Ichi.The.Killer.2001.1080p.BluRay.x264-[YTS.**] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:30,459, Character said: First Avenue, Kabuki-cho

2
At 00:01:54,917, Character said: Are you sure this is all right, Mr. Fujiwara?

3
At 00:01:56,167, Character said: The Boss said so, didn't he?

4
At 00:01:59,459, Character said: He doesn't need a bodyguard
in this apartment, anyway.

5
At 00:02:06,251, Character said: Shouldn't we at least stand guard in the hall?

6
At 00:02:08,834, Character said: While he's busy f***g a girl?

7
At 00:02:13,167, Character said: I didn't mean that.

8
At 00:02:15,417, Character said: You're a hitman.
Just shut the f***k up till you're needed.

9
At 00:02:30,167, Character said: Hello.

10
At 00:02:33,667, Character said: Is that you, Takeshi?

11
At 00:02:36,209, Character said: You're home soon, aren't you?

12
At 00:02:39,334, Character said: You just won't go away.

13
At 00:02:42,584, Character said: I'm working now. I'll call you back.

14
At 00:02:46,584, Character said: Dad, Dad...

15
At 00:02:58,876, Character said: Tadanobu Asano

16
At 00:03:02,167, Character said: Hideo Yamamoto

17
At 00:03:06,292, Character said: Takashi Miike

18
At 00:03:14,876, Character said: Stop it. No!

19
At 00:03:19,751, Character said: No!

20
At 00:03:20,959, Character said: Cut it out.

21
At 00:03:27,334, Character said: No!

22
At 00:03:35,001, Character said: Stop it. Please.

23
At 00:03:36,876, Character said: How does that feel?

24
At 00:04:11,084, Character said: Who?

25
At 00:04:14,417, Character said: Who is it?

26
At 00:04:44,584, Character said: Ichi the Killer

27
At 00:04:48,417, Character said: Hi, Miyu Miyu?

28
At 00:04:51,126, Character said: It's me, Long.

29
At 00:04:54,417, Character said: Inoue, stop it.

30
At 00:04:55,917, Character said: Getting juiced up,
just to blow some f***r away.

31
At 00:04:57,751, Character said: Ichi's taking care of everything tonight.

32
At 00:05:01,751, Character said: All we ever do is mop up after him these days.

33
At 00:05:05,251, Character said: I g***t it!

34
At 00:05:08,417, Character said: I told you to stop!

35
At 00:05:22,334, Character said: What are you doing?

36
At 00:05:25,501, Character said: If I can't shoot up,
you can't talk on the d***n phone.

37
At 00:05:53,251, Character said: Let's go.

38
At 00:06:31,001, Character said: He did it again. Disgusting as ever.

39
At 00:06:39,542, Character said: What's this guy Ichi like, anyway?

40
At 00:06:57,292, Character said: Let's get started.

41
At 00:07:37,417, Character said: What the hell happened here?

42
At 00:07:53,917, Character said: You were the Boss' bodyguard last night!

43
At 00:07:57,001, Character said: Kaneko was, too.

44
At 00:07:58,876, Character said: Don't try to put the blame on others!

45
At 00:08:02,417, Character said: Sorry. I'm sorry.

46
At 00:08:11,917, Character said: Kaneko, you have any idea where the Boss is?

47
At 00:08:23,292, Character said: Oh, Sir! Welcome!

48
At 00:08:49,376, Character said: Has Anjo really disappeared?

49
At 00:08:56,626, Character said: And how much money is missing?

50
At 00:09:02,376, Character said: About three million yen.

51
At 00:09:06,042, Character said: Then... I guess Anjo took the money,
and ran off with the girl.

52
At 00:09:17,501, Character said: Sir, the Boss would never do such a thing.
Never.

53
At 00:09:20,459, Character said: All that time in jail...
must've softened his brain.

54
At 00:09:30,042, Character said: A guy grows old,
gets obsessed with some broad,

55
At 00:09:33,917, Character said: can't tell his a***s from a hole in the ground.

56
At 00:09:38,209, Character said: Another gang could be behind it, sir.

57
At 00:09:41,292, Character said: A lot of them could bear a grudge.

58
At 00:09:43,709, Character said: It wasn't Anjo making enemies. It was you.

59
At 00:09:49,959, Character said: The Boss is definitely still alive.

60
At 00:09:59,626, Character said: Please excuse us.

61
At 00:11:07,209, Character said: Don't you have a girlfriend?

62
At 00:11:08,626, Character said: No. It gets lonely, you know.

63
At 00:11:12,501, Character said: Why don't you get a pet?

64
At 00:11:14,209, Character said: I used to have one. An alligator.

65
At 00:11:15,834, Character said: They were a handful,
so I flushed them down the toilet.

66
At 00:11:19,667, Character said: I see.

67
At 00:11:21,751, Character said: I remember I had a dog once,
when I was in elementary school.

68
At 00:11:25,834, Character said: What kind?

69
At 00:11:27,459, Character said: A mongrel. He was so cute.

70
At 00:11:31,417, Character said: But the old geezer next door,

71
At 00:11:34,042, Character said: he had a German shepherd.

72
At 00:11:35,167, Character said: He was always making fun of my dog.

73
At 00:11:37,834, Character said: Dammit.

74
At 00:11:39,959, Character said: So I started praying.

75
At 00:11:43,334, Character said: I prayed for something to happen.

76
At 00:11:47,876, Character said: Welcome.

77
At 00:11:49,042, Character said: Is Karen here?

78
At 00:11:50,251, Character said: She's over there. Please follow me.

79
At 00:11:51,376, Character said: And something did.

80
At 00:11:52,959, Character said: What?

81
At 00:11:55,209, Character said: His dog died.

82
At 00:11:57,167, Character said: It died.

83
At 00:11:59,167, Character said: Oh my God!

84
At 00:12:01,584, Character said: Really?

85
At 00:12:04,501, Character said: I killed his dog.

86
At 00:12:07,959, Character said: I strangled it with a jump rope.

87
At 00:12:16,126, Character said: Kakihara.

88
At 00:12:17,334, Character said: Did you hear?

89
At 00:12:19,626, Character said: The Boss disappeared.

90
At 00:12:21,959, Character said: Oh yes, I've heard.

91
At 00:12:24,334, Character said: He took the money and ran off
with some f***g 17-year-old girl.

92
At 00:12:28,751, Character said: He wouldn't run off with anyone except you.

93
At 00:12:32,126, Character said: One of the gangs must've snatched him
and the money.

94
At 00:12:34,751, Character said: You mean he's killed already.

95
At 00:12:38,834, Character said: What are you going to do, then?

96
At 00:12:40,501, Character said: You gave your whole life to him.

97
At 00:12:43,376, Character said: He's not dead. I'm going to find him.

98
At 00:12:46,626, Character said: Yes, Yes. You'll find him...

99
At 00:12:49,709, Character said: but I think he's already six feet under by now.

100
At 00:12:53,501, Character said: Don't make me mad, Karen.

101
At 00:12:56,126, Character said: He's alive. I'm 120% sure of that.

102
At 00:12:58,584, Character said: He's waiting for me to come and find him.

103
At 00:13:02,042, Character said: Yeah, but...

104
At 00:13:04,209, Character said: You're the Boss' woman.

105
At 00:13:06,792, Character said: What the hell are you talking about?

106
At 00:13:09,876, Character said: I'm sorry.

107
At 00:13:12,459, Character said: Today's my birthday.

108
At 00:13:14,376, Character said: Your birthday? It's your birthday?

109
At 00:13:16,792, Character said: Today's your birthday?

110
At 00:13:23,667, Character said: Then this is your present.

111
At 00:13:25,417, Character said: I thought I told you to quit.

112
At 00:13:28,626, Character said: They were kicked out of the syndicate.

113
At 00:13:31,167, Character said: Where else can they make a living,
but in Shinjuku?

114
At 00:13:34,667, Character said: They do all the dirtiest.

115
At 00:13:37,959, Character said: Murder, arson, smuggling, and rape.

116
At 00:13:53,626, Character said: Long time no see.

117
At 00:13:56,417, Character said: So you're back in Shinjuku, huh?

118
At 00:13:58,751, Character said: There's nowhere else we can make a living.

119
At 00:14:02,417, Character said: Did you hear what happened over at your place?

120
At 00:14:04,167, Character said: A little bit.

121
At 00:14:06,917, Character said: Get in touch if you hear anything. I can pay.

122
At 00:14:09,959, Character said: Yes, sir.

123
At 00:14:50,709, Character said: Do it quick. Die.

124
At 00:14:54,876, Character said: I'm sorry.

125
At 00:14:59,667, Character said: I can't hear you.

126
At 00:15:05,334, Character said: Hurry up and die. Hurry up and die.

127
At 00:15:09,292, Character said: I'm sorry.

128
At 00:15:11,167, Character said: No use apologizing.

129
At 00:15:16,751, Character said: Stop crying!

130
At 00:15:19,126, Character said: You can apologize all you want,

131
At 00:15:26,959, Character said: it's not gonna make a difference to me.

132
At 00:15:45,417, Character said: You stupid son of a bitch.

133
At 00:15:47,751, Character said: Don't tell me you still haven't found him.

134
At 00:15:51,376, Character said: Give it to me.

135
At 00:15:53,126, Character said: I want you to turn Shinjuku upside-down.

136
At 00:15:57,209, Character said: Don't show your face unless
you've found the Boss.

137
At 00:16:13,376, Character said: It doesn't look too good, does it?

138
At 00:16:20,292, Character said: That doesn't mean
I don't think it's hopeless, of course...

139
At 00:16:24,709, Character said: I'll find him! Please leave it to me!

140
At 00:16:30,376, Character said: I'll get it.

141
At 00:16:42,251, Character said: It's nothing more than rumors,

142
At 00:16:44,459, Character said: I don't know how true it is.

143
At 00:16:48,292, Character said: The Funakis are Sanko Syndicate members,
just like us.

144
At 00:16:52,209, Character said: And their offices are right here
in this building.

145
At 00:16:54,876, Character said: Exactly. G***t their eyes
on anyone coming in or out.

146
At 00:16:58,626, Character said: They probably staked out your Boss.

147
At 00:17:00,376, Character said: What the hell for?

148
At 00:17:03,834, Character said: Kakihara, three years ago
you cut Funaki Suzuki's Gang

149...

Download Subtitles Ichi The Killer 2001 1080p BluRay x264-[YTS **] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles