Trainwreck.Woodstock.99.S01E03.1080p.WEBRip.x265-RARBG.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:06,047 --> 00:00:08,[dramatic music]

00:00:12,470 --> 00:00:14,[reporter] Woodstock 'wrapping up today.

00:00:14,931 --> 00:00:17,Quarter of a million sweaty,
sunburned folks,

00:00:17,642 --> 00:00:19,and they're all battling the elements.

00:00:21,438 --> 00:00:24,[Scher] Uh, welcome to day three
of Woodstock '99.

00:00:24,899 --> 00:00:28,We had a, uh, satisfying
and eventful day yesterday.

00:00:28,695 --> 00:00:30,I know you've g***t a lot of questions.

00:00:30,238 --> 00:00:31,[crowd cheering and yelling]

00:00:31,531 --> 00:00:35,[reporter] Last night, fans starting
to break off pieces of a production tower.

00:00:35,660 --> 00:00:38,Woodstock officials are actually
downplaying that mess,

00:00:38,413 --> 00:00:41,but I can tell you that many people
were treated for injuries.

00:00:42,042 --> 00:00:44,[Blaustein] Woodstock 'was coming to an end,

00:00:44,794 --> 00:00:48,and the press conference on Sunday morning
is where it g***t most testy.

00:00:48,923 --> 00:00:51,John, where were you
during Limp Bizkit's set?

00:00:51,718 --> 00:00:54,What sort of setup do you have
for accountability?

00:00:54,345 --> 00:00:56,How many security guards
do you have onsite?

00:00:56,931 --> 00:01:01,We had about 200,000 kids on that field
last night, having a great time.

00:01:02,020 --> 00:01:05,[Blaustein] John Scher was trying to paint
this rosy picture

00:01:05,106 --> 00:01:06,of what was happening on the ground.

00:01:06,691 --> 00:01:10,When he went up there, he knew
that he needed to control the narrative.

00:01:11,571 --> 00:01:13,[Scher] We had some amazing music.

00:01:13,156 --> 00:01:16,You know, you've g***t knuckleheads,
maybe 50 of them, causing the trouble.

00:01:17,285 --> 00:01:20,So let's try to focus
on the overwhelming positiveness…

00:01:21,247 --> 00:01:24,But the press had now seen enough
to know that things were going wrong.

00:01:24,918 --> 00:01:27,[reporter] I saw everything
that was going on.

00:01:27,128 --> 00:01:28,I had a bird's-eye view,
and it was violent,

00:01:29,005 --> 00:01:30,it was dangerous, it was hostile,

00:01:30,840 --> 00:01:33,and there was a sea of kids
causing trouble.

00:01:33,593 --> 00:01:35,[Blaustein] There were people
being mistreated.

00:01:35,512 --> 00:01:37,There were people getting maimed.

00:01:37,138 --> 00:01:39,They were glossing over all of that,

00:01:40,850 --> 00:01:43,and it was only going to get worse.

00:01:44,938 --> 00:01:47,-[firecrackers popping]
-[crowd shouting]

00:01:57,158 --> 00:02:00,Sunday, day three. Final day.

00:02:00,161 --> 00:02:01,[laughs] Oh gosh.

00:02:02,789 --> 00:02:03,[sighs]

00:02:04,833 --> 00:02:09,Walking back onto site was like waking up

00:02:10,380 --> 00:02:15,from a drunken night in bed
with a total stranger who's unattractive.

00:02:15,426 --> 00:02:17,You're like,
"What the hell have I just done?"

00:02:17,887 --> 00:02:21,♪ Amazing grace ♪

00:02:22,016 --> 00:02:25,♪ How sweet the sound ♪

00:02:27,522 --> 00:02:30,♪ That saved a wretch ♪

00:02:31,568 --> 00:02:33,♪ Like me… ♪

00:02:34,487 --> 00:02:37,[Scher] I wanted Willie Nelson
opening Sunday morning,

00:02:37,532 --> 00:02:39,almost as a religious experience.

00:02:40,785 --> 00:02:41,I was in heaven.

00:02:42,745 --> 00:02:45,♪ But now I'm found… ♪

00:02:46,207 --> 00:02:47,[woman] Wrong house.

00:02:47,125 --> 00:02:48,♪ Was blind ♪

00:02:49,460 --> 00:02:51,♪ But now ♪

00:02:51,379 --> 00:02:53,♪ I see ♪

00:02:54,841 --> 00:02:56,[Lewis] People I encountered on Sunday

00:02:57,010 --> 00:03:00,just seemed exhausted and burned out.

00:03:00,722 --> 00:03:02,[reporter] Let's just share
in this moment with them.

00:03:05,310 --> 00:03:07,By Sunday, it was like a refugee camp.

00:03:07,270 --> 00:03:09,I mean, it looked like what you would see
on the news,

00:03:10,398 --> 00:03:12,with just tent city, garbage,

00:03:12,901 --> 00:03:14,and it was disgusting.

00:03:14,986 --> 00:03:18,It smelled so bad,
and there's, like, nowhere to wash off,

00:03:18,364 --> 00:03:20,because by that point,

00:03:20,283 --> 00:03:23,the shower station line
was so freaking long.

00:03:23,494 --> 00:03:26,People just g***t mad enough,
but they smashed the pipes.

00:03:27,457 --> 00:03:29,So, it was just, like, this river.

00:03:30,460 --> 00:03:32,A mix of the showers

00:03:32,629 --> 00:03:35,and nasty runoff from the porta-potties.

00:03:35,381 --> 00:03:37,[crowd cheering]

00:03:38,009 --> 00:03:39,Most people didn't realize

00:03:40,303 --> 00:03:41,it was s***t mud.

00:03:43,306 --> 00:03:45,You wanna come to Woodstock?
Get in the mud!

00:03:45,725 --> 00:03:47,[all] Yeah!

00:03:49,437 --> 00:03:52,We were supposed to have places
to refill our water bottles,

00:03:53,024 --> 00:03:58,but either the water was gross
and running brown, or they were broken.

00:03:59,280 --> 00:04:01,Turn on the water!

00:04:02,075 --> 00:04:04,So, all the water out of the faucets
is-- Are not--

00:04:04,744 --> 00:04:07,It's tinted. I wouldn't say it's brown.
That's an exaggeration. But it's tinted.

00:04:09,832 --> 00:04:11,[Patterson] My job
in the health department

00:04:11,584 --> 00:04:14,was making sure that our water supplies
are safe for the public.

00:04:15,380 --> 00:04:17,As the event was going on,

00:04:17,966 --> 00:04:21,we went out and took samples
of drinking water from around the site,

00:04:21,719 --> 00:04:23,that we submitted to the lab.

00:04:24,097 --> 00:04:26,Sunday morning, I went up to the lab.

00:04:26,891 --> 00:04:29,We opened up the door to the incubator.

00:04:29,519 --> 00:04:31,The smell nearly knocked you over.

00:04:32,772 --> 00:04:36,They looked at the samples,
and most all of them were contaminated.

00:04:37,610 --> 00:04:40,Any free drinking water
that had been available

00:04:40,780 --> 00:04:43,was soiled from feces.

00:04:45,201 --> 00:04:47,[Patterson] The thought that
people are out there,

00:04:47,203 --> 00:04:50,drinking this, exposing themselves,
bathing in this stuff…

00:04:52,208 --> 00:04:54,It was like the worst nightmare.

00:04:54,419 --> 00:04:58,Yeah! This is the life! Yeah!

00:04:58,798 --> 00:05:00,So I wake up Sunday morning.

00:05:00,425 --> 00:05:02,I have a very sore throat.

00:05:02,593 --> 00:05:04,Cold sores all over my lips.

00:05:04,637 --> 00:05:08,I had ulcers all over my tongue
and my gums and in my mouth.

00:05:08,308 --> 00:05:11,And I can't eat.
I can't drink. I can hardly talk.

00:05:13,563 --> 00:05:16,I found out
that I had something called trench mouth,

00:05:16,482 --> 00:05:18,basically from drinking unsanitary water.

00:05:20,194 --> 00:05:22,This isn't what Woodstock
was supposed to be.

00:05:23,072 --> 00:05:25,We thought it was gonna be
this beautiful thing.

00:05:28,661 --> 00:05:32,We packed up our s***t, and I think by,
like, 1:00 in the afternoon,

00:05:32,540 --> 00:05:33,we were out of there.

00:05:34,625 --> 00:05:36,[man] There are a lot of people leaving.

00:05:36,919 --> 00:05:40,Everybody is tired, wore out,

00:05:41,257 --> 00:05:43,totally just incapacitated.

00:05:43,968 --> 00:05:46,Hey, Carson here,
right outside Woodstock '99,

00:05:46,471 --> 00:05:48,and the concert's not quite over.

00:05:48,348 --> 00:05:50,And as you can see,
there's a steady stream of cars,

00:05:50,600 --> 00:05:53,and people, and tow trucks
making their way out of the concert.

00:05:53,770 --> 00:05:55,Where are you guys going?
The show's not over yet.

00:05:56,022 --> 00:05:57,-We're leaving.
-Why?

00:05:57,648 --> 00:05:59,-It stinks in there.
-Too dirty.

00:05:59,609 --> 00:06:03,We're exhausted, man.
The heat totally drove us to the ground.

00:06:03,946 --> 00:06:05,♪ On the road again ♪

00:06:06,240 --> 00:06:08,♪ I just can't wait
To get on the road again ♪

00:06:09,869 --> 00:06:12,♪ The life I love
Is making music with my friends ♪

00:06:12,872 --> 00:06:15,♪ And I can't wait
To get on the road again ♪

00:06:15,583 --> 00:06:18,[Heather] So, by Sunday,
people were fed up.

00:06:18,544 --> 00:06:20,I don't think anybody
had any money left over,

00:06:20,671 --> 00:06:23,and then the price gouging
on top of that was ridiculous.

00:06:25,134 --> 00:06:26,A lot of the vendors were out of stock,

00:06:26,803 --> 00:06:31,so the few that seemed to be left
could charge whatever they wanted.

00:06:31,557 --> 00:06:34,Everything's ridiculously overpriced,
but you pay it everywhere.

00:06:34,435 --> 00:06:36,That's what you gotta do.
But we're in stock.

00:06:36,229 --> 00:06:38,[Heather] It went from
four or five for a bottle of water to,

00:06:38,731 --> 00:06:42,I want to say, 12 bucks
a bottle of water by the third day.

00:06:42,402 --> 00:06:44,[crowd cheering]

00:06:46,239 --> 00:06:48,-[song ends]
-[crowd cheers]

00:06:49,158 --> 00:06:51,[rhythmic banging on trash cans]

00:06:54,789 --> 00:06:56,[Blaustein] There was just
that negative energy

00:06:56,749 --> 00:06:59,that was really...

Download Subtitles Trainwreck Woodstock 99 S01E03 1080p WEBRip x265-RARBG en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles