Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles GotMylf Kenzie Taylor Gal Ritchie Were the Taylors Part 3 Family Mayhem in any Language
GotMylf Kenzie Taylor Gal Ritchie Were the Taylors Part 3 Family Mayhem Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:07,049, Character said: - Qué emocionado, cariño, y tú?
2
At 00:00:09,099, Character said: -¡Vacaciones familiares!
3
At 00:00:10,598, Character said: TAYLORS⭑*
- ¡Guau!
4
At 00:00:12,849, Character said: Mierda
5
At 00:00:13,798, Character said: Creo que nos están deteniendo.
6
At 00:00:14,748, Character said: - Voy a necesitar que
todos salgan del vehículo.
7
At 00:00:48,900, Character said: IF ANYONE ASKS.
8
At 00:00:59,650, Character said: -Vaya, esta es una casa grande.
9
At 00:01:05,950, Character said: ¡Guau!
10
At 00:01:07,849, Character said: Ustedes son tan hermosos.
11
At 00:01:09,950, Character said: Si no fueras familiar, te diría
que fueras a hacer algunos bebés.
12
At 00:01:12,449, Character said: Amo a los bebés.
13
At 00:01:13,449, Character said: - Bueno, soy adoptado
supongo que podría funcionar.
14
At 00:01:17,300, Character said: -Sr. Comedia por aquí.
15
At 00:01:18,950, Character said: Yo diría que el día que
tus padres te adoptaron.
16
At 00:01:22,250, Character said: -El mejor día de nuestras vidas.
17
At 00:01:23,950, Character said: Sí.
18
At 00:01:25,449, Character said: -Bueno, todos lucen agotados.
19
At 00:01:27,350, Character said: ¿Por qué no entran, descansan un
poco y se preparan para las festividades?
20
At 00:01:30,549, Character said: -Oh, Barb, eso no es necesario.
21
At 00:01:32,549, Character said: Sólo queremos descansar, relajarnos y pasar la noche.
22
At 00:01:36,049, Character said: Condujimos mucho.
23
At 00:01:37,950, Character said: Bueno, estaba pensando que pasaríamos
una divertida noche de juegos en familia.
24
At 00:01:41,150, Character said: -Eso suena bien.
25
At 00:01:42,150, Character said: -Seguro.
26
At 00:01:43,000, Character said: Entren, chicos, vámonos
27
At 00:01:44,300, Character said: -Está bien.
28
At 00:01:47,449, Character said: Maldita sea, hermano, ésta es una linda casa.
29
At 00:02:00,549, Character said: -Oye cariño.
30
At 00:02:02,400, Character said: -Ey.
31
At 00:02:05,950, Character said: -¿Cómo estás?
32
At 00:02:06,849, Character said: Sólo quiero hablar contigo por un segundo.
33
At 00:02:08,550, Character said: -Sí, qué pasa?
34
At 00:02:09,649, Character said: -Oh, no lo sé, solo
desde que salimos de casa
35
At 00:02:12,748, Character said: los niños han estado
actuando un poco raro.
36
At 00:02:15,299, Character said: - Mm-hmm.
37
At 00:02:16,098, Character said: - Quiero decir, no
sé si sabes algo sobre eso,
38
At 00:02:17,699, Character said: pero también,
ya sabes, tú y yo, realmente
39
At 00:02:19,550, Character said: no hemos podido hacer el
amor en todo este tiempo.
40
At 00:02:21,699, Character said: -Ah, está bien, está bien.
41
At 00:02:22,649, Character said: ¿Podemos simplemente no, sí, no
podemos hacer eso ahora mismo?
42
At 00:02:24,949, Character said: ¿Podemos hablar de esto más tarde?
43
At 00:02:26,500, Character said: -¿Habrá un mejor
momento para hablar de ello?
44
At 00:02:27,848, Character said: Realmente lo hay, sólo
-
quiero hablar de ello más tarde.
45
At 00:02:29,598, Character said: Estamos tan cansados,
hemos estado conduciendo mucho.
46
At 00:02:32,449, Character said: Estoy tan cansada.
47
At 00:02:33,949, Character said: -Está bien.
48
At 00:02:34,798, Character said: -Hablemos y relajémonos.
49
At 00:02:35,649, Character said: - Está bien, hablaremos de eso más tarde.
50
At 00:02:36,848, Character said: -Bueno.
51
At 00:02:37,598, Character said: Gracias.
52
At 00:02:38,149, Character said: - Es hora de una noche de
cena y diversión familiar.
53
At 00:02:40,949, Character said: Los niños están en la mesa.
54
At 00:02:42,250, Character said: ¿Está todo bien aquí?
55
At 00:02:44,048, Character said: -Todo está genial, Barb.
56
At 00:02:45,550, Character said: -Muchas gracias.
57
At 00:02:46,649, Character said: Estaremos allí, vale?
58
At 00:02:48,149, Character said: -Está bien
59
At 00:02:49,048, Character said: sí, estaremos allí.
60
At 00:02:56,500, Character said: -¿Entonces ahora eres p***nógrafa?
61
At 00:02:59,250, Character said: -Sí, no es gran cosa,
62
At 00:03:01,449, Character said: Con la huelga de escritores en marcha,
63
At 00:03:03,349, Character said: No sabía cuándo iba
a retomar el trabajo,
64
At 00:03:06,400, Character said: así que la oportunidad
cayó en mis manos.
65
At 00:03:09,949, Character said: Esta gran empresa de pornografía se
acercó a mí, me ofreció una y la acepté.
66
At 00:03:15,000, Character said: Necesitaba el dinero.
67
At 00:03:16,598, Character said: -¿Y los niños saben de esto?
68
At 00:03:18,400, Character said: - Sí, en realidad
les parece muy bien.
69
At 00:03:21,000, Character said: Me llamaron mamá
genial, no mamá normal.
70
At 00:03:24,000, Character said: - Eso es increíble.
71
At 00:03:26,349, Character said: - Eso realmente no es gran cosa.
72
At 00:03:27,798, Character said: Sólo cálmate, vale?
73
At 00:03:29,149, Character said: - Es increíble.
74
At 00:03:30,299, Character said: -No lo es, hablaremos
de eso más tarde.
75
At 00:03:32,048, Character said: Cálmate, respira.
76
At 00:03:35,550, Character said: Sal después de que te hayas calmado.
77
At 00:03:49,250, Character said: Muy bien, a jugar.
78
At 00:03:50,848, Character said: Estuvo delicioso.
79
At 00:03:52,000, Character said: -Gracias.
80
At 00:03:52,798, Character said: Por supuesto cariño.
81
At 00:03:54,550, Character said: ¿Quién está listo para Pictionary?
82
At 00:03:56,500, Character said: -Vamos a hacerlo.
-Vamos a hacerlo.
83
At 00:03:58,250, Character said: -¿Ustedes van juntos?
84
At 00:03:59,299, Character said: -Todos lo haremos.
85
At 00:04:00,149, Character said: -Está bien, genial.
86
At 00:04:01,000, Character said: -Bueno
-Lo tienes.
87
At 00:04:02,048, Character said: -Hemos hecho esto muchas veces antes.
88
At 00:04:03,848, Character said: -Mm-hmm.
89
At 00:04:09,899, Character said: -Avión.
90
At 00:04:11,250, Character said: -Tomate
91
At 00:04:13,199, Character said: Bien.
92
At 00:04:14,500, Character said: Una Nación.
93
At 00:04:16,348, Character said: -Hot dog.
94
At 00:04:18,399, Character said: -Al Qaeda.
95
At 00:04:19,598, Character said: -Barb!
96
At 00:04:21,050, Character said: -Lo siento cariño, tu
tía a veces se deja llevar.
97
At 00:04:24,649, Character said: -Estoy muy decepcionado.
98
At 00:04:26,298, Character said: No, lo consultaremos
esta noche, vale?
99
At 00:04:28,649, Character said: No, qué más has estado
dejando de lado convenientemente?
100
At 00:04:33,149, Character said: -No frente a los niños, detente
101
At 00:04:36,348, Character said: -Mira, durante todo este
viaje algo ha estado mal.
102
At 00:04:39,500, Character said: ¿Qué no me estás diciendo?
103
At 00:04:40,598, Character said: -Shh, shh
104
At 00:04:41,449, Character said: -Más tarde, hablaremos de eso más tarde.
105
At 00:04:44,298, Character said: -Bien.
106
At 00:04:46,750, Character said: -Era una fiesta.
107
At 00:04:47,649, Character said: Fue una fiesta.
108
At 00:04:48,800, Character said: Fue tan genial.
109
At 00:04:49,899, Character said: Simplemente no puedo.
110
At 00:04:52,550, Character said: -Eso estuvo bien, cariño, buen trabajo.
111
At 00:04:54,348, Character said: -Sí, está bien.
112
At 00:04:55,850, Character said: Lo que realmente importa
aquí es la honestidad,
113
At 00:04:58,949, Character said: y eso es lo que parece faltarle a
esta familia en este momento.
114
At 00:05:02,149, Character said: Así que...
115
At 00:05:03,348, Character said: estás bien, papá?
116
At 00:05:05,348, Character said: -Papa, es tu turno
117
At 00:05:06,250, Character said: -Sí, estoy bien.
118
At 00:05:08,298, Character said: Bueno
119
At 00:05:10,550, Character said: Vamos a divertirnos un poco.
120
At 00:05:11,850, Character said: De acuerdo, vamos.
121
At 00:05:12,550, Character said: Lo tienes.
122
At 00:05:13,250, Character said: -Tengo uno bueno.
123
At 00:05:14,100, Character said: -Eres muy bueno en esto.
124
At 00:05:15,449, Character said: Siempre ganamos.
125
At 00:05:16,250, Character said: Soy muy competitiva con esto.
126
At 00:05:17,550, Character said: Vamos.
127
At 00:05:19,348, Character said: Martillo.
128
At 00:05:21,298, Character said: Herramientas
129
At 00:05:22,149, Character said: Cállate, Barb.
130
At 00:05:24,000, Character said: Pepino.
131
At 00:05:25,000, Character said: Calabacín, Buena suposición.
132
At 00:05:26,348, Character said: Pinocho
133
At 00:05:28,298, Character said: Pepino Pinocho.
134
At 00:05:29,850, Character said: Ah, Pinocho
135
At 00:05:32,598, Character said: Bolas
136
At 00:05:34,100, Character said: v***a
137
At 00:05:35,449, Character said: Culo follado
138
At 00:05:36,649, Character said: Mamadas
139
At 00:05:37,550, Character said: Oh, c***a en el culo
140
At 00:05:39,149, Character said: Eso es lo que es.
141
At 00:05:40,949, Character said: -¿Qué?
142
At 00:05:41,649, Character said: -Culo follado
143
At 00:05:43,399, Character said: -¿Qué carajo? ¿Qué carajo te pasa?
144
At 00:05:45,850, Character said: -Lo siento mucho.
145
At 00:05:46,598, Character said: Yo no sé por qué.
146
At 00:05:47,449, Character said: - Es una patineta.
147
At 00:05:49,100, Character said: -ya lo sabía.
148
At 00:05:50,800, Character said: Sólo estaba jugando contigo.
149
At 00:05:52,100, Character said: Lo sabía.
150
At 00:05:52,949, Character said: -Algo te pasa.
151
At 00:05:53,850, Character said: -No, lo sabía.
152
At 00:05:54,699, Character said: Patineta, chicos.
153
At 00:05:55,550, Character said: Patineta.
154
At 00:05:57,050, Character said: Es tan bueno.
155
At 00:05:57,949, Character said: Lo sabía.
156
At 00:05:58,800, Character said: -Soy realmente bueno
157
At 00:06:00,000, Character said: - Lo eres.
158
At 00:06:01,000, Character said: Realmente grandioso.
159
At 00:06:01,550, Character said: -Realmente, muy bueno.
160
At 00:06:02,449, Character said: -Ay dios mío.
161
At 00:06:03,250, Character said: Dónde está Lidia?
162
At 00:06:04,850, Character said: No estoy seguro.
-
163
At 00:06:06,550, Character said: -Volviste a perderla
164
At 00:06:08,500, Character said: -Oh, mierda.
165
At 00:06:12,100, Character said: ¿Estás bien?
166
At 00:06:13,800, Character said: ¿Qué está mal?
167
At 00:06:14,850, Character said: - No lo creo.
168
At 00:06:16,050, Character said: -Oh.
169
At 00:06:18,449, Character said: -¿Qué está pasando?
170
Download Subtitles GotMylf Kenzie Taylor Gal Ritchie Were the Taylors Part 3 Family Mayhem in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Stranger.Things.S02E04.iNTERNAL.720p.WEB.x264-STRiFE.HI
FSET-472-ja
SDNM-520
The Suite Life of Zack and Cody s03e18 Romancing the Phone.eng
ABF-246
JUFE-570 Blacked English lesson NTR A beautiful busty wife falls for the extreme pleasure of a massive black p***s Ruisa Totsuki J***v Guru Japanese p***n Tube
Supernatural.S06E15.RERIP.BRRip.x264-ION10
EMSK-022.ja
The.Social.Network.2010.1080p.BluRay.x265-RARBG
IQQQ-026
Download, translate and share GotMylf Kenzie Taylor Gal Ritchie Were the Taylors Part 3 Family Mayhem srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up