Straight.Through.Crew.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,000 --> 00:00:07,Downloaded from
YTS.MX

00:00:08,000 --> 00:00:13,Official YIFY movies site:
YTS.MX

00:00:10,662 --> 00:00:14,Today's video is a video

00:00:15,145 --> 00:00:20,for you to completely
unwind and relax too.

00:00:21,456 --> 00:00:25,So, find your comfortable place,

00:00:26,026 --> 00:00:32,lie back, relax, and
listen to my voice.

00:00:34,425 --> 00:00:38,As I give you very
true affirmations.

00:00:44,392 --> 00:00:48,You are in the
woods in a forest.

00:00:54,532 --> 00:00:57,And even though you
are in the woods,

00:00:58,536 --> 00:00:59,you are safe.

00:01:47,107 --> 00:01:47,Aden.

00:01:48,673 --> 00:01:49,Aden.

00:01:51,676 --> 00:01:52,Mm.

00:01:53,243 --> 00:01:55,Aden, you're a
right f***g mess.

00:02:01,338 --> 00:02:02,Ugh.

00:02:03,645 --> 00:02:04,How bad?

00:02:04,472 --> 00:02:05,Bad.

00:02:06,691 --> 00:02:07,What time is it?

00:02:07,475 --> 00:02:08,Half eight.

00:02:09,651 --> 00:02:11,Why ** I up?

00:02:11,087 --> 00:02:13,Coz you can't stay in a
f***g bathtub all day.

00:02:15,874 --> 00:02:18,Oh, they're not
mine, are they?

00:02:18,007 --> 00:02:18,Yep.

00:02:18,877 --> 00:02:19,All right, no more Mandy.

00:02:19,791 --> 00:02:20,Yeah, right?

00:02:20,749 --> 00:02:22,Can't keep shitting myself.

00:02:22,098 --> 00:02:23,I'm getting known for it.

00:02:23,012 --> 00:02:24,You're already known for it.

00:02:27,364 --> 00:02:29,Anyways, it stinks
in here, I'm leaving.

00:02:29,366 --> 00:02:30,Coz you know what?

00:02:30,715 --> 00:02:32,Some of us have actually
g***t s***t to do today.

00:02:33,892 --> 00:02:35,I've g***t a shift
tonight as well.

00:02:35,981 --> 00:02:37,Are you picking me up after?

00:02:43,163 --> 00:02:43,Oh, well.

00:02:44,773 --> 00:02:45,Ciao.

00:03:41,525 --> 00:03:43,Aden, is that you, love?

00:03:58,760 --> 00:04:02,I fall asleep
quickly and easily.

00:04:05,549 --> 00:04:09,I choose to have
a peaceful dreams.

00:04:12,382 --> 00:04:16,I allow myself to feel good.

00:04:19,346 --> 00:04:26,I release the things that
cause me stress or anxiety.

00:04:29,878 --> 00:04:35,My dreams are full of
love and blessings.

00:04:36,188 --> 00:04:41,Sleep invites positive
energy into my life.

00:04:49,114 --> 00:04:51,Any service to your
boarding area is delayed

00:04:51,639 --> 00:04:53,by approximately 22 minutes.

00:04:54,381 --> 00:04:57,This is due to this train
being late for the depot.

00:05:07,611 --> 00:05:10,♪ You know, you know, you
know, you know, you know ♪

00:05:11,311 --> 00:05:12,♪ Where you wait ♪

00:05:12,312 --> 00:05:14,♪ Where, where, where, where ♪

00:05:15,924 --> 00:05:17,♪ You said you're dancing ♪

00:05:18,143 --> 00:05:19,♪ What you doing to me ♪

00:05:20,450 --> 00:05:23,♪ Yeah, you know, you
know, you know, you know ♪

00:05:23,323 --> 00:05:25,♪ You know, you know,
you know, you know ♪

00:05:25,499 --> 00:05:26,♪ Yeah ♪

00:05:29,503 --> 00:05:31,♪ We can last forever ♪

00:05:34,334 --> 00:05:36,♪ I can last forever with you ♪

00:05:37,337 --> 00:05:39,♪ We look good
together it's true ♪

00:05:39,382 --> 00:05:41,♪ But you can never ♪

00:05:42,124 --> 00:05:43,♪ I thought forever ♪

00:05:44,518 --> 00:05:45,♪ Ooh ♪

00:05:47,129 --> 00:05:48,♪ I thought you
were feeling me ♪

00:05:48,522 --> 00:05:49,♪ Except we're together
now I can't do it ♪

00:05:49,697 --> 00:05:51,♪ Just wasting my time, yeah ♪

00:05:51,699 --> 00:05:53,♪ No, I'm not falling for it ♪

00:05:53,004 --> 00:05:54,♪ Kiss you good
unless you say so ♪

00:05:54,179 --> 00:05:55,♪ You can knock
it in this life ♪

00:05:55,659 --> 00:05:56,♪ Yeah ♪

00:05:56,617 --> 00:05:57,♪ This love for dinner ♪

00:05:57,792 --> 00:05:58,♪ I g***t you ♪

00:05:59,010 --> 00:06:00,♪ So, whether we don't know ♪

00:06:01,317 --> 00:06:02,♪ And we go a moment ♪

00:06:02,536 --> 00:06:04,♪ Now admit that
you are a liar ♪

00:06:05,234 --> 00:06:07,♪ You know, you know,
you know, you know ♪

00:06:08,759 --> 00:06:10,♪ Where you at ♪

00:06:10,021 --> 00:06:11,♪ Where, where,
where, where, where ♪

00:06:13,373 --> 00:06:14,♪ You said you dancing ♪

00:06:15,679 --> 00:06:17,♪ What you doing to me ♪

00:06:18,116 --> 00:06:21,♪ Yeah, you know, you
know, you know, you know ♪

00:06:21,293 --> 00:06:22,♪ You know, you know, you know ♪

00:06:23,165 --> 00:06:23,♪ Yeah ♪

00:06:50,714 --> 00:06:51,Deanna?

00:06:52,629 --> 00:06:53,Oh, my God, I was...

00:06:54,414 --> 00:06:55,I was gonna text you.

00:06:55,458 --> 00:06:56,What are you doing here?

00:06:57,417 --> 00:06:58,Thought it was time
to come and say hello.

00:07:01,072 --> 00:07:02,Come here, will you? - Aww.

00:07:04,728 --> 00:07:06,Are you pleased to see me?

00:07:06,077 --> 00:07:08,Of course I **, why
would you even ask that?

00:07:08,384 --> 00:07:10,Coz it's-it's been a while.

00:07:10,342 --> 00:07:12,Yeah, it's been
too long, Jamie.

00:07:12,780 --> 00:07:13,Too long.

00:07:13,781 --> 00:07:14,But you're back.

00:07:15,130 --> 00:07:16,Yes, I'm back.

00:07:17,437 --> 00:07:19,In Lagashore, the place to be.

00:07:20,135 --> 00:07:21,The place to be, yeah.

00:07:23,225 --> 00:07:24,So, how are you?

00:07:24,139 --> 00:07:25,How's-how's work?

00:07:26,054 --> 00:07:27,How's life?

00:07:28,709 --> 00:07:31,I don't know, like life-life
is-is life, you know?

00:07:31,842 --> 00:07:32,Like, I've just...

00:07:32,756 --> 00:07:35,I'm just living, working.

00:07:35,672 --> 00:07:36,Oh, where are you working?

00:07:37,108 --> 00:07:37,Here.

00:07:37,935 --> 00:07:39,Yeah? Oh, really?

00:07:39,763 --> 00:07:41,Yeah. - Oh.

00:07:41,199 --> 00:07:42,How long... how long have
you been working here?

00:07:42,374 --> 00:07:44,Like, it's going
on two years, maybe.

00:07:44,420 --> 00:07:45,Two years?

00:07:45,508 --> 00:07:46,Yeah.

00:07:47,554 --> 00:07:48,Wow.

00:07:49,164 --> 00:07:51,I've gotta go s-see my parents.

00:07:51,296 --> 00:07:53,They're awaiting my return.

00:07:53,516 --> 00:07:55,Well, I thought they were, but
they didn't come pick me up.

00:07:55,605 --> 00:07:56,- So, you know them.
- Just stranded

00:07:56,911 --> 00:07:58,Yeah, yeah, I mean,
typical mum and dad.

00:07:58,869 --> 00:07:59,Yeah. - Um...

00:07:59,827 --> 00:08:00,But yeah, I'll walk with you.

00:08:01,655 --> 00:08:02,Yeah? - Yeah.

00:08:03,091 --> 00:08:04,Okay, yeah, cool.

00:08:05,136 --> 00:08:05,Um...

00:08:07,878 --> 00:08:08,So, uh...

00:08:09,532 --> 00:08:10,What else is new? You...

00:08:10,359 --> 00:08:11,Are you seeing anyone?

00:08:12,404 --> 00:08:13,No one knew.

00:08:13,580 --> 00:08:14,No. - Just the...

00:08:14,842 --> 00:08:16,- Don't tell me.
- I know, I know.

00:08:16,452 --> 00:08:17,It's still just
Richie. - No, why?

00:08:17,671 --> 00:08:19,I don't know, it's just...

00:08:19,673 --> 00:08:23,Who else ** I gonna see in
this f***g place, like?

00:08:23,415 --> 00:08:25,So, how's London?

00:08:25,809 --> 00:08:26,London's fine.

00:08:27,115 --> 00:08:28,Don't be modest.

00:08:28,116 --> 00:08:29,You've been living it up.

00:08:30,161 --> 00:08:31,I'm house-sharing in Clapham.

00:08:32,512 --> 00:08:33,East London was too expensive

00:08:33,861 --> 00:08:35,and Clapham's too
expensive but manageable.

00:08:36,167 --> 00:08:36,Sort of.

00:08:37,255 --> 00:08:38,What about publishing?

00:08:38,169 --> 00:08:39,How's-how's all that going?

00:08:39,736 --> 00:08:40,Yeah, good.

00:08:40,563 --> 00:08:41,Um..

00:08:41,695 --> 00:08:44,Draining, thankless, underpaid.

00:08:45,220 --> 00:08:46,Don't you have to
go back to work?

00:08:46,526 --> 00:08:47,Nah, it's dead, man.

00:08:48,310 --> 00:08:50,Plus I'm manager so I just
don't do s***t anymore.

00:08:50,312 --> 00:08:51,Oh, manager?

00:08:51,835 --> 00:08:52,Manager.

00:08:52,793 --> 00:08:54,So, what are you doing tonight?

00:08:54,795 --> 00:08:55,No plans.

00:08:56,274 --> 00:08:57,Do you wanna go out?

00:08:57,798 --> 00:08:59,Like, out, out?

00:08:59,495 --> 00:09:01,Like, festive rave out.

00:09:01,018 --> 00:09:02,Festive rave?

00:09:02,280 --> 00:09:03,Yeah, the whole crew
is gonna be there.

00:09:04,369 --> 00:09:05,Yeah, cool, count me in.

00:09:06,067 --> 00:09:07,Really?

00:09:07,068 --> 00:09:08,Yeah, I'd love
to see everyone.

00:09:09,157 --> 00:09:10,I thought I was gonna
have to convince you.

00:09:10,419 --> 00:09:12,I had this whole,
like, spiel worked out.

00:09:12,377 --> 00:09:14,Oh, what was your spiel?

00:09:14,031 --> 00:09:16,Well, I was gonna say how
we've all really missed you.

00:09:16,556 --> 00:09:17,Mm.

00:09:17,687 --> 00:09:18,And how like Lagashore
life just hasn't

00:09:18,688 --> 00:09:19,been the same without you.

00:09:19,994 --> 00:09:20,Right, okay.

00:09:20,951 --> 00:09:22,And how I've missed this...

Download Subtitles Straight Through Crew 2024 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu