Prison Break -dlx264 Shaanig S05E06 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:19,786, Character said: We're gonna get
you out of here.

8
At 00:00:25,725, Character said: Poseidon put us in
here to get Ramal out,

9
At 00:00:27,395, Character said: but then he
abandoned us.

10
At 00:00:28,863, Character said: Ramal is Poseidon's
guy, not ours.

11
At 00:00:30,965, Character said: The escape is on.

12
At 00:00:33,200, Character said: He's my brother!

13
At 00:00:35,702, Character said: Who the hell
is this Poseidon guy?

14
At 00:00:36,971, Character said: A frustrated policy wonk

15
At 00:00:39,040, Character said: in the CIA,
who created a cell

16
At 00:00:40,841, Character said: within the CIA called 21-void.

17
At 00:00:43,978, Character said: And he needed my help

18
At 00:00:45,513, Character said: breaking out people imprisoned
all over the world.

19
At 00:00:50,884, Character said: We've awoken something.

20
At 00:00:53,154, Character said: Any chance Poseidon
will just let us kill her?

21
At 00:00:55,556, Character said: Point.
It's three and four.

22
At 00:00:57,158, Character said: The man, and the woman
was the shooter.

23
At 00:00:59,393, Character said: Step back!
That's not
gonna happen.

24
At 00:01:00,895, Character said: Go to hell!

25
At 00:01:04,765, Character said: Let's get
the hell out of here!

26
At 00:01:13,574, Character said: The only way out now
is up, brother.

27
At 00:01:17,178, Character said: I'm so sorry.
Sorry, brother.

28
At 00:01:33,359, Character said: We g***t to move.

29
At 00:01:35,229, Character said: No. We go out on the streets
tonight, we're dead.

30
At 00:01:37,898, Character said: You know it
and I know it.

31
At 00:01:39,300, Character said: Even on the outside,
I feel the world crushing in.

32
At 00:01:42,636, Character said: That's what
being locked up does.

33
At 00:01:44,538, Character said: You carry the prison
with you on the outside.

34
At 00:01:48,274, Character said: I can't live that way.

35
At 00:01:51,578, Character said: I've g***t to know
the walls disappear.

36
At 00:01:53,447, Character said: It's called being scared.
Happens when you're sober.

37
At 00:01:56,884, Character said: Don't give me the pill talk.

38
At 00:01:59,086, Character said: I won't give you
the poor little orphan talk.

39
At 00:02:01,255, Character said: How your friend here

40
At 00:02:02,490, Character said: isn't the father figure
you thought he was gonna be.

41
At 00:02:04,291, Character said: This isn't helping.

42
At 00:02:06,593, Character said: The walls are going
away, brother.

43
At 00:02:08,295, Character said: We're gonna make 'em go away.

44
At 00:02:10,598, Character said: We're getting out
of this country.

45
At 00:02:11,765, Character said: All of us.

46
At 00:02:13,300, Character said: Oh, really? Which
contingency's that gonna be?

47
At 00:02:15,236, Character said: You burned
through them all.

48
At 00:02:16,437, Character said: Truck to border, train, airport.

49
At 00:02:18,772, Character said: None of those.

50
At 00:02:19,940, Character said: We're exactly where

51
At 00:02:21,275, Character said: I don'
Improvising.

52
At 00:02:23,911, Character said: Well, we need to
improvise something real fast

53
At 00:02:26,280, Character said: or it's gonna be us down there,

54
At 00:02:27,781, Character said: strung up like that.

55
At 00:02:29,083, Character said: Omar. Sheba's guy.

56
At 00:02:31,085, Character said: She said he
had a way out.

57
At 00:02:32,853, Character said: We can trust him?

58
At 00:02:34,088, Character said: No. But he's our last option.

59
At 00:02:52,939, Character said: You made bail.
You're being released.

60
At 00:02:58,678, Character said: Mmm! Don't be a stranger, sugar.

61
At 00:03:07,287, Character said: Poseidon g***t you out first.

62
At 00:03:10,323, Character said: I thought I was his favorite.

63
At 00:03:17,463, Character said: Son of a bitch
really escaped.

64
At 00:03:18,699, Character said: Yep.

65
At 00:03:20,134, Character said: But why kill Ramal?
I thought they were allies.

66
At 00:03:24,238, Character said: It's not our job
to ask questions.

67
At 00:03:27,641, Character said: Maybe we should.

68
At 00:03:29,043, Character said: Poseidon says we find
Kaniel Outis and kill him.

69
At 00:03:33,981, Character said: That's what we're gonna do.

70
At 00:03:38,685, Character said: And I think I know how to do it.

71
At 00:03:47,728, Character said: Omar.

72
At 00:03:54,234, Character said: What are you doing here?

73
At 00:03:56,270, Character said: You're radioactive, my friend.

74
At 00:03:59,939, Character said: You killed Abu Ramal. Really?

75
At 00:04:02,109, Character said: That was a very stupid move,
man.

76
At 00:04:05,112, Character said: Just tell us
where you're headed.

77
At 00:04:09,616, Character said: 300 miles across the desert.
Phaeacia.

78
At 00:04:12,419, Character said: Old smuggling
friends.

79
At 00:04:14,188, Character said: Uh, autonomous zone. No isil.

80
At 00:04:16,557, Character said: Perfect.

81
At 00:04:17,758, Character said: Not perfect.

82
At 00:04:19,526, Character said: Four of you, one of me.
Not enough seats.

83
At 00:04:22,630, Character said: Okay, okay, all right. What
about getting another vehicle?

84
At 00:04:24,465, Character said: Tell you what.

85
At 00:04:26,033, Character said: Because it's Sheba
and I owe her,

86
At 00:04:28,869, Character said: maybe we can help each other.

87
At 00:04:31,605, Character said: I have another vehicle.

88
At 00:04:33,040, Character said: A Land Cruiser.

89
At 00:04:34,108, Character said: I was going to
leave it behind,

90
At 00:04:35,809, Character said: but if you can get it,

91
At 00:04:37,311, Character said: it's in a parking garage
two blocks from here.

92
At 00:04:39,880, Character said: I'll let you follow.

93
At 00:04:42,216, Character said: Deliver my second vehicle,

94
At 00:04:44,385, Character said: and maybe I get the Phaeacians
to get you a boat somewhere,

95
At 00:04:47,087, Character said: to Europe, France, Italy, Spain,
wherever you want to go.

96
At 00:04:49,390, Character said: How's that sound?

97
At 00:04:53,226, Character said: Keys are here.

98
At 00:04:57,463, Character said: Uh, left side, the red brick.
First floor.

99
At 00:05:01,335, Character said: Battery might be dead,
so you might need

100
At 00:05:03,570, Character said: all of you to push.
We g***t it.

101
At 00:05:06,272, Character said: Whip, you stay with him.
Let's move.

102
At 00:05:14,747, Character said: He always give you orders
like that?

103
At 00:05:20,787, Character said: It's complicated.

104
At 00:05:23,523, Character said: I g***t an order for you.

105
At 00:05:26,159, Character said: Load up.

106
At 00:05:27,594, Character said: One more bag inside.

107
At 00:05:35,301, Character said: There!

108
At 00:05:37,704, Character said: Give it a push on my say.

109
At 00:05:44,944, Character said: Battery's working
perfectly.

110
At 00:05:49,182, Character said: How far away is this garage?

111
At 00:05:50,684, Character said: Only two blocks.
No problem.

112
At 00:05:53,821, Character said: Someone says there's no problem,
there's always a problem.

113
At 00:06:00,293, Character said: He set us up.
Get in!

114
At 00:06:06,800, Character said: Hold on!

115
At 00:07:13,065, Character said: nothing personal, my friend.

116
At 00:07:15,536, Character said: In another life, no doubt
we smoke the hookah together.

117
At 00:07:35,121, Character said: No!
No, you don't!

118
At 00:07:42,462, Character said: Whip, you okay?

119
At 00:07:43,730, Character said: Thought you were gonna be
a millionaire, huh?

120
At 00:07:45,399, Character said: I didn't have a choice.

121
At 00:07:48,802, Character said: Come on! Coldcocking
son of a bitch!

122
At 00:07:51,772, Character said: Hold on, hold on. Easy
now, we may need him.

123
At 00:07:54,608, Character said: Yes. You need me.

124
At 00:07:57,978, Character said: I want a map
to this Phaeacia place.

125
At 00:08:00,447, Character said: You do realize this is Yemen,
don't you?

126
At 00:08:02,516, Character said: Phaeacia
is a hundred people.

127
At 00:08:05,652, Character said: Mud huts. There is no map.

128
At 00:08:09,956, Character said: But I can lead you there.

129
At 00:08:13,192, Character said: You want to
trust this guy?

130
At 00:08:14,795, Character said: Well, if he screws with us,

131
At 00:08:16,697, Character said: we'll just let whip finish
what he started.

132
At 00:08:19,032, Character said: And I will kill you.

133
At 00:08:20,834, Character said: I can't wait
to kill him.

134
At 00:08:23,003, Character said: You coldcock me, I end you.

135
At 00:08:26,440, Character said: Rule number one in my country.
Okay?

136
At 00:08:28,876, Character said: And rule number one
in my country is

137
At 00:08:31,445, Character said: when things get bad,
go to the desert.

138
At 00:08:52,164, Character said: We are desperate, desperate men.

139
At 00:08:54,167, Character said: Not as desperate as Omar
right now.

140
At 00:08:55,869, Character said: If there's one man
you don't want

141
At 00:08:57,371, Character said: to get on the wrong side of,
it's whip.

142
At 00:09:00,339, Character said: That might apply to you, too,
Michael.

143
At 00:09:03,310, Character said: I get the sense the kid thinks
you betrayed him somehow.

144
At 00:09:07,046, Character said: I could understand
why he thinks that.

145
At 00:09:20,726, Character said: I really ** sorry, my friend.

146
At 00:09:23,664, Character said: When I'm scared,
I make poor choices.

147
At 00:09:25,832, Character said: Zero comes out of your mouth.
Okay?

148
At 00:09:29,869, Character said: I'm having a really bad
couple days. Just the worst.

149...

Download Subtitles Prison Break -dlx264 Shaanig S05E06 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles