Battle.Royale.2000.Directors.Cut.1080p.BluRay.H264.AAC-TrIpLeM Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,710, Character said: At the time of release

2
At 00:00:03,670, Character said: this film was certified 15

3
At 00:00:05,630, Character said: by the Board of Classification

4
At 00:00:07,799, Character said: due to "scenes of severe violence,

5
At 00:00:09,759, Character said: "making it unsuitable for those

6
At 00:00:12,178, Character said: "ofjunior high school age and under",

7
At 00:00:15,974, Character said: so under 15s were not allowed to see it.

8
At 00:00:21,187, Character said: For home viewing, we advise discretion

9
At 00:00:23,773, Character said: of parents or a guardian as to those

10
At 00:00:25,942, Character said: in your household who can view this film.

11
At 00:00:30,113, Character said: BATTLE ROYALE
SPEClAL EDlTlON 2001

12
At 00:01:06,399, Character said: At the dawn of the millennium,
the nation collapsed.

13
At 00:01:11,529, Character said: At 15% unemployment,
10 million were out ofwork.

14
At 00:01:17,660, Character said: 800,000 students boycotted school
and juvenile crime rates soared.

15
At 00:01:24,125, Character said: Adults had lost all confidence,
and now fearing the youth

16
At 00:01:28,213, Character said: they eventually passed
the Millennium Educational Reform Act.

17
At 00:01:34,260, Character said: AKA: the BR Act.

18
At 00:01:41,851, Character said: This year Zentsuji Middle School's
Class E was chosen

19
At 00:01:46,564, Character said: from among 43,000 9th grade classes.

20
At 00:01:50,068, Character said: This year's game was
even more blistering than the last.

21
At 00:01:54,405, Character said: Look, there she is!

22
At 00:01:57,117, Character said: The winner is a girl!

23
At 00:02:00,495, Character said: Surviving a battle that raged
for 2 days, 7 hours and 43 minutes,

24
At 00:02:05,917, Character said: the winner is a girl!

25
At 00:02:08,336, Character said: Look, she's smiling! Smiling!

26
At 00:02:11,422, Character said: That's clearly a smile!

27
At 00:02:16,302, Character said: Certificate 15:
Under 15s will not be admitted

28
At 00:02:25,562, Character said: SPEClAL EDlTlON

29
At 00:02:44,164, Character said: My mum left when I was in 4th grade,

30
At 00:02:47,542, Character said: and on my first day of 7th grade,

31
At 00:02:49,711, Character said: Dad hung himself.

32
At 00:03:03,558, Character said: "Go Shuya!
You can do it, Shuya!"

33
At 00:03:19,240, Character said: Everything went totally crazy.

34
At 00:03:22,410, Character said: I didn't have a clue what to do
and no one else helped me.

35
At 00:03:29,292, Character said: - Good morning.
- What?

36
At 00:03:34,255, Character said: Sorry, l'm late...
What's going on?

37
At 00:03:39,010, Character said: "TAKlN' THE DAY OFF
'CAUSE WE WANT TO - CLASS B"

38
At 00:04:27,308, Character said: Soon after,
this particular teacher left the school.

39
At 00:04:35,733, Character said: But no matter how crazy
the world became,

40
At 00:04:40,029, Character said: we all managed to have fun.

41
At 00:05:03,803, Character said: Before we knew it, our compulsory
education was coming to an end.

42
At 00:05:25,575, Character said: - Teacher!
- Sorry!

43
At 00:05:30,830, Character said: - Let's go.
- No...

44
At 00:05:32,790, Character said: Come on, let's go.

45
At 00:05:34,751, Character said: Sorry, let us through.

46
At 00:05:38,338, Character said: Nanahara, l've made some cookies.
l thought l could share them out.

47
At 00:05:42,800, Character said: - Would you like some, Nobu?
- Really? Thanks!

48
At 00:05:46,012, Character said: - Look over here.
- OK.

49
At 00:05:48,473, Character said: Say "cheese"!

50
At 00:05:51,434, Character said: Noriko's been waiting ages
to give them to you.

51
At 00:05:54,354, Character said: - Megumi!
- Shuya, you have some too.

52
At 00:05:58,149, Character said: l'm fine. You eat them, Nobu.

53
At 00:06:00,276, Character said: Nakagawa, you know what...?
l'm glad l came.

54
At 00:06:04,530, Character said: - Thanks.
- Don't mention it, Nobu.

55
At 00:06:07,075, Character said: - The picture is ready!
- l'm hardly in it!

56
At 00:07:54,682, Character said: Hey, Nakagawa!

57
At 00:08:02,356, Character said: - Nobu.
- Huh? What...?

58
At 00:09:51,382, Character said: After you.

59
At 00:10:05,354, Character said: - Kitano!
- Kitano?

60
At 00:10:07,565, Character said: Can't be...!

61
At 00:10:10,860, Character said: - OK, sit down.
- Sit down!

62
At 00:10:20,870, Character said: lt's been a while.

63
At 00:10:22,913, Character said: lt's me, Kitano,
your teacher from back in 7th Grade.

64
At 00:10:26,292, Character said: l'm taking Class B over again.
Let's all be friends.

65
At 00:10:32,256, Character said: Two transfer students are joining us
from today. That's Kawada over there.

66
At 00:10:37,470, Character said: And Kiriyama over there.

67
At 00:10:41,057, Character said: Be nice to them.

68
At 00:10:46,228, Character said: THE BR ACT

69
At 00:10:48,689, Character said: Hey, don't mess about.
What is this place?

70
At 00:10:50,858, Character said: Where the hell are we?

71
At 00:10:52,610, Character said: Who are these people?

72
At 00:10:55,529, Character said: Do you know about this law?

73
At 00:11:03,704, Character said: No good. Not good at all.

74
At 00:11:07,875, Character said: This country is now good for nothing.
Want to know why?

75
At 00:11:12,338, Character said: l said no whispering!

76
At 00:11:15,800, Character said: That hurt!

77
At 00:11:18,928, Character said: When someone's talking,
shut up and listen.

78
At 00:11:23,683, Character said: Can l go to the bathroom?

79
At 00:11:27,520, Character said: Chigusa, can you wait a little?

80
At 00:11:30,815, Character said: l missed you guys.

81
At 00:11:36,779, Character said: Kuninobu.

82
At 00:11:39,699, Character said: You really hurt my a***s.

83
At 00:11:43,077, Character said: l told you not to bother with school,
didn't l? That you were a lost cause.

84
At 00:11:48,290, Character said: But then you really did
just stop going to school!

85
At 00:11:52,920, Character said: That's no good.

86
At 00:11:56,132, Character said: And now you come back
just for the class trip!

87
At 00:12:08,144, Character said: Listen up!

88
At 00:12:10,271, Character said: Because of folks like Kuninobu here,

89
At 00:12:14,734, Character said: this country is now a total wreck.

90
At 00:12:17,194, Character said: So the bigwigs g***t together
and passed this law:

91
At 00:12:23,617, Character said: Battle Royale.

92
At 00:12:26,495, Character said: So today's lesson is
you kill each other off...

93
At 00:12:32,084, Character said: ...till there's only one of you left.
Nothing is against the rules.

94
At 00:12:38,758, Character said: What's so funny?

95
At 00:12:41,343, Character said: Teacher...

96
At 00:12:43,721, Character said: What are you talking about?
This can't possibly...

97
At 00:12:49,351, Character said: Your teacher, Mr Hayashida, was very
opposed to the selection of Class B.

98
At 00:13:03,616, Character said: Calm down.

99
At 00:13:05,576, Character said: We have here a failure as an adult.

100
At 00:13:08,621, Character said: Be careful that you don't become
an adult like him.

101
At 00:13:14,001, Character said: Time to watch the video.
Don't fall asleep now.

102
At 00:13:18,881, Character said: The Correct Way to Fight
in Battle Royale

103
At 00:13:21,133, Character said: By the BR Law Promotion Committee

104
At 00:13:24,011, Character said: Hello to everyone in Shiroiwa
Junior High School, 9th Grade Class B.

105
At 00:13:27,640, Character said: Everyone, say hello!

106
At 00:13:30,226, Character said: You are the lucky class chosen
for this year's Battle Royale!

107
At 00:13:35,564, Character said: - Congratulations!
- Thank you!

108
At 00:13:38,359, Character said: Now l'm going to explain the rules.

109
At 00:13:42,321, Character said: Listen carefully,
then fight correctly and with energy.

110
At 00:13:46,242, Character said: You have all been brought
to this uninhabited island.

111
At 00:13:50,788, Character said: lt's about 10km in diameter, but we
evacuated everyone, so it's deserted.

112
At 00:13:57,920, Character said: Fujiyoshi, l said no whispering!

113
At 00:14:08,430, Character said: All right, move, move.

114
At 00:14:15,020, Character said: Sorry, it's against the rules
for me to kill, isn't it?

115
At 00:14:20,109, Character said: Girl #18 Fujiyoshi - dead
41 to go

116
At 00:14:45,301, Character said: Noriko!

117
At 00:14:48,304, Character said: - A***e!
- Nobu!

118
At 00:14:55,352, Character said: Nobu!

119
At 00:14:59,064, Character said: S***t!

120
At 00:15:04,862, Character said: Right! Back to the video!

121
At 00:15:07,865, Character said: This island has been divided
into all these little areas.

122
At 00:15:10,910, Character said: Your teacher will make announcements
at 12:00 and 6:00 ** and pm.

123
At 00:15:15,372, Character said: Four times a day!

124
At 00:15:17,249, Character said: These will tell you which areas are going
to be dangerous and from what time.

125
At 00:15:22,338, Character said: lf you are in one of the areas, move!

126
At 00:15:26,175, Character said: You want to know why?

127
At 00:15:28,385, Character said: That's where these necklaces
we have you wearing come into it!

128
At 00:15:32,348, Character said: They are completely
water and shock proof...

129
At 00:15:36,143, Character said: And there's no way to get them off.

130
At 00:15:38,354, Character said: This sensor monitors your pulse,

131
At 00:15:42,274, Character said: telling us exactly where you are
and what you're doing.

132
At 00:15:45,861, Character said: lf you're still in a danger area
when the time runs out

133
At 00:15:49,281, Character said: or are doing something naughty,
we will send our own signal to you!

134
At 00:15:54,703, Character said: The necklace will sound an alarm
and then... boom!

135
At 00:15:58,707, Character said: lt will explode!

136
At 00:16:00,501, Character said: Trying to force it offwill also make
it explode. Don't even try it, OK?

137
At 00:16:06,799, Character said: You assholes!

138
At 00:16:08,425, Character said: - Shut up!
- We can't hear the video.

139
At 00:16:10,886, Character said: Cut it out, Nobu!

140
At 00:16:16,642, Character said: Cut it out! Quiet!

141...

Download Subtitles Battle Royale 2000 Directors Cut 1080p BluRay H264 AAC-TrIpLeM in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles