Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Tupac Resurrection Aac5 1 (2003) in any Language
Tupac Resurrection Aac5 1 (2003) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:02:04,416, Character said: Tupac: I g***t shot.
4
At 00:02:10,130, Character said: I always felt like I'd be shot.
5
At 00:02:12,507, Character said: Somebody was trying
to do me some harm
6
At 00:02:14,718, Character said: because a lot of people don't like me.
7
At 00:02:17,054, Character said: But I didn't think it was gonna happen
at that particular moment.
8
At 00:02:25,145, Character said: I'm surprised, but I'm happy.
9
At 00:02:29,066, Character said: I believe that, you know,
this is all in god's hands.
10
At 00:02:33,445, Character said: And I'm very appreciative to god
for everything I've gotten to do.
11
At 00:02:47,501, Character said: But also, about death, we look at
death from the selfish side, like:
12
At 00:02:51,296, Character said: "That guy died. Oh, it's so sad."
Why is it sad?
13
At 00:02:54,132, Character said: He's away from all of this
bad stuff that's here on earth.
14
At 00:02:57,511, Character said: I mean, at the worst, he's just
somewhere quiet, no nothing.
15
At 00:03:04,685, Character said: At best, he's an angel...
Or he's a spirit somewhere.
16
At 00:03:10,941, Character said: What is so bad about that?
17
At 00:03:14,152, Character said: Throughout my life, I just wanted
to be like an angel for god,
18
At 00:03:18,198, Character said: do something
where I could be of some help.
19
At 00:03:20,867, Character said: And I can do that.
I mean, I'm an artist.
20
At 00:03:23,745, Character said: It's not like I have to
tell the truth. I have to tell a story
21
At 00:03:27,124, Character said: and reach you and get
some kind of feeling from you.
22
At 00:03:30,752, Character said: And then try to get the moral across.
23
At 00:03:34,089, Character said: So this is my story.
24
At 00:03:36,466, Character said: A story about ambition,
violence, redemption and love.
25
At 00:03:55,485, Character said: In my life, I was different things
for different people.
26
At 00:03:59,364, Character said: What's up, nigga?
27
At 00:04:00,991, Character said: Don't f***k around with real gs
quick to snatch your ugly a***s
28
At 00:04:04,035, Character said: - off the streets
- So f***k peace
29
At 00:04:05,746, Character said: I let them niggas know
it's on for life
30
At 00:04:07,873, Character said: so let the West Side ride tonight
31
At 00:04:10,333, Character said: bad boy murdered on wax and killed
32
At 00:04:12,419, Character said: - f***k with me you'll get your...
- Caps peeled
33
At 00:04:14,421, Character said: yeah, my niggas say...
34
At 00:04:15,922, Character said: Some people say
I was a thug and a gangsta.
35
At 00:04:20,135, Character said: Other people remember me
as a poet and a born leader.
36
At 00:04:26,975, Character said: But I'm saying to you
measure a man by his actions fully,
37
At 00:04:31,480, Character said: through his whole life,
from the beginning to the end.
38
At 00:04:43,408, Character said: Everybody's past
is what made their future.
39
At 00:04:48,079, Character said: It's, like, about destiny.
40
At 00:04:50,415, Character said: Speak, drums tell the real story
41
At 00:04:55,128, Character said: my mother was a black panther,
42
At 00:04:56,963, Character said: and she was really involved
in the movement.
43
At 00:04:59,591, Character said: Crowd: Power! Man: Power!
44
At 00:05:02,677, Character said: Man: Power to the people!
Crowd: Power to the people!
45
At 00:05:07,682, Character said: You know, just black people bettering
themselves and things like that.
46
At 00:05:22,280, Character said: She had a high position in the
panther party, which was unheard of,
47
At 00:05:25,700, Character said: because there was sexism,
even in the panthers.
48
At 00:05:28,620, Character said: All of my roots
to the struggle are real deep.
49
At 00:05:33,917, Character said: I was named after this inca chief
from south America
50
At 00:05:37,420, Character said: whose name was Tupac amaru.
And I think the tribal breakdown
51
At 00:05:40,590, Character said: means, like, intelligent warrior,
something like that. He's a deep dude.
52
At 00:05:45,345, Character said: If I go to south America,
they're gonna love me.
53
At 00:05:48,515, Character said: My stepfather at the time,
mutulu shakur,
54
At 00:05:51,852, Character said: he was also, like,
a well-known revolutionary.
55
At 00:05:54,896, Character said: And then my godfather,
Geronimo Pratt,
56
At 00:05:57,607, Character said: had a top official rank position
with the panthers on the west coast.
57
At 00:06:01,570, Character said: You can jail a revolutionary,
but you can't jail a revolution.
58
At 00:06:08,910, Character said: I think that my mother,
like Fred Hampton, Mark Clark,
59
At 00:06:13,206, Character said: Harriet tubman, they felt
like they were laying tracks
60
At 00:06:16,001, Character said: for a generation to come.
61
At 00:06:18,253, Character said: Come in, little brothers, sisters.
62
At 00:06:20,171, Character said: Y'all sit down
and get something to eat.
63
At 00:06:25,760, Character said: There was always
white people around helping out.
64
At 00:06:29,514, Character said: But still, you know, there's racism.
65
At 00:06:31,516, Character said: So when the panthers hit,
the government panicked.
66
At 00:06:34,436, Character said: And they felt like the panthers were
detrimental to American society.
67
At 00:06:38,440, Character said: Remember, this country had
a man named j. Edgar hoover,
68
At 00:06:41,359, Character said: whose job it was to destroy
69
At 00:06:43,153, Character said: the credibility of any black man
coming up.
70
At 00:06:45,655, Character said: That's what they did to the panthers.
71
At 00:06:47,532, Character said: Power to the people.
72
At 00:06:59,836, Character said: The government raided every
panther's house, especially the ones
73
At 00:07:02,797, Character said: who they felt like could do
the most damage as an orator.
74
At 00:07:06,426, Character said: So they just burst in and put a gun
to my mother's head and said:
75
At 00:07:09,763, Character said: "Don't move. You're under arrest."
76
At 00:07:12,182, Character said: They treated her
like less than human.
77
At 00:07:15,226, Character said: My mother was pregnant
with me while she was in prison.
78
At 00:07:19,522, Character said: She was her own attorney,
never been to law school.
79
At 00:07:22,317, Character said: She was facing 300
and something odd years.
80
At 00:07:26,321, Character said: One black woman,
pregnant, beat the case.
81
At 00:07:29,407, Character said: That just goes to show you
the strength of a black woman
82
At 00:07:32,369, Character said: and the strength of the oppressed.
83
At 00:07:37,457, Character said: And a month after she g***t out
of prison, she gave birth to me.
84
At 00:07:40,961, Character said: So I was cultivated in prison.
My embryo was in prison.
85
At 00:07:45,882, Character said: When I was a little baby, I remember
that one moment of calm peace,
86
At 00:07:50,011, Character said: and three minutes after that,
it was on.
87
At 00:08:23,920, Character said: I rebelled against my mother
because she was in the movement
88
At 00:08:26,756, Character said: and we never spent time together. She
was speaking and going to colleges.
89
At 00:08:31,469, Character said: I used to feel like she cared more
about the people than her people.
90
At 00:08:35,932, Character said: And then after that was over,
it was more time spent with me,
91
At 00:08:39,561, Character said: and we were like, "you're my mother."
She was like, "you're my son."
92
At 00:08:42,981, Character said: Then she was really close
with me and really strict, almost.
93
At 00:08:51,906, Character said: My mother is totally brilliant,
totally understanding and caring.
94
At 00:08:55,368, Character said: And she's human. I mean, she'll be
wrong a lot, but we can talk about it.
95
At 00:08:59,289, Character said: She taught me how
to be community-oriented,
96
At 00:09:01,332, Character said: and to analyze society.
97
At 00:09:03,460, Character said: Me and my sister grew up good, and
we have good minds and everything.
98
At 00:09:07,047, Character said: But we just didn't have money.
99
At 00:09:20,226, Character said: Poverty is...
100
At 00:09:22,270, Character said: It's no joke. If there was no money
and everything depended
101
At 00:09:24,939, Character said: on your moral standards
and the way you treated people,
102
At 00:09:28,234, Character said: we'd be millionaires. We'd be rich.
103
At 00:09:30,987, Character said: But, since it's not like that,
then we're stone-broke.
104
At 00:09:34,866, Character said: I can't always have what I want
or things that I think I need.
105
At 00:09:38,161, Character said: Poverty, if I hated anything,
it would be that.
106
At 00:09:41,039, Character said: You and me were born
and raised in Harlem.
107
At 00:09:44,000, Character said: And every time you put it down,
you're not only putting us down,
108
At 00:09:47,629, Character said: but mama and papa.
109
At 00:09:52,884, Character said: Tupac: My real father was
a black panther,
110
At 00:09:56,137, Character said: but when I was growing up, I never
knew who my father was for sure.
111
At 00:09:59,516, Character said: My stepfather was a gangster,
a straight-up street hustler.
112
At 00:10:03,228, Character said: My mom had a kid,
he didn't even care.
113
At 00:10:05,313, Character said: He's like, "that's my son,"
took care of me, gave me money.
114
At 00:10:08,191, Character said: He was a criminal too,
out doing his thing.
115
At 00:10:11,111, Character said: So he only came,
brought me money and then left.
116
At 00:10:13,822, Character said: It's okay to go to Harlem
117
At 00:10:15,990, Character said: and celebrate your birthday
with your friends,
118
At 00:10:17,826, Character said: but I don't think
we would really fit in.
119
At 00:10:20,620, Character said: I hate saying this because whites
love hearing blacks talk about this.
120
At 00:10:24,332, Character said: I know for a fact that,
had I had a father,
121
At 00:10:26,751, Character said: I'd have had some discipline,
I'd have had more confidence.
122...
Download Subtitles Tupac Resurrection Aac5 1 (2003) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Murdoch.Mysteries.S14E11.WEBRip.x264-BAE
Trainwreck.Woodstock.99.S01E03.1080p.WEBRip.x265-RARBG.en
Louis.Theroux.The.Ultra.Zionists.2011.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Trouble.Man.2025.en
MIAB-433-zh-tw-繁中
We.Beat.The.Dream.Team.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
ZUKO-111 ทำลูกเพราะเข้าโอชิน n สถาบันวิจัย - รักกะเน่
the.girl.on.the.bridge.[la.fille.sur.le.pont].1999.fr.ws.dvdrip.xvid.ac3
Third Watch s04e19 Everybody Lies.eng
HUSR-162 I***t!_A1.en.whisperjav
Tupac Resurrection Aac5 1 (2003) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download Tupac Resurrection Aac5 1 (2003) srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up