Bangkok Dog 2024 en Subtitles in Multiple Languages
Bangkok.Dog.2024.en Movie Subtitles
Download Bangkok Dog 2024 en Subtitles in Multiple Languages
Afrikaans
Afrikaans
Akan
Akan
Albanian
Shqip
Amharic
አማርኛ
Arabic
العربية
Armenian
Հայերեն
Azerbaijani
Azərbaycanca
Basque
Euskara
Belarusian
Беларуская
Bemba
Ichibemba
Bengali
বাংলা
Bihari
भोजपुरी
Bosnian
Bosanski
Breton
Brezhoneg
Bulgarian
Български
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Catalan
Català
Cebuano
Sinugboanon
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Chichewa
ChiCheŵa
Chinese (Simplified)
简体中文
Chinese (Traditional)
繁體中文
Corsican
Corsu
Croatian
Hrvatski
Czech
Čeština
Danish
Dansk
Dutch
Nederlands
English
English
Esperanto
Esperanto
Estonian
Eesti
Finnish
Suomi
French
Français
Galician
Galego
Georgian
ქართული
German
Deutsch
Greek
Ελληνικά
Gujarati
ગુજરાતી
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Hausa
Hausa
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew
עברית
Hindi
हिन्दी
Hungarian
Magyar
Icelandic
Íslenska
Indonesian
Bahasa Indonesia
Italian
Italiano
Japanese
日本語
Javanese
Basa Jawa
Kannada
ಕನ್ನಡ
Kazakh
Қазақ тілі
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Korean
한국어
Kurdish
Kurdî
Kyrgyz
Кыргызча
Lao
ລາວ
Latin
Latina
Latvian
Latviešu
Lithuanian
Lietuvių
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Macedonian
Македонски
Malay
Bahasa Melayu
Malayalam
മലയാളം
Maltese
Malti
Maori
Māori
Marathi
मराठी
Mongolian
Монгол
Nepali
नेपाली
Norwegian
Norsk
Persian
فارسی
Polish
Polski
Portuguese
Português
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian
Română
Russian
Русский
Serbian
Српски
Slovak
Slovenčina
Slovenian
Slovenščina
Somali
Soomaali
Spanish
Español
Swahili
Kiswahili
Swedish
Svenska
Tamil
தமிழ்
Telugu
తెలుగు
Thai
ไทย
Turkish
Türkçe
Ukrainian
Українська
Urdu
اردو
Uzbek
O'zbek
Vietnamese
Tiếng Việt
Welsh
Cymraeg
Xhosa
isiXhosa
Zulu
isiZulu
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:50,197 --> 00:01:51,372
I had it.
4
00:01:56,290 --> 00:01:57,682
There could be many more.
5
00:01:57,769 --> 00:01:58,857
Let's call in the team.
6
00:02:00,511 --> 00:02:01,512
S***t!
7
00:03:06,925 --> 00:03:08,710
Who the f***k is you, cuz?
8
00:03:15,499 --> 00:03:17,632
You look lost, girl.
9
00:03:31,254 --> 00:03:32,864
Hey!
10
00:03:32,951 --> 00:03:35,302
Stop, or I'll shoot this bitch!
11
00:03:43,310 --> 00:03:46,530
Wow. You g***t a lot of balls
lurking around like that, cuz.
12
00:03:49,968 --> 00:03:51,405
You know who the f***k I **?
13
00:04:39,279 --> 00:04:41,106
Stop or I will shoot!
14
00:04:47,504 --> 00:04:48,723
Saved by the chick.
15
00:05:07,002 --> 00:05:08,351
Stay here.
16
00:05:10,397 --> 00:05:11,572
Don't move.
17
00:05:20,363 --> 00:05:22,365
Oh, f***k, dude!
18
00:05:49,784 --> 00:05:51,612
LS-75.
19
00:05:51,699 --> 00:05:54,223
Location secured.
Send in the team.
20
00:05:54,919 --> 00:05:56,399
And bring forensics.
21
00:05:56,486 --> 00:05:58,967
Roger that.
22
00:06:19,335 --> 00:06:21,990
Toxicology report
just came back.
23
00:06:22,077 --> 00:06:23,557
Yes, it was fentanyl, sir.
24
00:06:25,385 --> 00:06:27,387
Worse. The bags exploded
in their stomachs,
25
00:06:27,474 --> 00:06:28,692
and they all died.
26
00:06:32,479 --> 00:06:34,437
Yes, sir. Understood.
27
00:06:35,220 --> 00:06:36,439
I'm on it, sir.
28
00:06:46,362 --> 00:06:47,711
Come in.
29
00:06:51,367 --> 00:06:53,195
You know the protocol.
30
00:06:53,282 --> 00:06:55,893
Call in
before you make any moves.
31
00:06:55,980 --> 00:06:57,460
We're a team here.
32
00:06:57,547 --> 00:07:00,028
And do you always have to go
kung fu on every mission?
33
00:07:00,115 --> 00:07:01,333
It works.
34
00:07:01,421 --> 00:07:03,510
How many times
do I have to tell you?
35
00:07:03,597 --> 00:07:05,860
I teamed you up with him
so this wouldn't happen.
36
00:07:05,947 --> 00:07:08,384
I didn't bring you here
all the way from Singapore
37
00:07:08,471 --> 00:07:09,690
to have you get shot.
38
00:07:10,778 --> 00:07:12,344
It's just a scratch.
39
00:07:13,171 --> 00:07:15,173
I know
the operation I'm running here
40
00:07:15,260 --> 00:07:16,871
is a little unorthodox,
41
00:07:16,958 --> 00:07:19,134
but we are still
an international agency,
42
00:07:19,221 --> 00:07:21,615
and I have higher-ups
that I have to answer to.
43
00:07:21,702 --> 00:07:24,269
Some that do not approve
of what we're doing here.
44
00:07:26,489 --> 00:07:28,491
The cargo ship
came from Thailand.
45
00:07:28,578 --> 00:07:30,450
They were moving
a large shipment of fentanyl
46
00:07:30,537 --> 00:07:32,060
- to the states.
- And the bodies?
47
00:07:32,147 --> 00:07:34,366
Unidentified. No IDs.
48
00:07:34,454 --> 00:07:37,195
Basically, they're trying
to ship their people illegally
49
00:07:37,282 --> 00:07:40,111
while delivering drugs,
all in the same container.
50
00:07:40,198 --> 00:07:41,678
Looks like they're trying
to expand their operation
51
00:07:41,765 --> 00:07:43,071
to the US.
52
00:07:43,158 --> 00:07:44,638
Drugs,
human trafficking,
53
00:07:44,725 --> 00:07:46,422
organized crime,
54
00:07:46,509 --> 00:07:48,903
bribing customs
and port officials.
55
00:07:48,990 --> 00:07:51,209
And now this.
56
00:07:51,296 --> 00:07:52,994
Five dead bodies.
57
00:07:53,081 --> 00:07:54,299
We have to find out
58
00:07:54,386 --> 00:07:56,650
who's running
the organization in Thailand.
59
00:07:58,913 --> 00:08:02,003
Now clean up and meet me
in the interrogation room.
60
00:08:26,810 --> 00:08:28,725
That's Benz Wu,
the ringleader.
61
00:08:31,206 --> 00:08:33,121
Let's see what he has to say,
Agent Kang.
62
00:08:34,383 --> 00:08:35,558
On it, sir.
63
00:08:56,318 --> 00:08:57,580
Hmm.
64
00:09:00,017 --> 00:09:01,758
You know,
drug running's one thing,
65
00:09:03,064 --> 00:09:05,066
but you g***t
five dead bodies in there.
66
00:09:06,110 --> 00:09:08,156
Probably wasn't even your fault.
67
00:09:08,243 --> 00:09:09,984
You didn't shove
the drugs down their throat.
68
00:09:11,376 --> 00:09:12,943
So, the question is, who did?
69
00:09:15,990 --> 00:09:17,600
We know you're not the big boss.
70
00:09:19,254 --> 00:09:21,430
And if I were you,
I wouldn't take the hit for it.
71
00:09:23,301 --> 00:09:25,129
S***t. I don't know, cuz.
72
00:09:25,216 --> 00:09:26,653
I literally just g***t here.
73
00:09:32,528 --> 00:09:34,356
We know
your boss is in Thailand.
74
00:09:35,749 --> 00:09:37,185
Give us a name.
75
00:09:48,849 --> 00:09:52,200
Oopsy!
76
00:09:52,287 --> 00:09:54,811
Oh... f***k you.
77
00:10:02,036 --> 00:10:03,298
Is that what I think it is?
78
00:10:04,038 --> 00:10:04,952
Yep.
79
00:10:05,474 --> 00:10:07,215
Let's try that again.
80
00:10:09,521 --> 00:10:11,175
You know what it feels like
to suffocate?
81
00:10:13,047 --> 00:10:14,439
You can't suffocate
on this dirt!
82
00:10:17,791 --> 00:10:20,271
First, you start to feel
this burn down your throat!
83
00:10:20,358 --> 00:10:22,796
When it kicks in,
you think you're gonna die.
84
00:10:22,883 --> 00:10:25,407
That's exactly what they felt
85
00:10:25,494 --> 00:10:26,930
before they took
their last breath.
86
00:10:27,714 --> 00:10:29,498
You f***g a***e!
87
00:10:29,585 --> 00:10:31,848
- That's too much.
- Stop him.
88
00:10:35,069 --> 00:10:37,724
It's Benz's phone.
That could be the guy!
89
00:10:37,811 --> 00:10:39,290
Andrew!
90
00:10:41,858 --> 00:10:43,860
We g***t the contact on the line.
91
00:10:54,131 --> 00:10:55,698
Wait, wait, wait...
92
00:10:55,785 --> 00:10:57,308
Hey, boss.
93
00:10:57,395 --> 00:10:59,006
Hey, yo.
Where's the money?
94
00:10:59,093 --> 00:11:01,008
We ran into a small hiccup.
95
00:11:01,095 --> 00:11:02,487
Hey, you better hurry.
96
00:11:02,574 --> 00:11:04,881
You know what he'll do
if you don't.
97
00:11:04,968 --> 00:11:06,535
Yeah. You know, I'll--
98
00:11:07,710 --> 00:11:08,537
Dammit.
99
00:11:08,624 --> 00:11:09,973
What are we gonna do?
100
00:11:13,934 --> 00:11:15,109
I g***t a plan.
101
00:11:24,031 --> 00:11:25,510
That phone call was your boss.
102
00:11:26,511 --> 00:11:28,557
They're waiting for their money.
103
00:11:28,644 --> 00:11:29,950
If they don't get it,
104
00:11:30,037 --> 00:11:31,952
you are gonna be
the next dead body.
105
00:11:33,780 --> 00:11:35,651
You's a f***g liar, bro.
106
00:11:36,565 --> 00:11:38,045
They don't know who I **.
107
00:11:42,527 --> 00:11:44,051
- These two are in custody.
- Yeah.
108
00:11:44,138 --> 00:11:45,226
These we g***t the other day.
109
00:11:45,313 --> 00:11:46,531
The rest,
we don't know where they're at.
110
00:11:46,618 --> 00:11:47,881
Yes.
111
00:11:47,968 --> 00:11:49,012
What do you g***t?
112
00:11:49,796 --> 00:11:50,971
Nothing much.
113
00:11:53,625 --> 00:11:55,758
He's smarter than he looks.
114
00:11:55,845 --> 00:11:57,020
Really?
115
00:11:57,107 --> 00:11:58,674
Not that much smarter.
116
00:12:00,371 --> 00:12:02,460
I don't think they know
each other in person.
117
00:12:03,200 --> 00:12:04,506
He said that?
118
00:12:04,593 --> 00:12:07,291
Something like that. Yeah.
119
00:12:08,205 --> 00:12:10,338
Been through his phone
like ten times already.
120
00:12:11,252 --> 00:12:13,471
No information anywhere.
121
00:12:13,558 --> 00:12:14,951
Let me see that phone.
122
00:12:16,605 --> 00:12:17,911
Be my guest.
123
00:12:24,569 --> 00:12:25,657
Gotcha.
124
00:12:25,745 --> 00:12:27,050
Look at this.
125
00:12:29,096 --> 00:12:31,576
That's an offshore account
written on the pizza box.
126
00:12:33,100 --> 00:12:34,275
Oh, s***t.
127
00:12:34,841 --> 00:12:36,930
I thought you said
this guy was smart.
128
00:12:37,017 --> 00:12:38,235
I guess you're smarter.
129
00:12:38,322 --> 00:12:40,455
Hey, Josh, take a look at this.
130
00:12:45,373 --> 00:12:47,070
Dude. Let me out of here.
131
00:12:47,854 --> 00:12:49,203
I have my rights.
132
00:12:51,901 --> 00:12:53,773
Get me outta here!
133
00:12:53,860 --> 00:12:56,340
Look, you owe
these people money.
134
00:12:56,427 --> 00:12:58,168
If they don't get it,
135
00:12:58,255 --> 00:12:59,648
you know what's gonna happen.
136
00:13:01,389 --> 00:13:03,652
We can either make this go away
137
00:13:03,739 --> 00:13:05,349
or make your life a living hell.
138
00:13:06,307 --> 00:13:07,830
All we need is a name.
139
00:13:13,401 --> 00:13:14,837
So, what's it gonna be?
140
00:13:17,622 --> 00:13:19,407
All right, look here. Real talk.
141
00:13:20,712 --> 00:13:22,845
My job was to get
the package delivered
142
00:13:22,932 --> 00:13:24,586
to the south and get paid.
143
00:13:25,282 --> 00:13:27,545
600K. I keep one.
144
00:13:27,632 --> 00:13:29,069
Send 500K back.
145
00:13:29,983 --> 00:13:31,941
But that's it.
146
00:13:32,028 --> 00:13:34,465
I don't know nothing
about those bodies, man.
147
00:13:34,552 --> 00:13:35,945
Then who does?
148
00:13:37,294 --> 00:13:39,122
You're asking for too much, man.
149
00:13:40,776 --> 00:13:42,125
Let me remind you
150
00:13:42,212 --> 00:13:44,693
that you have five dead bodies
on your hands.
151
00:13:47,130 --> 00:13:48,697
Give me the name.
152
00:13:55,182 --> 00:13:56,792
His name is Mesias.
153
00:14:07,281 --> 00:14:08,456
Dominic Mesias has been
154
00:14:08,543 --> 00:14:11,111
on our top ten most wanted
for over a decade.
155
00:14:12,939 --> 00:14:14,288
This is the man.
156
00:14:15,115 --> 00:14:16,159
Several years ago,
157
00:14:16,246 --> 00:14:17,900
the triad tried
to take a swing at him
158
00:14:17,987 --> 00:14:19,859
for moving in
on their territory.
159
00:14:19,946 --> 00:14:22,383
Burned his house down
with his wife and child inside.
160
00:14:23,340 --> 00:14:24,907
He g***t that scar on his cheek
161
00:14:24,994 --> 00:14:26,996
after...
Share and download Bangkok.Dog.2024.en subtitles in multiple languages for movies, shows, and videos. Access a global library of accurate, user-contributed subtitles.