Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Frieren Beyond Journeys End Japanese Nf En S01E01 in any Language
Frieren Beyond Journeys End Japanese Nf En S01E01 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,876, Character said: ORIGINAL STORY BY
KANEHITO YAMADA / TSUKASA ABE
2
At 00:01:31,007, Character said: THE NORTHERNMOST POINT OF THE CONTINENT
3
At 00:01:34,385, Character said: I REACHED AUREOLE,
THE LAND WHERE SOULS REST,
4
At 00:01:37,847, Character said: A PLACE WHICH
THE PEOPLE OF THIS WORLD CALL HEAVEN
5
At 00:01:40,767, Character said: {\an8}THERE WERE MANY SOULS GATHERED THERE
6
At 00:01:43,937, Character said: {\an8}AND I TALKED TO MY FORMER COMRADES
7
At 00:01:47,273, Character said: THE GREAT MAGE FLAMME
8
At 00:02:00,995, Character said: Frieren.
9
At 00:02:09,254, Character said: The royal capital is within sight now.
10
At 00:02:11,631, Character said: The party of heroes is making
a triumphant return home.
11
At 00:02:14,509, Character said: I bet they're filled with excitement.
12
At 00:02:18,763, Character said: Once we get back,
I have to look for a job.
13
At 00:02:21,933, Character said: You're thinking about that already?
14
At 00:02:24,561, Character said: It's important.
15
At 00:02:26,104, Character said: It doesn't end
just because we took down the Demon King.
16
At 00:02:29,732, Character said: We have our whole lives ahead of us.
17
At 00:02:33,027, Character said: -A job, huh?
-I want a job where I can drink.
18
At 00:02:36,948, Character said: Excuse me, you're a priest.
19
At 00:02:41,411, Character said: That's true...
20
At 00:02:45,165, Character said: Frieren,
21
At 00:02:46,499, Character said: you are probably going to
live for so much longer
22
At 00:02:50,837, Character said: than we can even imagine.
23
At 00:02:53,423, Character said: Maybe.
24
At 00:03:31,502, Character said: Himmel, the hero.
25
At 00:03:34,047, Character said: Eisen, the warrior. Heiter, the priest.
26
At 00:03:37,634, Character said: Frieren, the mage.
27
At 00:03:40,011, Character said: You did well in taking down
the Demon King.
28
At 00:03:44,390, Character said: Now, an era of peace
will come upon this world.
29
At 00:04:04,202, Character said: The king is apparently going to
erect statues of us in the plaza.
30
At 00:04:08,539, Character said: Although, I'm still very skeptical
whether they can accurately depict
31
At 00:04:13,419, Character said: how handsome I **.
32
At 00:04:16,256, Character said: What a self-serving man, that king.
33
At 00:04:18,049, Character said: He's the one who only gave us
ten copper coins when we departed.
34
At 00:04:22,845, Character said: Now, now, Frieren.
35
At 00:04:25,139, Character said: Now we get to drink for free.
36
At 00:04:27,892, Character said: Let's call it a deal.
37
At 00:04:30,270, Character said: Corrupt Priest.
38
At 00:04:39,612, Character said: So it's over, huh?
39
At 00:04:42,156, Character said: Yeah.
40
At 00:04:44,158, Character said: Our adventure ends here.
41
At 00:04:47,620, Character said: Ten years, huh?
42
At 00:04:49,747, Character said: So many things happened.
43
At 00:04:53,126, Character said: Like the day we departed...
44
At 00:04:55,003, Character said: when Himmel and Eisen
45
At 00:04:56,504, Character said: spoke disrespectfully to the king
and were almost executed.
46
At 00:04:59,507, Character said: In the worst-case scenario,
our adventure could have ended there.
47
At 00:05:04,053, Character said: There was that time when Heiter
was useless because of a hangover.
48
At 00:05:12,061, Character said: You look like an undead, but are you okay?
49
At 00:05:15,648, Character said: -I'm not.
-You're not, huh?
50
At 00:05:18,276, Character said: He was like that at least once a week.
51
At 00:05:20,403, Character said: Compared to that, I'm a model student.
52
At 00:05:22,405, Character said: When you were almost eaten by a mimic,
we thought about leaving you behind.
53
At 00:05:26,242, Character said: How many times did we say
that it was a trap? Seriously?
54
At 00:05:29,454, Character said: Can we leave this elf behind?
55
At 00:05:35,918, Character said: Jeez...
56
At 00:05:37,545, Character said: We only have lousy memories.
57
At 00:05:40,923, Character said: But it was fun.
58
At 00:05:43,009, Character said: I'm glad I was able to
go on an adventure with you all.
59
At 00:05:47,221, Character said: I agree.
60
At 00:05:48,848, Character said: Although it was only a short while.
61
At 00:05:51,017, Character said: Short? What are you talking about?
It was ten years.
62
At 00:05:55,688, Character said: Look at Heiter.
He's become such an old man.
63
At 00:05:59,150, Character said: -That's rude.
-He was always like that.
64
At 00:06:02,278, Character said: That's rude.
65
At 00:06:10,912, Character said: It's about time.
66
At 00:06:20,505, Character said: The Era Meteor Shower, was it?
67
At 00:06:23,424, Character said: A meteor shower that happens
once every 50 years.
68
At 00:06:27,762, Character said: It's a perfect start to an era of peace.
69
At 00:06:33,810, Character said: How beautiful.
70
At 00:06:35,436, Character said: It's hard to see
in the middle of the city.
71
At 00:06:37,688, Character said: We're getting emotional over here.
Can you try to read the mood?
72
At 00:06:42,985, Character said: Then, next time...
73
At 00:06:46,239, Character said: In 50 years, I'll show you to a place
that I know with a better view.
74
At 00:06:54,372, Character said: -What?
-No...
75
At 00:06:56,749, Character said: It's nothing.
76
At 00:06:59,710, Character said: Okay, let's all go to see it.
77
At 00:07:25,403, Character said: All right, I'm going this way.
78
At 00:07:27,697, Character said: What are you going to do now?
79
At 00:07:29,949, Character said: I'll continue my pursuit of magic.
80
At 00:07:32,493, Character said: I plan to travel around the central lands
for about 100 years.
81
At 00:07:35,872, Character said: So, I'll visit from time to time.
82
At 00:07:43,546, Character said: An elf's perception of time
is unfathomable.
83
At 00:07:46,007, Character said: Seriously, how long has she been alive?
84
At 00:07:49,635, Character said: I bet to her,
85
At 00:07:51,304, Character said: 50 years and 100 years
don't make much of a difference.
86
At 00:08:45,233, Character said: A shadow dragon's horn?
87
At 00:08:47,443, Character said: We don't sell that here.
88
At 00:08:50,196, Character said: I haven't seen a shadow dragon around
for two to three decades.
89
At 00:08:53,991, Character said: I see. What should I do...?
I need it to summon...
90
At 00:09:00,581, Character said: That reminds me,
I entrusted the one I found
91
At 00:09:04,043, Character said: in the Demon King's castle to Himmel.
92
At 00:09:06,796, Character said: Um, it's exuding some kind of evil aura.
93
At 00:09:10,132, Character said: It's not harmful, is it?
94
At 00:09:12,009, Character said: -I don't know.
-You don't know?
95
At 00:09:15,721, Character said: It's almost time
for the Era Meteor Shower anyway.
96
At 00:09:18,391, Character said: I guess I'll go get it.
97
At 00:09:26,065, Character said: The townscape is quite different
from the last time I was here.
98
At 00:09:43,958, Character said: It should be around here.
99
At 00:09:46,669, Character said: Frieren?
100
At 00:09:48,921, Character said: Himmel...
101
At 00:09:56,804, Character said: -You're a feeble old man...
-Well, that's rude.
102
At 00:10:01,851, Character said: I've grown old,
but I'm still handsome, aren't I?
103
At 00:10:07,189, Character said: It's been 50 years.
104
At 00:10:09,275, Character said: You look just like you did back then.
105
At 00:10:12,945, Character said: I thought I would never see you again.
106
At 00:10:18,618, Character said: The Era Meteor Shower, huh?
107
At 00:10:20,411, Character said: That brings back memories.
108
At 00:10:22,788, Character said: Also, about that thing I found
in the Demon King's castle...
109
At 00:10:25,666, Character said: The shadow dragon's horn, right?
110
At 00:10:27,793, Character said: Not a day went by
without me thinking about it.
111
At 00:10:31,589, Character said: After all, there was constantly
an evil aura coming out of the drawer.
112
At 00:10:35,676, Character said: Sorry about that...
113
At 00:10:37,637, Character said: You could've just tossed it
into a shed or something.
114
At 00:10:43,225, Character said: How could I do that?
115
At 00:10:47,938, Character said: You may have left it with me
without much thought,
116
At 00:10:52,985, Character said: but to me,
117
At 00:10:54,362, Character said: it was something important that was
entrusted to me by a special comrade.
118
At 00:10:58,574, Character said: It was something I needed to
return to you one day, just like this.
119
At 00:11:10,920, Character said: It's really not that important.
120
At 00:11:33,818, Character said: Himmel, are you ready?
121
At 00:11:35,736, Character said: You're bald,
so there's no point in caring too much.
122
At 00:11:39,490, Character said: Bald people still have their preferences.
123
At 00:11:49,083, Character said: All right,
let's go see the Era Meteor Shower.
124
At 00:12:00,886, Character said: You look so distinguished now, Heiter.
125
At 00:12:03,639, Character said: I'm a bishop in the Holy City now.
126
At 00:12:05,433, Character said: You haven't changed at all.
127
At 00:12:09,019, Character said: Stop patting my head.
128
At 00:12:12,440, Character said: Eisen, you haven't changed much.
129
At 00:12:15,276, Character said: -Yeah? You think so?
-You're a dwarf after all.
130
At 00:12:19,530, Character said: So, where is this place with a great view?
131
At 00:12:23,617, Character said: We're going there now?
132
At 00:12:25,578, Character said: It's still a little early
for the Era Meteor Shower.
133
At 00:12:29,540, Character said: Yeah, so...
Download Subtitles Frieren Beyond Journeys End Japanese Nf En S01E01 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Kingdom.(2019).S01E05.Episode.5.720p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-MZ
Seabiscuit.2003.1080p.BluRay.x264-[YTS.**]
El.Jardin.de.Bronce.S03E04.La.Libelula.1080p.HMAX.WEB-DL.DD5.1.H.264-FLUX_track9_[fin]
Room.At.The.Top.1959.1080p.BluRay.x264-[YTS.**]
Terrified.2017.1080p.BluRay.x265.HEVC.AAC.Spanish-Audio
And.Just.Like.That.S03E12.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab-es
JUL-289 Yuu Shinoda
Blood.Brothers.Bara.Naga.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5
SPRD-781
Twisted.Metal.S02E05.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to]
Frieren Beyond Journeys End Japanese Nf En S01E01 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Frieren Beyond Journeys End Japanese Nf En S01E01 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up