Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Champagne For Breakfast Leslie Bovee Classic (1980) in any Language
Champagne For Breakfast Leslie Bovee Classic (1980) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:27,900, Character said: Champagne.
2
At 00:00:29,620, Character said: So bubbly.
3
At 00:00:31,600, Character said: Champagne.
4
At 00:00:32,740, Character said: So bubbly.
5
At 00:00:34,840, Character said: Sparkling.
6
At 00:00:36,180, Character said: Like pearls in the sea.
7
At 00:00:40,800, Character said: One sip.
8
At 00:00:42,420, Character said: And you can feel it.
9
At 00:00:44,800, Character said: Your heart soaring.
10
At 00:00:47,160, Character said: A trip.
11
At 00:00:48,480, Character said: You'll never find one bit boring.
12
At 00:00:52,001, Character said: Green.
13
At 00:00:53,240, Character said: Just like the blue sky.
14
At 00:00:56,620, Character said: By far.
15
At 00:00:58,360, Character said: The ultra high you are.
16
At 00:01:01,100, Character said: So much in demand.
17
At 00:01:04,320, Character said: And the champagne.
18
At 00:01:07,440, Character said: You color the date with sunshine.
19
At 00:01:12,360, Character said: Champagne.
20
At 00:01:13,800, Character said: The pleasure is mine.
21
At 00:01:26,520, Character said: That was a great commercial champagne.
22
At 00:01:29,440, Character said: Now if all of you will adjourn to the
conference room for a short meeting.
23
At 00:01:34,160, Character said: And a very important announcement.
24
At 00:01:36,300, Character said: Please.
25
At 00:02:17,185, Character said: Well I see we have a quorum present.
26
At 00:02:19,520, Character said: So the meeting will come to order.
27
At 00:02:21,800, Character said: Champagne.
28
At 00:02:22,660, Character said: I'll say it again.
29
At 00:02:23,580, Character said: That was a beautiful, beautiful
commercial.
30
At 00:02:26,560, Character said: An award winner.
31
At 00:02:27,660, Character said: Thank you.
32
At 00:02:30,190, Character said: By the way, when will this be shown?
33
At 00:02:33,340, Character said: Six weeks I hear.
34
At 00:02:34,980, Character said: Six weeks, nice.
35
At 00:02:36,570, Character said: Now I have something I want to get ready
to say quickly.
36
At 00:02:43,900, Character said: The Britain Cosmetics
Company now has a new
37
At 00:02:47,336, Character said: vice president in
charge of merchandising.
38
At 00:02:51,760, Character said: And that vice president is champagne.
39
At 00:02:54,450, Character said: Oh yes.
40
At 00:02:56,480, Character said: That was wonderful.
41
At 00:02:58,960, Character said: There was no further ado this meeting.
42
At 00:03:05,190, Character said: Good night.
43
At 00:03:06,150, Character said: Good night.
44
At 00:03:06,910, Character said: Good night.
45
At 00:03:08,250, Character said: Thank you.
46
At 00:03:13,180, Character said: Well, vice president, how does it feel?
47
At 00:03:16,120, Character said: Well I'm on top of the world, of course.
48
At 00:03:19,030, Character said: I'm a little tired.
49
At 00:03:20,950, Character said: Like winning the contest and the contest
is over.
50
At 00:03:23,810, Character said: You understand.
51
At 00:03:26,850, Character said: I'm vice president because I'm the boss's
daughter.
52
At 00:03:29,190, Character said: But I do my job.
53
At 00:03:31,675, Character said: Vice presidents have power.
54
At 00:03:34,430, Character said: I suppose.
55
At 00:03:36,740, Character said: You know how men have always used women
for s***x?
56
At 00:03:40,960, Character said: Well now women can do the same thing.
57
At 00:03:44,890, Character said: Stay there.
58
At 00:03:53,580, Character said: Eric?
59
At 00:03:54,590, Character said: Eric, would you come in please?
60
At 00:03:57,240, Character said: My pleasure.
61
At 00:04:03,220, Character said: This is Eric Steiger, graft in chemical.
62
At 00:04:06,850, Character said: I'd like you to meet champagne.
63
At 00:04:08,775, Character said: Vice president in charge of merchandising.
64
At 00:04:11,650, Character said: My pleasure champagne.
65
At 00:04:13,540, Character said: How do you do?
66
At 00:04:15,640, Character said: As you know, we spend millions of dollars
in chemicals each year.
67
At 00:04:19,800, Character said: And up to now, Grafton has been quite
satisfactory.
68
At 00:04:25,020, Character said: But other companies want our business.
69
At 00:04:27,990, Character said: Eric would do anything to get us to sign
with him again, wouldn't you, Eric?
70
At 00:04:31,430, Character said: What would you do to get my signature on
your contract?
71
At 00:04:34,620, Character said: I say thank you.
72
At 00:04:36,150, Character said: What are you doing?
73
At 00:04:37,720, Character said: Trying to teach you something.
74
At 00:04:39,180, Character said: I'm leaving.
75
At 00:04:40,800, Character said: Sit down.
76
At 00:04:44,000, Character said: You see?
77
At 00:04:46,120, Character said: I want him.
78
At 00:04:47,340, Character said: But I don't know if he wants me or the
contract.
79
At 00:04:53,810, Character said: You see what power can do for you?
80
At 00:04:57,720, Character said: I'm kidding.
81
At 00:04:59,960, Character said: I'm not kidding.
82
At 00:05:02,600, Character said: I want it here and now.
83
At 00:05:06,060, Character said: I don't believe this.
84
At 00:05:08,680, Character said: You know you want to see if you will.
85
At 00:05:10,930, Character said: Goddamn it, Peggy.
86
At 00:05:20,400, Character said: You see?
87
At 00:05:23,690, Character said: He really does love me after all.
88
At 00:05:27,190, Character said: Good, baby.
89
At 00:05:34,550, Character said: Vice presidents have all the fun.
90
At 00:05:39,720, Character said: Does a man want something?
91
At 00:05:43,210, Character said: You can get what you want in return.
92
At 00:05:48,680, Character said: People are going to look at you
differently now.
93
At 00:05:53,320, Character said: Treat you with respect.
94
At 00:05:56,720, Character said: You've worked for it.
95
At 00:06:00,120, Character said: Oh, you deserve it.
96
At 00:06:04,890, Character said: Come on.
97
At 00:06:08,880, Character said: Give it to me.
98
At 00:06:12,810, Character said: Just like the last time.
99
At 00:07:23,830, Character said: Oh, I love you too.
100
At 00:07:33,750, Character said: Come on, sign the contract.
101
At 00:07:38,970, Character said: Oh, I'm sure you can make me come again.
102
At 00:07:44,550, Character said: I want you to talk to me, baby.
103
At 00:07:53,310, Character said: Ergie.
104
At 00:07:58,100, Character said: Why'd you humiliate me, Peggy?
105
At 00:08:00,690, Character said: Why'd you do it?
106
At 00:08:03,190, Character said: I don't know.
107
At 00:08:04,111, Character said: Oh, why?
108
At 00:08:51,870, Character said: I can't...
109
At 00:09:24,480, Character said: Oh...
110
At 00:09:32,280, Character said: Oh...
111
At 00:09:35,920, Character said: Oh...
112
At 00:09:37,940, Character said: Oh...
113
At 00:09:40,160, Character said: Oh... Oh...
114
At 00:09:41,670, Character said: Oh... Oh... Oh...
115
At 00:09:43,960, Character said: Oh, your tongue tastes so good.
116
At 00:09:46,120, Character said: Oh, my God.
117
At 00:11:05,240, Character said: Oh... There are windows.
118
At 00:11:06,340, Character said: Get some light in there in here.
119
At 00:11:07,300, Character said: There aren't any windows.
120
At 00:11:09,020, Character said: Well, I'm here like the agency said.
121
At 00:11:11,160, Character said: Queen jacket.
122
At 00:11:12,610, Character said: Jersey to chose on athletic.
123
At 00:11:14,140, Character said: You come about the bouncer's job?
124
At 00:11:15,540, Character said: Yeah.
125
At 00:11:16,570, Character said: Well, what makes you think you're a
bouncer?
126
At 00:11:19,090, Character said: I was North Atlantic boxing champion,
U.S.
127
At 00:11:21,120, Character said: Navy.
128
At 00:11:22,080, Character said: Boxing rules don't apply here.
129
At 00:11:24,315, Character said: For $350 a week, you make your own rules.
130
At 00:11:28,480, Character said: Any $50 to start?
131
At 00:11:34,250, Character said: That's right.
132
At 00:11:43,980, Character said: Holy s***t.
133
At 00:12:01,450, Character said: I'm the manager.
134
At 00:12:02,530, Character said: Do you smoke?
135
At 00:12:03,790, Character said: No, ma'**.
136
At 00:12:05,310, Character said: Drink?
137
At 00:12:07,890, Character said: Very low.
138
At 00:12:10,800, Character said: Would you mind taking off your jacket?
139
At 00:12:15,210, Character said: I stay away from all white bread.
140
At 00:12:17,810, Character said: Sugar.
141
At 00:12:20,320, Character said: I take a lot of vitamins.
142
At 00:12:21,770, Character said: You brand and yogurt.
143
At 00:12:23,790, Character said: You can count on me for the truth.
144
At 00:12:26,490, Character said: I g***t told the guy with the ice.
145
At 00:12:27,291, Character said: I was North Atlantic boxing champion,
U.S.
146
At 00:12:30,070, Character said: Navy.
147
At 00:12:31,470, Character said: Carnival discharge.
148
At 00:12:33,500, Character said: I'm afraid to know, ma'**.
149
At 00:12:36,720, Character said: Excuse me, the agency
said... $350 a week.
150
At 00:12:43,590, Character said: You mind if I sit on it?
151
At 00:12:51,700, Character said: Tell me everything about yourself.
152
At 00:12:54,690, Character said: My name is Harry Davenport.
153
At 00:12:56,140, Character said: What's yours?
154
At 00:12:57,900, Character said: Cherie.
155
At 00:12:59,360, Character said: Cherie.
156
At 00:12:59,761, Character said: Cherie.
157
At 00:13:05,110, Character said: I knew a girl from Naples once.
158
At 00:13:07,740, Character said: Thanks, Starla.
159
At 00:13:09,520, Character said: Like the song.
160
Download Subtitles Champagne For Breakfast Leslie Bovee Classic (1980) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
NSPS-438-en
dass-324
JUFD-183
The.Plot.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].ENG
JUQ-994uc
Ichi.The.Killer.2001.1080p.BluRay.x264-[YTS.**]
Queen.of.Bones.2024.1080p.MAX.WEB-DL.MULTi.x264.AAC-BULTOR
[SubtitleTools.com] NSPS-438
The.Malibu.Bikini.Shop.1986.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Top Combat Pilot Episode 3
Champagne For Breakfast Leslie Bovee Classic (1980) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Champagne For Breakfast Leslie Bovee Classic (1980) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up