Anaganaga O Athidhi Telugu - - Hdrip (2020) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:46,623, Character said: What sparked the origin of
a human from an ape was…

2
At 00:00:49,301, Character said: The fire in him.

3
At 00:00:50,996, Character said: Man has fulfilled the need
for food by lighting a fire.

4
At 00:00:53,878, Character said: Also spreading light by
converting it into a lamp.

5
At 00:00:57,923, Character said: From time to time, he adds fuel
to the flames of desire within him…

6
At 00:00:59,912, Character said: Thereby kindling a blazing fire.

7
At 00:01:03,514, Character said: This flame that burns with emotions
like lust, anger, greed, pride and envy…

8
At 00:01:09,537, Character said: It turned him into ashes.

9
At 00:01:11,451, Character said: A gleaming beam of light has
become this blazing flame of fury.

10
At 00:01:17,452, Character said: This fire doesn’t mark
the beginning of this film.

11
At 00:01:21,667, Character said: In fact, it calls for the end.
And the reason behind it is…

12
At 00:01:24,072, Character said: "Desire is the root of misery"

13
At 00:01:27,549, Character said: "Desire is the root of misery"

14
At 00:01:31,150, Character said: "Desire only leads to greed"

15
At 00:01:39,026, Character said: "And avarice follows greed"

16
At 00:01:49,600, Character said: When desire intensifies, it’s greed.

17
At 00:01:51,757, Character said: And when greed intensifies, it’s avarice.

18
At 00:01:54,856, Character said: Desire is the foundation of misery.

19
At 00:01:58,088, Character said: This desire that’s the root of all misery…

20
At 00:02:00,808, Character said: lies in the deepest layers of our heart.

21
At 00:02:04,888, Character said: When you have a baby…

22
At 00:02:08,151, Character said: You desire to distribute sweets.

23
At 00:02:10,712, Character said: And when it’s a baby girl…

24
At 00:02:12,409, Character said: You desire to find her a suitor.

25
At 00:02:15,319, Character said: In case it’s a baby boy…

26
At 00:02:17,351, Character said: You desire to find him a beautiful woman.

27
At 00:02:20,636, Character said: After marriage,
you desire for them to have kids.

28
At 00:02:23,138, Character said: And if it’s a baby girl,
you desire it should’ve been a baby boy.

29
At 00:02:26,990, Character said: Hey! Sit properly.

30
At 00:02:34,240, Character said: Desires keep popping
in our heads all the time.

31
At 00:02:40,830, Character said: Is it possible to survive without desires?

32
At 00:02:44,062, Character said: Is it?

33
At 00:02:46,141, Character said: You tell me. Is it possible?

34
At 00:02:47,203, Character said: No.

35
At 00:02:48,315, Character said: Exactly!

36
At 00:02:49,764, Character said: Not possible!

37
At 00:02:51,663, Character said: No creature on Earth can do that.

38
At 00:02:54,975, Character said: Because…

39
At 00:02:56,271, Character said: The God who created us also created desire.

40
At 00:03:01,497, Character said: Hey!

41
At 00:03:03,006, Character said: He’s so engaging and you’re falling asleep?

42
At 00:03:06,192, Character said: He’s doing it ‘cause
he’s getting paid for it.

43
At 00:03:10,071, Character said: Ask him to do it for free.

44
At 00:03:11,991, Character said: I bet he wouldn’t talk s***t.

45
At 00:03:15,182, Character said: Shut up!

46
At 00:03:16,419, Character said: It’s not like we’re paying him.

47
At 00:03:19,228, Character said: He manipulates the well-off for money.

48
At 00:03:22,411, Character said: And people like us for attention.

49
At 00:03:26,178, Character said: Such a despo!

50
At 00:03:27,589, Character said: Yeww! Stop it!

51
At 00:03:29,402, Character said: Don’t just blurt disgusting things.

52
At 00:03:31,799, Character said: I was born with disgust.

53
At 00:03:34,706, Character said: Can’t help it.

54
At 00:03:36,291, Character said: Shut up and listen.

55
At 00:03:37,489, Character said: We all decide to shut up and move on.

56
At 00:03:40,291, Character said: But, the heart wants what it wants, right?

57
At 00:03:44,515, Character said: Lust sees no divide.
Desires see no threat.

58
At 00:03:48,545, Character said: Lust is the origin of birth.

59
At 00:03:50,913, Character said: Desire is the origin of lust.

60
At 00:03:53,969, Character said: Desires are as common as lust.

61
At 00:03:59,828, Character said: But, ‘cause we’re living
in a civilized society…

62
At 00:04:04,077, Character said: We should have control
over lust and desire.

63
At 00:04:07,125, Character said: Otherwise, how are we
any different from animals?

64
At 00:04:10,405, Character said: Common, huh?

65
At 00:04:11,676, Character said: We should have control, is it?

66
At 00:04:13,853, Character said: I dare him to look into
my eyes for 2 minutes.

67
At 00:04:18,785, Character said: Let’s see if he’s g***t
his lust under control.

68
At 00:04:21,566, Character said: Or if he’s g***t his tool up.

69
At 00:04:26,561, Character said: Shut up!

70
At 00:04:28,936, Character said: Don’t say whatever comes to
your mind and embarrass me.

71
At 00:04:32,616, Character said: Let’s go home.

72
At 00:04:34,552, Character said: Venkayamma… we’re heading back.

73
At 00:04:36,428, Character said: Okay. Let’s go.
Hmm.

74
At 00:04:47,451, Character said: Where did you find that?

75
At 00:04:49,660, Character said: It was staring at me from the tree.

76
At 00:04:51,204, Character said: Pleading to come closer.

77
At 00:04:53,279, Character said: So I went ahead and plucked it.

78
At 00:04:54,888, Character said: I wish I g***t everything
I wanted this easily.

79
At 00:04:58,023, Character said: You know, I don’t get you.

80
At 00:05:00,237, Character said: Your dad would be waiting for us.

81
At 00:05:03,174, Character said: Your alcoholic husband
would be waiting for you.

82
At 00:05:06,256, Character said: Not me.

83
At 00:05:07,767, Character said: If I were lucky enough to
find someone who cared…

84
At 00:05:11,715, Character said: I would’ve had 3-4 kids by now,
like the rest of my friends.

85
At 00:05:17,825, Character said: Malli, it should be in your destiny.

86
At 00:05:21,377, Character said: Your time should come.

87
At 00:05:22,635, Character said: If you stand and stare,
house is not coming any closer.

88
At 00:05:26,116, Character said: We should only walk to it.

89
At 00:05:28,522, Character said: Same goes for time as well.

90
At 00:05:30,513, Character said: Instead of being hopeless about it…

91
At 00:05:33,137, Character said: We should change our own destiny.

92
At 00:05:35,809, Character said: What are you looking at?

93
At 00:05:37,673, Character said: You wouldn’t get my pain.

94
At 00:05:39,570, Character said: What kind of a mother are you?

95
At 00:05:41,805, Character said: You’ve been my age once.

96
At 00:05:43,919, Character said: How could you still not get my pain?

97
At 00:05:47,369, Character said: Let’s go.

98
At 00:05:50,432, Character said: We have 3 more miles to cover.

99
At 00:05:52,543, Character said: Walk and think.

100
At 00:05:54,276, Character said: Come on.

101
At 00:06:09,816, Character said: Malli, I hear some
vehicle rattling outside.

102
At 00:06:12,180, Character said: Go take a look.

103
At 00:06:13,722, Character said: My life is depressing anyway.

104
At 00:06:16,774, Character said: Now I can’t even get a good night’s sleep?

105
At 00:06:19,710, Character said: Just go!

106
At 00:06:26,586, Character said: We're here. Endure for some time.

107
At 00:06:29,273, Character said: I can't walk, mom.

108
At 00:06:30,505, Character said: Mom, it’s Mr. Raju’s vehicle.

109
At 00:06:33,261, Character said: Oh! Mr. Raju’s daughter Sarasu is carrying.

110
At 00:06:36,675, Character said: Maybe she went into labor.

111
At 00:06:37,838, Character said: I’ll go and heat up some water.

112
At 00:06:39,327, Character said: You go and get a knife for
cutting the umbilical cord.

113
At 00:06:41,561, Character said: Go!
-Bear it a little longer.

114
At 00:06:43,570, Character said: Subbaiah, wake up! Subbaiah!

115
At 00:07:00,646, Character said: Go take a look.

116
At 00:07:02,975, Character said: Go away!

117
At 00:07:04,877, Character said: Come in, dear.

118
At 00:07:15,397, Character said: Be strong.

119
At 00:07:17,063, Character said: Sarasu, we’re almost done.

120
At 00:07:19,372, Character said: Just for a little longer.

121
At 00:07:22,256, Character said: Calm down, Sarasu. We’ll be done.

122
At 00:07:25,405, Character said: I can’t do it.

123
At 00:07:28,788, Character said: Stop screaming so much!

124
At 00:07:31,533, Character said: I won’t drink from tomorrow.

125
At 00:07:35,724, Character said: Sarasu! Push a little harder.

126
At 00:07:39,524, Character said: Malli, hold her hand.

127
At 00:07:41,895, Character said: Sarasu, it’s almost over.
It feels like I’m dying! Oh, god!

128
At 00:07:46,200, Character said: You could die if I drink again tomorrow.

129
At 00:07:49,350, Character said: Sleep for now.

130
At 00:07:52,135, Character said: Malli, tell your dad to
shut up for some time.

131
At 00:07:54,991, Character said: If he just listened, he wouldn’t be my dad.

132
At 00:07:58,742, Character said: Mind your business.

133
At 00:07:59,860, Character said: Just a little longer.
It’s almost over, dear.

134
At 00:08:21,511, Character said: What the hell!

135
At 00:08:23,747, Character said: Why are you crying like a baby?
Go to sleep.

136
At 00:08:26,568, Character said: You’ve been a blessing.

137
At 00:08:29,293, Character said: It all went smoothly because of you.

138
At 00:08:33,473, Character said: I’m just like a Messenger.

139
At 00:08:35,751, Character said: My job is only to deliver the
almighty’s Creation to you.

140
At 00:08:39,530, Character said: Baby looks so cute!

141
At 00:08:41,701, Character said: Goes after his mother.

142
At 00:08:43,981, Character said: If the son looks...

Download Subtitles Anaganaga O Athidhi Telugu - - Hdrip (2020) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles