 00:08:48,548, Character said: Stop pretending

111
At 00:08:51,251, Character said: -Okay -stop

112
At 00:08:55,656, Character said: Hate something cool?

113
At 00:08:58,058, Character said: stop

114
At 00:09:00,360, Character said: Doesn't Yòur husband

115
At 00:09:04,765, Character said: Satisfy Yòu

116
At 00:09:07,567, Character said: Didn't do it

117
At 00:09:10,170, Character said: stop

118
At 00:09:13,373, Character said: Keep it secret

119
At 00:09:15,676, Character said: Don't speak out

120
At 00:09:18,679, Character said: bring it on

121
At 00:09:21,381, Character said: stop

122
At 00:09:24,584, Character said: Can not

123
At 00:09:26,586, Character said: stop

124
At 00:09:28,889, Character said: Want it

125
At 00:09:37,097, Character said: stop

126
At 00:09:44,705, Character said: Can not

127
At 00:09:57,818, Character said: stop

128
At 00:10:00,320, Character said: Can not

129
At 00:10:08,428, Character said: Can not

130
At 00:10:12,132, Character said: -What? -bring it on

131
At 00:10:15,135, Character said: Why is it so?

132
At 00:10:20,440, Character said: stop

133
At 00:10:23,744, Character said: Really can't

134
At 00:10:26,546, Character said: stop

135
At 00:10:29,950, Character said: Can not

136
At 00:10:32,352, Character said: Can not

137
At 00:10:39,159, Character said: Can not

138
At 00:10:46,066, Character said: Really can't

139
At 00:10:52,072, Character said: stop

140
At 00:10:58,578, Character said: Can not

141
At 00:11:01,181, Character said: Can not

142
At 00:11:08,588, Character said: Can not

143
At 00:11:17,798, Character said: -No problem|-No

144
At 00:11:24,004, Character said: No i ** troubled

145
At 00:11:27,908, Character said: -Why bother? -Very troublesome

146
At 00:11:32,712, Character said: Can not?

147
At 00:11:36,216, Character said: Don't bother

148
At 00:11:39,019, Character said: Can not

149
At 00:11:42,923, Character said: Keep it secret

150
At 00:11:44,925, Character said: Can not

151
At 00:11:48,128, Character said: Can not

152
At 00:11:51,932, Character said: Great

153
At 00:12:03,543, Character said: Can not

154
At 00:12:36,476, Character said: Can not

155
At 00:12:51,892, Character said: Can not

156
At 00:13:02,202, Character said: bring it on

157
At 00:13:06,306, Character said: Can not

158
At 00:13:10,510, Character said: Can not

159
At 00:13:12,512, Character said: -Cool-no

160
At 00:13:17,017, Character said: Can not

161
At 00:13:23,523, Character said: bring it on

162
At 00:13:27,527, Character said: -It's cool. |-No

163
At 00:13:40,240, Character said: Can not

164
At 00:13:45,045, Character said: Please

165
At 00:13:56,556, Character said: Can not

166
At 00:14:11,471, Character said: Can not

167
At 00:14:19,479, Character said: Seldom do it

168
At 00:14:24,484, Character said: went?

169
At 00:14:28,688, Character said: Yòu are too lusty

170
At 00:14:32,392, Character said: Come

171
At 00:14:34,594, Character said: Want it

172
At 00:14:37,297, Character said: give it to me

173
At 00:14:53,513, Character said: Can not

174
At 00:14:56,016, Character said: -No-I haven't done it for a long time

175
At 00:14:58,918, Character said: May be a bit smelly

176
At 00:15:03,223, Character said: Can not

177
At 00:15:12,632, Character said: -Cool-no

178
At 00:15:16,836, Character said: Can't do it

179
At 00:15:18,838, Character said: -Yòu can|-No

180
At 00:15:22,742, Character said: Can not

181
At 00:15:27,447, Character said: Why?

182
At 00:15:29,449, Character said: Can not

183
At 00:15:31,651, Character said: Can not

184
At 00:15:35,855, Character said: Can not

185
At 00:15:38,358, Character said: Can not

186
At 00:15:41,561, Character said: Can not

187...

Download Subtitles ADN-346 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles