Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Straight Through Crew (2024) in any Language
Straight Through Crew (2024) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX
2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
At 00:00:10,662, Character said: Today's video is a video
4
At 00:00:15,145, Character said: for you to completely
unwind and relax too.
5
At 00:00:21,456, Character said: So, find your comfortable place,
6
At 00:00:26,026, Character said: lie back, relax, and
listen to my voice.
7
At 00:00:34,425, Character said: As I give you very
true affirmations.
8
At 00:00:44,392, Character said: You are in the
woods in a forest.
9
At 00:00:54,532, Character said: And even though you
are in the woods,
10
At 00:00:58,536, Character said: you are safe.
11
At 00:01:47,107, Character said: Aden.
12
At 00:01:48,673, Character said: Aden.
13
At 00:01:51,676, Character said: Mm.
14
At 00:01:53,243, Character said: Aden, you're a
right f***g mess.
15
At 00:02:01,338, Character said: Ugh.
16
At 00:02:03,645, Character said: How bad?
17
At 00:02:04,472, Character said: Bad.
18
At 00:02:06,691, Character said: What time is it?
19
At 00:02:07,475, Character said: Half eight.
20
At 00:02:09,651, Character said: Why ** I up?
21
At 00:02:11,087, Character said: Coz you can't stay in a
f***g bathtub all day.
22
At 00:02:15,874, Character said: Oh, they're not
mine, are they?
23
At 00:02:18,007, Character said: Yep.
24
At 00:02:18,877, Character said: All right, no more Mandy.
25
At 00:02:19,791, Character said: Yeah, right?
26
At 00:02:20,749, Character said: Can't keep shitting myself.
27
At 00:02:22,098, Character said: I'm getting known for it.
28
At 00:02:23,012, Character said: You're already known for it.
29
At 00:02:27,364, Character said: Anyways, it stinks
in here, I'm leaving.
30
At 00:02:29,366, Character said: Coz you know what?
31
At 00:02:30,715, Character said: Some of us have actually
g***t s***t to do today.
32
At 00:02:33,892, Character said: I've g***t a shift
tonight as well.
33
At 00:02:35,981, Character said: Are you picking me up after?
34
At 00:02:43,163, Character said: Oh, well.
35
At 00:02:44,773, Character said: Ciao.
36
At 00:03:41,525, Character said: Aden, is that you, love?
37
At 00:03:58,760, Character said: I fall asleep
quickly and easily.
38
At 00:04:05,549, Character said: I choose to have
a peaceful dreams.
39
At 00:04:12,382, Character said: I allow myself to feel good.
40
At 00:04:19,346, Character said: I release the things that
cause me stress or anxiety.
41
At 00:04:29,878, Character said: My dreams are full of
love and blessings.
42
At 00:04:36,188, Character said: Sleep invites positive
energy into my life.
43
At 00:04:49,114, Character said: Any service to your
boarding area is delayed
44
At 00:04:51,639, Character said: by approximately 22 minutes.
45
At 00:04:54,381, Character said: This is due to this train
being late for the depot.
46
At 00:05:07,611, Character said: ♪ You know, you know, you
know, you know, you know ♪
47
At 00:05:11,311, Character said: ♪ Where you wait ♪
48
At 00:05:12,312, Character said: ♪ Where, where, where, where ♪
49
At 00:05:15,924, Character said: ♪ You said you're dancing ♪
50
At 00:05:18,143, Character said: ♪ What you doing to me ♪
51
At 00:05:20,450, Character said: ♪ Yeah, you know, you
know, you know, you know ♪
52
At 00:05:23,323, Character said: ♪ You know, you know,
you know, you know ♪
53
At 00:05:25,499, Character said: ♪ Yeah ♪
54
At 00:05:29,503, Character said: ♪ We can last forever ♪
55
At 00:05:34,334, Character said: ♪ I can last forever with you ♪
56
At 00:05:37,337, Character said: ♪ We look good
together it's true ♪
57
At 00:05:39,382, Character said: ♪ But you can never ♪
58
At 00:05:42,124, Character said: ♪ I thought forever ♪
59
At 00:05:44,518, Character said: ♪ Ooh ♪
60
At 00:05:47,129, Character said: ♪ I thought you
were feeling me ♪
61
At 00:05:48,522, Character said: ♪ Except we're together
now I can't do it ♪
62
At 00:05:49,697, Character said: ♪ Just wasting my time, yeah ♪
63
At 00:05:51,699, Character said: ♪ No, I'm not falling for it ♪
64
At 00:05:53,004, Character said: ♪ Kiss you good
unless you say so ♪
65
At 00:05:54,179, Character said: ♪ You can knock
it in this life ♪
66
At 00:05:55,659, Character said: ♪ Yeah ♪
67
At 00:05:56,617, Character said: ♪ This love for dinner ♪
68
At 00:05:57,792, Character said: ♪ I g***t you ♪
69
At 00:05:59,010, Character said: ♪ So, whether we don't know ♪
70
At 00:06:01,317, Character said: ♪ And we go a moment ♪
71
At 00:06:02,536, Character said: ♪ Now admit that
you are a liar ♪
72
At 00:06:05,234, Character said: ♪ You know, you know,
you know, you know ♪
73
At 00:06:08,759, Character said: ♪ Where you at ♪
74
At 00:06:10,021, Character said: ♪ Where, where,
where, where, where ♪
75
At 00:06:13,373, Character said: ♪ You said you dancing ♪
76
At 00:06:15,679, Character said: ♪ What you doing to me ♪
77
At 00:06:18,116, Character said: ♪ Yeah, you know, you
know, you know, you know ♪
78
At 00:06:21,293, Character said: ♪ You know, you know, you know ♪
79
At 00:06:23,165, Character said: ♪ Yeah ♪
80
At 00:06:50,714, Character said: Deanna?
81
At 00:06:52,629, Character said: Oh, my God, I was...
82
At 00:06:54,414, Character said: I was gonna text you.
83
At 00:06:55,458, Character said: What are you doing here?
84
At 00:06:57,417, Character said: Thought it was time
to come and say hello.
85
At 00:07:01,072, Character said: Come here, will you? - Aww.
86
At 00:07:04,728, Character said: Are you pleased to see me?
87
At 00:07:06,077, Character said: Of course I **, why
would you even ask that?
88
At 00:07:08,384, Character said: Coz it's-it's been a while.
89
At 00:07:10,342, Character said: Yeah, it's been
too long, Jamie.
90
At 00:07:12,780, Character said: Too long.
91
At 00:07:13,781, Character said: But you're back.
92
At 00:07:15,130, Character said: Yes, I'm back.
93
At 00:07:17,437, Character said: In Lagashore, the place to be.
94
At 00:07:20,135, Character said: The place to be, yeah.
95
At 00:07:23,225, Character said: So, how are you?
96
At 00:07:24,139, Character said: How's-how's work?
97
At 00:07:26,054, Character said: How's life?
98
At 00:07:28,709, Character said: I don't know, like life-life
is-is life, you know?
99
At 00:07:31,842, Character said: Like, I've just...
100
At 00:07:32,756, Character said: I'm just living, working.
101
At 00:07:35,672, Character said: Oh, where are you working?
102
At 00:07:37,108, Character said: Here.
103
At 00:07:37,935, Character said: Yeah? Oh, really?
104
At 00:07:39,763, Character said: Yeah. - Oh.
105
At 00:07:41,199, Character said: How long... how long have
you been working here?
106
At 00:07:42,374, Character said: Like, it's going
on two years, maybe.
107
At 00:07:44,420, Character said: Two years?
108
At 00:07:45,508, Character said: Yeah.
109
At 00:07:47,554, Character said: Wow.
110
At 00:07:49,164, Character said: I've gotta go s-see my parents.
111
At 00:07:51,296, Character said: They're awaiting my return.
112
At 00:07:53,516, Character said: Well, I thought they were, but
they didn't come pick me up.
113
At 00:07:55,605, Character said: - So, you know them.
- Just stranded
114
At 00:07:56,911, Character said: Yeah, yeah, I mean,
typical mum and dad.
115
At 00:07:58,869, Character said: Yeah. - Um...
116
At 00:07:59,827, Character said: But yeah, I'll walk with you.
117
At 00:08:01,655, Character said: Yeah? - Yeah.
118
At 00:08:03,091, Character said: Okay, yeah, cool.
119
At 00:08:05,136, Character said: Um...
120
At 00:08:07,878, Character said: So, uh...
121
At 00:08:09,532, Character said: What else is new? You...
122
At 00:08:10,359, Character said: Are you seeing anyone?
123
At 00:08:12,404, Character said: No one knew.
124
At 00:08:13,580, Character said: No. - Just the...
125
At 00:08:14,842, Character said: - Don't tell me.
- I know, I know.
126
At 00:08:16,452, Character said: It's still just
Richie. - No, why?
127
At 00:08:17,671, Character said: I don't know, it's just...
128
At 00:08:19,673, Character said: Who else ** I gonna see in
this f***g place, like?
129
At 00:08:23,415, Character said: So, how's London?
130
At 00:08:25,809, Character said: London's fine.
131
At 00:08:27,115, Character said: Don't be modest.
132
At 00:08:28,116, Character said: You've been living it up.
133
At 00:08:30,161, Character said: I'm house-sharing in Clapham.
134
At 00:08:32,512, Character said: East London was too expensive
135
At 00:08:33,861, Character said: and Clapham's too
expensive but manageable.
136
At 00:08:36,167, Character said: Sort of.
137
At 00:08:37,255, Character said: What about publishing?
138
At 00:08:38,169, Character said: How's-how's all that going?
139
At 00:08:39,736, Character said: Yeah, good.
140
At 00:08:40,563, Character said: Um..
141
At 00:08:41,695, Character said: Draining, thankless, underpaid.
142
At 00:08:45,220, Character said: Don't you have to
go back to work?
143
At 00:08:46,526, Character said: Nah, it's dead, man.
144
At 00:08:48,310, Character said: Plus I'm manager so I just
don't do s***t anymore.
145
At 00:08:50,312, Character said: Oh, manager?
146
At 00:08:51,835, Character said: Manager.
147
At 00:08:52,793, Character said: So, what are you doing tonight?
148
At 00:08:54,795, Character said: No plans.
149
At 00:08:56,274, Character said: Do you wanna go out?
150
At 00:08:57,798, Character said: Like, out, out?
151
At 00:08:59,495, Character said: Like, festive rave out.
152
At 00:09:01,018, Character said: Festive rave?
153
At 00:09:02,280, Character said: Yeah, the whole crew
is gonna be there.
154
At 00:09:04,369, Character said: Yeah, cool, count me in.
155
At 00:09:06,067, Character said: Really?
156
At 00:09:07,068, Character said: Yeah, I'd love
to see everyone.
157
At 00:09:09,157, Character said: I thought I was gonna
have to convince you.
158
At 00:09:10,419, Character said: I had this whole,
like, spiel worked out.
159
At 00:09:12,377, Character said: Oh, what was your spiel?
160
At 00:09:14,031, Character said: Well, I was gonna say how
we've all really missed you.
161
At 00:09:16,556, Character said: Mm.
162
At 00:09:17,687, Character said: And how like Lagashore
life just hasn't
163
At 00:09:18,688, Character said: been the same without you.
164
At 00:09:19,994, Character said: Right, okay.
165
At 00:09:20,951, Character said: And how I've missed this...
Download Subtitles Straight Through Crew (2024) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Lady.Is.the.Boss.1983.1080p.MyTVS.WEB-DL.H265.AAC-TAGWEB
MIDV-117mb
[marketingjl.com]@PPPE183.FHD
Cheating wife movie- webdultery - English
Ghost.Town.2008.720p.BluRay.x264. YTS.MX-Greek
Arabella Black Angel (1989)
Animal.Control.S02E01.WEB.x264-TORRENTGALAXY_eng
Anaganaga O Athidhi (2020) Telugu - WEB - HDRip - ESub
DVDPS-796-ja
PPPD-597
Straight Through Crew (2024) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Straight Through Crew (2024) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up