Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles B W Cute Mammals Amzn Dd2 0 H 264-playweb S02E12 in any Language
B W Cute Mammals Amzn Dd2 0 H 264-playweb S02E12 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,272, Character said: Right now we're at
Kids Saving the Rainforest,
2
At 00:00:13,665, Character said: and we're about to work with
a truly nocturnal creature.
3
At 00:00:17,278, Character said: Now, I just met it
off-camera a second ago,
4
At 00:00:21,195, Character said: and it is armed with
razor sharp claws,
5
At 00:00:23,719, Character said: and some ferocious
looking teeth.
6
At 00:00:25,895, Character said: But, believe it or not,
this creature eats fruit.
7
At 00:00:31,074, Character said: So if you guys
are ready, I think
8
At 00:00:32,945, Character said: I'm ready to feed a kinkajou.
9
At 00:00:49,614, Character said: While
filming breaking trail,
10
At 00:00:51,399, Character said: I have taken many
intentional bites and stings.
11
At 00:00:54,576, Character said: However, it's the ones that
you don't plan for that
12
At 00:00:57,970, Character said: can oftentimes be the scariest.
13
At 00:00:59,842, Character said: Oh!
Oh!
14
At 00:01:00,930, Character said: Oh!
15
At 00:01:04,847, Character said: Those are marshmallows.
16
At 00:01:07,241, Character said: These little squirrel
monkeys love marshmallows.
17
At 00:01:10,635, Character said: Now, the trick is going to be to
get one of the squirrel monkeys
18
At 00:01:13,508, Character said: off of the branch
and onto my arm,
19
At 00:01:15,423, Character said: so that he eats
the marshmallows.
20
At 00:01:21,037, Character said: See that?
21
At 00:01:22,560, Character said: I think they're
coordinating a plan here.
22
At 00:01:27,609, Character said: Did you see that?
23
At 00:01:28,653, Character said: Oh, yeah.
24
At 00:01:29,611, Character said: Right above me,
25
At 00:01:32,179, Character said: Sorry.
26
At 00:01:33,571, Character said: Oh.
Did it bit you?
27
At 00:01:34,833, Character said: Oh, yeah.
28
At 00:01:35,921, Character said: It g***t me on my arm pretty good.
29
At 00:01:40,274, Character said: I guess he didn't like
me with the marshmallows.
30
At 00:01:43,842, Character said: Just because we
31
At 00:01:45,540, Character said: plan to film an episode doesn't
mean they always work out.
32
At 00:01:48,630, Character said: And this squirrel monkey
mishap was a perfect example.
33
At 00:01:54,244, Character said: That's a monkey b***e.
34
At 00:01:57,204, Character said: On the
Pacific side of Costa Rica,
35
At 00:01:59,423, Character said: the crew and I spent
time filming at Kids
36
At 00:02:01,382, Character said: Saving the Rainforest,
where we had the chance
37
At 00:02:03,688, Character said: to get the cameras up close
with a rescue kinkajou,
38
At 00:02:07,257, Character said: a nocturnal mammal that can
deliver an incredibly painful
39
At 00:02:10,304, Character said: b***e if you aren't careful.
40
At 00:02:13,220, Character said: All right.
41
At 00:02:14,960, Character said: Now, what I want to do is just
get a little piece of fruit.
42
At 00:02:17,876, Character said: I'm gonna to open up
this little crate.
43
At 00:02:20,792, Character said: OK, hi.
44
At 00:02:23,273, Character said: Here we go.
45
At 00:02:25,188, Character said: Hello there.
46
At 00:02:26,058, Character said: Ooh.
47
At 00:02:27,321, Character said: Look what I've g***t.
48
At 00:02:28,409, Character said: Look what Coyote's g***t.
49
At 00:02:29,801, Character said: Oh, boy, look at those teeth.
50
At 00:02:31,151, Character said: Come on out.
51
At 00:02:32,195, Character said: Ooh, ooh.
52
At 00:02:33,109, Character said: Sorry, sorry, sorry.
53
At 00:02:34,154, Character said: Come on out.
54
At 00:02:35,198, Character said: Let's get you all the way out.
55
At 00:02:36,373, Character said: Whoa.
56
At 00:02:37,809, Character said: There it is.
57
At 00:02:39,071, Character said: Oh, you going back in?
58
At 00:02:40,986, Character said: He's like, a lot of lights.
59
At 00:02:43,685, Character said: There you go.
60
At 00:02:45,556, Character said: That is a kinkajou.
61
At 00:02:47,558, Character said: You gonna go back in there?
62
At 00:02:48,820, Character said: Oh, you gonna roll
over on your back?
63
At 00:02:50,605, Character said: All right.
64
At 00:02:51,519, Character said: Look at this creature.
65
At 00:02:53,260, Character said: Now, what I want to do is kind
of keep the fruit close by.
66
At 00:02:56,828, Character said: And you look at this animal,
and you think to yourself, wow.
67
At 00:02:59,396, Character said: It looks like a mix
between something
68
At 00:03:02,704, Character said: out of the weasel
family, maybe a monkey.
69
At 00:03:05,315, Character said: Look at his tail.
Looks like a cat, too.
70
At 00:03:06,882, Character said: Or a cat.
71
At 00:03:08,100, Character said: So this is, like,
the combination
72
At 00:03:09,145, Character said: of so many different animals.
73
At 00:03:10,712, Character said: But, believe it or not,
it's related to the raccoon
74
At 00:03:12,801, Character said: and the coatimundi.
75
At 00:03:15,325, Character said: You love papaya, don't you?
76
At 00:03:16,631, Character said: There you go.
77
At 00:03:18,067, Character said: Now you're able to get a
little bit better shot.
78
At 00:03:19,068, Character said: Oh, look at that.
79
At 00:03:19,982, Character said: Roll over on your back.
80
At 00:03:21,244, Character said: Can I pick you up?
81
At 00:03:22,158, Character said: Oh, maybe not.
82
At 00:03:23,551, Character said: This is not an animal
that I want to just
83
At 00:03:25,248, Character said: try to pick up and handle.
84
At 00:03:26,858, Character said: Because it is capable of
giving me a pretty good chomp.
85
At 00:03:31,472, Character said: I need to be as
gentle as possible.
86
At 00:03:33,300, Character said: Here.
87
At 00:03:34,475, Character said: How about you come
up on the tree?
88
At 00:03:36,259, Character said: Yeah.
89
At 00:03:37,521, Character said: You can hold him by the tail.
90
At 00:03:38,609, Character said: Oh, no.
91
At 00:03:39,697, Character said: You don't want me to do that.
92
At 00:03:40,176, Character said: OK.
93
At 00:03:40,829, Character said: There you go.
94
At 00:03:41,917, Character said: Oh, that's-- that's impressive.
95
At 00:03:44,093, Character said: Look at those claws
at work there.
96
At 00:03:45,312, Character said: Here.
97
At 00:03:46,487, Character said: I g***t the whole
bucket right here.
98
At 00:03:47,357, Character said: Come on this side.
99
At 00:03:48,358, Character said: Hi.
100
At 00:03:49,620, Character said: You're gonna eat
right out of my hand.
101
At 00:03:51,231, Character said: Look at that.
102
At 00:03:52,101, Character said: Whoa.
103
At 00:03:53,015, Character said: Did you see those teeth?
104
At 00:03:54,234, Character said: Oh, yeah.
105
At 00:03:55,931, Character said: You can understand
why I do not want this animal
106
At 00:03:57,237, Character said: to chomp onto my hand.
107
At 00:03:58,890, Character said: Wow.
108
At 00:04:00,457, Character said: Look at how it's able to
just hold on to the food,
109
At 00:04:02,764, Character said: and it's actually balancing
itself with its tail.
110
At 00:04:06,071, Character said: Now, that tail works
like a fifth hand,
111
At 00:04:08,726, Character said: to be able to help it
climb through the tree
112
At 00:04:11,294, Character said: and obviously hold
itself upside down.
113
At 00:04:12,904, Character said: Look at that.
114
At 00:04:14,210, Character said: It's completely
supporting its weight
115
At 00:04:15,690, Character said: with its tail and its hind
legs, not even holding
116
At 00:04:17,169, Character said: on with the front legs at all.
117
At 00:04:18,214, Character said: And look at these little hands--
118
At 00:04:20,172, Character said: five fingers on the front toes.
119
At 00:04:22,653, Character said: It feels just like the hand
of a human, shaking hands.
120
At 00:04:25,090, Character said: Oh, there you go.
Here.
121
At 00:04:26,178, Character said: Try this.
122
At 00:04:27,223, Character said: Licking some fruit off there.
123
At 00:04:28,050, Character said: What about that?
124
At 00:04:29,878, Character said: Now, is he being gentle
with you or what do you think?
125
At 00:04:31,183, Character said: So far, so good.
126
At 00:04:32,620, Character said: Now, keep in mind that I
just met this creature,
127
At 00:04:36,276, Character said: so I need to be calm.
128
At 00:04:37,538, Character said: I need to be quiet.
129
At 00:04:39,235, Character said: And, hopefully, it wants to
hang out for a few minutes.
130
At 00:04:42,238, Character said: But, again, I need
to be very careful.
131
At 00:04:44,414, Character said: Because if it latches on
to me with those claws
132
At 00:04:46,329, Character said: and those teeth,
it's going to be
133
At 00:04:47,548, Character said: a very bad end to this episode.
134
At 00:04:50,202, Character said: Now, the coat is
very, very dense.
135
At 00:04:52,161, Character said: And notice how short
all of the fur is.
136
At 00:04:54,381, Character said: And you've g***t these courser
guard hairs on the outside,
137
At 00:04:57,079, Character said: and underneath, it's
also pretty coarse.
138
At 00:04:59,386, Character said: Here, Mark.
139
At 00:05:01,083, Character said: Look, this is a great chance
for us to look at the foot.
140
At 00:05:02,780, Character said: They're actually able
to turn their feet
141
At 00:05:04,216, Character said: 180 degrees backwards,
which helps them move
142
At 00:05:06,784, Character said: in reverse up a tree trunk.
143
At 00:05:08,569, Character said: But let's come back
down here to the head.
144
At 00:05:11,093, Character said: Can you see the eyes
from right there?
145
Download Subtitles B W Cute Mammals Amzn Dd2 0 H 264-playweb S02E12 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
CESD-525uc
Sorry.We.Missed.You.2019.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]
ADN-538_2024_MiuSHIROMINE_UncenMR
Alexis Fawx - Naughty Tradwife - BrazzersExxtra
Storming Juno 2010
GVH-503_Saran Ito.en.whisperjav
All.About.Lily.Chou-Chou.2001.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]
B.W.S02E13.The.Invisible.Frog.1080p.AMZN.WEB-DL.DD2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]
kari2
Sorry.We.Missed.You.2019.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX].EN
B W Cute Mammals Amzn Dd2 0 H 264-playweb S02E12 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download B W Cute Mammals Amzn Dd2 0 H 264-playweb S02E12 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up