Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Friday The 13th Yify (2009) in any Language
Friday The 13th Yify (2009) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:42,157, Character said: Come here. Come here now.
2
At 00:01:47,097, Character said: You're the last one.
3
At 00:01:50,166, Character said: I've killed all the others.
4
At 00:01:52,235, Character said: It'll be easier for you
than it was for Jason.
5
At 00:01:55,739, Character said: Why are you doing this?
6
At 00:01:57,469, Character said: You need to be punished
for what you did to him.
7
At 00:02:01,133, Character said: - I didn't do anything.
- You let him drown.
8
At 00:02:04,681, Character said: - Jason was my son.
- I didn't do anything.
9
At 00:02:10,925, Character said: No. No. No. Please.
10
At 00:02:13,991, Character said: You should have been watching him.
11
At 00:02:18,795, Character said: Every minute.
12
At 00:03:01,030, Character said: Jason.
13
At 00:03:03,500, Character said: My special, special boy.
14
At 00:03:10,880, Character said: They must be punished, Jason,
for what they did to you.
15
At 00:03:14,744, Character said: For what they did to me.
16
At 00:03:19,690, Character said: Kill for Mother.
17
At 00:03:41,180, Character said: WADE: I'm serious.
18
At 00:03:42,556, Character said: You gotta watch out for
mountain lions. They're all over.
19
At 00:03:45,643, Character said: - RICHIE: Mountain lions?
- WADE: We'll be fine. They're afraid of fire.
20
At 00:03:48,479, Character said: RICHIE: Dude, shut the
f***k up. I'm calling bullshit.
21
At 00:03:50,731, Character said: MIKE: Richie's gonna call bullshit.
22
At 00:03:52,233, Character said: - RICHIE: Bullshit!
- WADE: Richie's calling bullshit.
23
At 00:03:54,360, Character said: - I'm not bullshitting.
- RICHIE: Bullshit.
24
At 00:03:56,111, Character said: You'll see when a mountain
lion comes out...
25
At 00:03:58,322, Character said: - MIKE: Dude, there's one right there!
- Nice try.
26
At 00:04:00,324, Character said: (LAUGHING)
27
At 00:04:01,951, Character said: I ** more afraid to be
eaten by mosquitoes.
28
At 00:04:04,411, Character said: Hey, you wanna slap that a***s
one more time for Daddy?
29
At 00:04:07,248, Character said: - Did Daddy like that?
- Yeah, Daddy does like it. A lot.
30
At 00:04:11,252, Character said: Whitney? Where are you right now?
31
At 00:04:14,004, Character said: - I'm here.
- Are you?
32
At 00:04:15,714, Character said: I'm here. Right in the
middle of nowhere.
33
At 00:04:19,760, Character said: - RICHIE: Hey, are you reading that right?
- WADE: I'm reading it right.
34
At 00:04:23,430, Character said: - MIKE: Come on, Pizarro, let's go.
- Where are we going?
35
At 00:04:25,933, Character said: - MIKE: These are heavy and it's hot.
- RICHIE: Where are we?
36
At 00:04:35,025, Character said: Dude, we are way the f***k off.
37
At 00:04:36,944, Character said: - No, we're not, act...
- Yes.
38
At 00:04:38,445, Character said: No, we're not. Not everything
shows up on GPS, Richie.
39
At 00:04:41,782, Character said: A sign said there was a mine
here. Did that come up?
40
At 00:04:44,535, Character said: No. We're close, I think.
41
At 00:04:46,578, Character said: You think? Dude, you don't
know how to use this thing.
42
At 00:04:49,331, Character said: It's almost dark. Do
you know where it is?
43
At 00:04:51,500, Character said: Look, I didn't plant
this s***t, Richie, okay?
44
At 00:04:54,295, Character said: I g***t this tip from a secondhand
source. We should be close.
45
At 00:04:57,381, Character said: Look, we're gonna stop here.
46
At 00:04:59,508, Character said: Tomorrow morning, you and me, we get
up at dawn. We go, we find the crop.
47
At 00:05:03,262, Character said: We cut down as much as we can.
We ditch it in the truck.
48
At 00:05:06,348, Character said: - Back here before breakfast, okay?
- Hey.
49
At 00:05:08,517, Character said: - Guys. Guys.
- Nobody knows a thing.
50
At 00:05:10,978, Character said: There's a perfect spot here.
It's already been cleared.
51
At 00:05:13,856, Character said: Perfect. We'll camp here.
52
At 00:05:16,859, Character said: Hey. Do you know how much money
we're gonna make selling this weed?
53
At 00:05:20,571, Character said: - A lot of f***g money.
- Yeah, okay? So listen to me. Relax.
54
At 00:05:24,575, Character said: - I **. You wanna know why?
- Why?
55
At 00:05:26,327, Character said: - You know what rich people do?
- What?
56
At 00:05:28,287, Character said: They relax. You need
to f***g relax.
57
At 00:05:30,873, Character said: - RICHIE: I need to relax?
- WADE: You need to relax.
58
At 00:05:42,926, Character said: Hey, guys. Guys.
59
At 00:05:45,929, Character said: I just found some broken-down cabins
over there. It's gotta be the old camp.
60
At 00:05:50,517, Character said: Who wants to go check it out?
61
At 00:05:52,436, Character said: Is this all we brought
to drink? No Heineken?
62
At 00:05:54,730, Character said: F***k that Euro s***t.
63
At 00:05:56,106, Character said: This is Pabst Blue American
Ribbon, my friend.
64
At 00:06:00,110, Character said: You do realize this camp was
closed down, like, 20 years ago?
65
At 00:06:04,031, Character said: Some woman, she went f***g nuts.
66
At 00:06:06,450, Character said: Killed all these counselors.
67
At 00:06:08,202, Character said: Blamed them for her son's
drowning. He was like...
68
At 00:06:10,788, Character said: deformed or retarded or something.
69
At 00:06:13,499, Character said: Really?
70
At 00:06:15,918, Character said: Mom g***t hers.
71
At 00:06:18,337, Character said: Apparently there was one survivor.
72
At 00:06:20,756, Character said: This girl...
73
At 00:06:22,633, Character said: she cut that lady's head
off with a machete.
74
At 00:06:25,969, Character said: It gets weirder.
75
At 00:06:27,554, Character said: I'm sure it does.
76
At 00:06:29,473, Character said: Her son, Jason...
77
At 00:06:34,812, Character said: he came back.
78
At 00:06:39,608, Character said: He was actually there.
79
At 00:06:41,777, Character said: He watched his mom being beheaded.
80
At 00:06:46,949, Character said: A friend of mine, he went
to camp around here...
81
At 00:06:48,992, Character said: - RICHIE: Oh, jeez.
- He went to camp around here.
82
At 00:06:51,036, Character said: He said the cops came. They were
looking for that Jason guy.
83
At 00:06:54,289, Character said: All right, you know what?
84
At 00:06:57,209, Character said: - Don't believe me.
- RICHIE: Nobody does.
85
At 00:06:59,086, Character said: WADE: But I'm pretty sure,
the way the story goes...
86
At 00:07:01,338, Character said: the place was called
Camp Crystal Lake.
87
At 00:07:03,841, Character said: Do you know how many lakes are
probably called Crystal Lake?
88
At 00:07:06,885, Character said: It's like Crystal Geyser, Crystal
Water. Go to a supermarket.
89
At 00:07:10,180, Character said: Every single bottle of water
is "Crystal" something.
90
At 00:07:12,808, Character said: - Aquafina.
- The...
91
At 00:07:14,143, Character said: - Okay, fine.
- Okay.
92
At 00:07:15,602, Character said: The story could have happened anywhere.
It's how they get kids to s***t themselves.
93
At 00:07:19,857, Character said: - How's that beer, beer-snob?
- Better than my own piss.
94
At 00:07:22,651, Character said: You can drink that, by the way. Yours,
hers, mine. I swear, piss is sterile.
95
At 00:07:26,488, Character said: - You will never drink my piss.
- That's what you think.
96
At 00:07:29,283, Character said: What about me?
97
At 00:07:32,786, Character said: - Can I talk to you for a minute?
- Mm-hm.
98
At 00:07:37,708, Character said: I g***t marshmallow on my knee.
99
At 00:07:39,209, Character said: - Where you guys going?
- Go make out.
100
At 00:07:41,086, Character said: Oh, yeah?
101
At 00:07:42,546, Character said: - Hey, Mikey?
- Sweet.
102
At 00:07:44,089, Character said: Wear a condom.
103
At 00:07:47,050, Character said: An extra small one.
104
At 00:07:49,720, Character said: I get it, dude. You do what
you gotta do to survive.
105
At 00:07:52,473, Character said: If we were all out here starving
to death and you were dead...
106
At 00:07:57,227, Character said: I'd eat your leg.
107
At 00:07:58,645, Character said: - That's really sweet. Yeah.
- Thank you.
108
At 00:08:01,064, Character said: Why would you eat my leg, man? I can
teach you how to fish. Just go fishing.
109
At 00:08:05,486, Character said: I don't eat fish.
110
At 00:08:07,321, Character said: That's not what you told me.
111
At 00:08:09,114, Character said: (LAUGHING)
112
At 00:08:18,373, Character said: WHITNEY: Listen...
113
At 00:08:20,334, Character said: I don't think I'm gonna
stay the whole time.
114
At 00:08:23,212, Character said: Did Wade's story scare you?
115
At 00:08:25,380, Character said: (CHUCKLES)
116
At 00:08:26,965, Character said: Please.
117
At 00:08:28,425, Character said: I just...
118
At 00:08:31,595, Character said: I don't feel right being here...
119
At 00:08:34,264, Character said: so far away from my mom.
120
At 00:08:36,391, Character said: Your mom was the one that told me to
get you out of town for a few days.
121
At 00:08:40,312, Character said: - Really?
- Yeah.
122
At 00:08:43,649, Character said: And she's in good hands. She's
g***t her nurse right there.
123
At 00:08:49,821, Character said: Come on.
124
At 00:08:51,156, Character said: Have s***x with your boyfriend
in a cramped little tent.
125
At 00:08:57,454, Character said: We can get hammered, blow
some chunks in the woods.
126
At 00:09:00,958, Character said: Then we can go back Monday
and deal with whatever.
127
At 00:09:08,966, Character said: Hey.
128
At 00:09:14,638, Character said: I'm a f***g idiot.
129
At 00:09:16,682, Character said: Richie?
130
At 00:09:19,309, Character said: - The...
Download Subtitles Friday The 13th Yify (2009) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Time Trax s01e09 Night of the Savage
[BudLightSubs] One-Punch Man - S01E01 [720p]
The.Ark.2023.S02E11
1984 (1956) Drama, Sciencefiction, George Orwell
Spiderhead.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Wild.Orchid.II.Two.Shades.of.Blue.1991
Mission.Impossible.-.The.Final.Reckoning.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Hoop.Dreams.1994.720p.BluRay.x264.YIFY
Sita.Ramam.2022.1080p.WEB-DL.x265.6CH-Pahe.in
Time Trax s01e10 Treasure of the Ages
Friday The 13th Yify (2009) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Friday The 13th Yify (2009) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up