DASD-803-ja Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,610, Character said: 初めまして。

2
At 00:00:18,030, Character said: 初めまして。

3
At 00:00:19,670, Character said: 名前は?

4
At 00:00:20,870, Character said: レイって言います。

5
At 00:00:22,450, Character said: レイちゃん。

6
At 00:00:24,410, Character said: レイちゃん何してるんですか?

7
At 00:00:26,450, Character said: 今、学生です。

8
At 00:00:28,510, Character said: 肩立つんだ。

9
At 00:00:33,340, Character said: だから、かわいいなと思って。

10
At 00:00:36,860, Character said: 少しでも大人っぽく見えるように。

11
At 00:00:42,240, Character said: どんな子って言われます?

12
At 00:00:45,280, Character said: あー、どんな子だろう。

13
At 00:00:48,580, Character said: でも、周りの人から話しやすいなとか、フレンドリーだねとか言ってくれますね。

14
At 00:00:58,340, Character said: 柔らかい感じしますね。優しそうな感じ。

15
At 00:01:02,660, Character said: すごいいい匂いしますね。

16
At 00:01:04,220, Character said: いい匂いしますか?

17
At 00:01:05,700, Character said: かざしもにいるからかな。

18
At 00:01:08,200, Character said: なんだろう、柔軟剤なのか、髪の毛なのか。

19
At 00:01:12,660, Character said: ありがとうございます。

20
At 00:01:14,840, Character said: すごいいい匂いするので、立っちゃいました。

21
At 00:01:20,480, Character said: 立っちゃっていい?

22
At 00:01:27,200, Character said: こうやってスタンドアップ。

23
At 00:01:33,520, Character said: ちょっと歩きながら話しますか。

24
At 00:01:37,880, Character said: スタジオがこっちの方なんです。

25
At 00:01:42,620, Character said: すごいスタイリングだね。

26
At 00:01:44,580, Character said: 全然です、全然です。

27
At 00:01:46,000, Character said: 何センチくらい?

28
At 00:01:47,620, Character said: 163.5cm?

29
At 00:01:50,400, Character said: 最近測って、髪の長さだったから。

30
At 00:01:54,320, Character said: スリーサイズって言えます?

31
At 00:01:56,220, Character said: え?スリーサイズ?

32
At 00:01:58,300, Character said: なんだろうな。

33
At 00:01:59,780, Character said: ブラウンは何カップ?

34
At 00:02:05,960, Character said: 何カップ?

35
At 00:02:07,760, Character said: 2カップです。

36
At 00:02:12,240, Character said: 見たいんですけど。

37
At 00:02:15,520, Character said: ここでですか?

38
At 00:02:16,700, Character said: ダメなんですね。

39
At 00:02:20,800, Character said: 好きなこととか食べ物とか何かあります?

40
At 00:02:23,980, Character said: 好きなこと、好きな食べ物。

41
At 00:02:26,560, Character said: 好きなことは、ウォーキング好きですね。

42
At 00:02:31,180, Character said: 運動が好きで、昔から運動とか体を動かすことが好きだったんです。

43
At 00:02:38,180, Character said: はい。

44
At 00:02:40,460, Character said: 今はもうスポーツやってないんですけど。

45
At 00:02:43,840, Character said: 全然、すごいスタイリー。

46
At 00:02:47,300, Character said: カメラが自然と下に下がって。

47
At 00:02:51,520, Character said: 野生さんみたいなのがきつくて恐れますよ。

48
At 00:02:53,780, Character said: 普通です。恥ずかしくなってきちゃって。

49
At 00:02:57,580, Character said: でもウォーキングとか散歩をすることが好きですかね。

50
At 00:03:04,660, Character said: そうですね。

51
At 00:03:05,100, Character said: なんかあれですね。

52
At 00:03:08,400, Character said: 本当に笑顔も素敵で柔らかい感じで。

53
At 00:03:11,620, Character said: モテるでしょう?

54
At 00:03:13,060, Character said: モテないです。

55
At 00:03:14,480, Character said: モテるというか、まず何だろう。

56
At 00:03:17,800, Character said: 周りに男性の方がいないんですね。うちの周りに。

57
At 00:03:21,240, Character said: そうなんだ。

58
At 00:03:22,140, Character said: 女性、女友達しかいなくて。

59
At 00:03:28,800, Character said: モテるってことは私の中でよくわかんないです。

60
At 00:03:31,740, Character said: どうしたらモテるんだろう。

61
At 00:03:34,020, Character said: 今、いないんですか?

62
At 00:03:35,440, Character said: いないです。

63
At 00:03:36,420, Character said: どのくらいですか?

64
At 00:03:37,860, Character said: いないね。

65
At 00:03:39,660, Character said: じゃあ、はい。

66
At 00:03:41,240, Character said: はい?

67
At 00:03:42,820, Character said: 立候補してくれますか?

68
At 00:03:46,600, Character said: 立候補してくれるだけで嬉しいです。いないんで。

69
At 00:03:51,400, Character said: 今のところ一番目ってことでいいですかね。

70
At 00:03:53,060, Character said: 一番目で。

71
At 00:03:53,540, Character said: あ、よかった。食券の内容ですね、これね。

72
At 00:04:00,960, Character said: 夏とか冬とか、シーズンで何か好きなのあります?

73
At 00:04:05,460, Character said: シーズンは、なんだろうな。

74
At 00:04:10,220, Character said: 暑い?寒い?

75
At 00:04:11,320, Character said: でも、秋が好きです。

76
At 00:04:13,240, Character said: そうなんですね。肩出せなくなっちゃいますね。

77
At 00:04:18,380, Character said: でも結構、なんだろう。夏から秋にかけるくらいの、ちょっとなんか薄玉くなってきたくらい好きで。

78
At 00:04:29,080, Character said: そうなんですね。

79
At 00:04:30,660, Character said: 金木犀が食事期なんで、すごい好きなんですよ。金木犀の匂いが。

80
At 00:04:36,700, Character said: 僕は、れいちゃんの匂いが風下ですごくいいんですよ。

81
At 00:04:44,200, Character said: しますか。

82
At 00:04:45,740, Character said: ちょっと落ち着きますかね。ちょっと座りますかね。

83
At 00:04:55,800, Character said: すごい可愛い。

84
At 00:05:00,800, Character said: 本当に彼氏ないんですか?

85
At 00:05:02,700, Character said: いないです。

86
At 00:05:05,400, Character said: どんなタイプの人が来てますか?

87
At 00:05:07,580, Character said: タイプ?タイプは、どうだろう。

88
At 00:05:12,280, Character said: 男らしくて。

89
At 00:05:14,360, Character said: 男らしくいきましたね。

90
At 00:05:16,440, Character said: 男らしくて、背中フェチなんで、背中がすごい綺麗な人。

91
At 00:05:24,860, Character said: ちょっと2、3本毛があっても大丈夫ですか?

92
At 00:05:28,140, Character said: 大丈夫です。

93
At 00:05:30,700, Character said: あとは、顔のタイプで言うと、顔が濃い人が好きです。

94
At 00:05:36,060, Character said: 僕一人で薄いんですよね。

95
At 00:05:39,980, Character said: あくまでタイプなんです。好きな人は違うかもしれない。好きになる人は。

96
At 00:05:46,460, Character said: 理想なんで。

97
At 00:05:49,160, Character said: 今、彼さんいないってことは、ちょめちょめができないんじゃないですか。

98
At 00:05:56,220, Character said: どうされてるんですか?

99
At 00:05:57,960, Character said: ちょめちょめできないですね。たまに一人で慰めてます。

100
At 00:06:04,600, Character said: 慰めてます。

101
At 00:06:08,260, Character said: あの、どういった形で。

102
At 00:06:11,080, Character said: どういった形で。

103
At 00:06:12,120, Character said: はい。

104
At 00:06:13,580, Character said: 恥ずかしい。大きい声で言えないんですけど。

105
At 00:06:18,360, Character said: たまになんですけど。

106
At 00:06:23,300, Character said: あ、あ、あ、あ、あなる?お尻が。

107
At 00:06:29,400, Character said: なんか、くずめが飛んでったような気がします。

108
At 00:06:33,060, Character said: 飛びました?

109
At 00:06:36,360, Character said: 飛びました。

110
At 00:06:37,120, Character said: 全壁なんですけど。

111
At 00:06:48,780, Character said: っていう感じで、たまにツンツンしたり。そっちの穴で慰めてます。

112
At 00:06:58,060, Character said: なるほど。ちょっと前かかりになっちゃいました。今の話で。

113
At 00:07:04,430, Character said: なんでですか。

114
At 00:07:07,570, Character said: さあ、こうやって外で話していてもあれなので、私はちょっと我慢できなくなっちゃったんで。

115
At 00:07:19,450, Character said: ちょっとスタジオに行きませんか。

116
At 00:07:22,030, Character said: はい、行きましょうか。

117
At 00:07:22,990, Character said: ちょっといろいろ話していきたいんですけど。

118
At 00:07:25,790, Character said: そうですね。そのままおしゃべりをする。外だとね。

119
At 00:07:29,810, Character said: じゃあ行きましょう。

120
At 00:07:30,910, Character said: はい、行きましょうか。

121
At 00:07:31,890, Character said: はい、じゃああっちに歩いてみてください。

122
At 00:07:35,510, Character said: はい。

123
At 00:07:36,530, Character said: 後ろ姿も撮ってみてください。

124
At 00:07:37,990, Character said: 後ろ姿もかっこいいですね。

125
At 00:07:40,510, Character said: そうですね。後ろ姿も綺麗ですね。

126
At 00:07:44,450, Character said: あー、なんかこのカメラ重いから下になっちゃう。

127
At 00:08:16,820, Character said: どこがジャンプポイントって言われてますか。

128
At 00:08:19,960, Character said: え、ジャンプポイント?

129
At 00:08:22,480, Character said: ここまで行けますよね。すごいエッグボーがある。

130
At 00:08:26,060, Character said: 可愛いですね。

131
At 00:08:26,460, Character said: どっちでしょ。

132
At 00:08:28,460, Character said: こっちかわいい。

133
At 00:08:30,880, Character said: 可愛いですね。

134
At 00:08:32,900, Character said: ちょっとさ、さっきちゃんと撮れなかったからさ、立ってくれる?

135
At 00:08:38,940, Character said: あ、なるほど。

136
At 00:08:43,420, Character said: すごい。いいカップ。

137
At 00:08:46,580, Character said: ちょっと近づいて撮ってみて。

138
At 00:08:49,860, Character said: 髪さ、ちょっと後ろにしてくれね。

139
At 00:08:52,780, Character said: 近づいてみて。

140
At 00:09:00,040, Character said: 多分何も見えてないと思いますけど。

141
At 00:09:02,240, Character said: 近かった?こっちもいい?

142
At 00:09:06,340, Character said: 見えました?

143
At 00:09:07,620, Character said: 見えてます。

144
At 00:09:15,680, Character said: じゃあさっき言ってたお尻?

145
At 00:09:18,200, Character said: ちょっとこっちにさ、見せてくれる?

146
At 00:09:24,100, Character said: お尻の裏になんて言われる?

147
At 00:09:27,440, Character said: え、お尻?

148
At 00:09:30,840, Character said: 何も言われたことないです。

149
At 00:09:34,340, Character said: ちょっとこう、てーてーってお尻つきだって。

150
At 00:09:37,760, Character said: あ、そんな感じ?

151
At 00:09:42,660, Character said: エッチはどんなエッチが好きなの?

152
At 00:09:46,560, Character said: どんなエッチなの?

153
At 00:09:48,580, Character said: そういうのしかしたことないです。

154
At 00:09:54,780, Character said: 優しくリードされたりとかがいい?

155
At 00:09:58,500, Character said: はい。

156
At 00:10:00,680, Character said: じゃあこっちに向いていいですよ。

157
At 00:10:06,260, Character said: やばい、こう踏んできたら、

158
At 00:10:09,860, Character said: ちょっとおじさん、

159
At 00:10:13,760, Character said: カメラじゃなくて、

160
At 00:10:15,840, Character said: 手でちょっと、

161
At 00:10:19,180, Character said: インカップの感じに、

162
At 00:10:24,240, Character said: 感触確かめてもいい?

163
At 00:10:25,800, Character said: いっぱいですか?

164
At 00:10:28,680, Character said: いい?服の上から。

165
At 00:10:36,160, Character said: はい。

166
At 00:10:37,400, Character said: あ、すごい柔らかい。

167
At 00:10:40,920, Character said: おっぱい感じる人?

168
At 00:10:43,680, Character said: 感じちゃう、一人。

169
At 00:10:45,160, Character said: 感じちゃう?どんな風にすると感じちゃう?

170
At 00:10:50,180, Character said: 今も気持ちいいですけど、

171
At 00:10:54,160, Character said: 気持ち悪いです。

172
At 00:10:57,160, Character said: え?すごい面白いこと言ってくれる?

173
At 00:11:00,480, Character said: ちょうどおじさんは片手しか使えないからさ、

174
At 00:11:04,480, Character said: ちょっとだけ近くに、

175
At 00:11:07,280, Character said: 見えてくれない?

176
At 00:11:09,920, Character said: えー、難しい。

177
At 00:11:12,700, Character said: ちょっと、ちょっと。

178
At 00:11:21,930, Character said: ちょっと待ってください。

179
At 00:11:32,700, Character said: ちょっと待って、これも近くで撮っていい?

180
At 00:11:40,120, Character said: この状態で?

181
At 00:11:41,680, Character said: うん、ちょっと。

182
At 00:11:49,520, Character said: 大丈夫ですか?

183
At 00:11:53,720, Character said: 見えてますかね?

184
At 00:12:25,380, Character said: ごめんなさい、もう。

185
At 00:12:32,170, Character said: 金たちです。

186
At 00:12:33,450, Character said: 金たちですか?

187
At 00:12:36,550, Character said: ありがとうございます。

188
At 00:12:44,180, Character said: 職種?

189
At 00:12:44,900, Character said: 職種ですよね。

190
At 00:12:48,320, Character said: いいですか?

191

Download Subtitles DASD-803-ja in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles