Lethal Weapon 1987 DCed Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,630, Character said: ********* ***

2
At 00:00:11,970, Character said: J“ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock J'

3
At 00:00:15,724, Character said: J' Jingle bells swing
And jingle bells ring J'

4
At 00:00:19,353, Character said: J' Snowin' and blowin' up bushels of fun J'

5
At 00:00:23,440, Character said: J' Now the jingle hop has begun J'

6
At 00:00:26,735, Character said: J“ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock J'

7
At 00:00:30,614, Character said: J' Jingle bells chime in jingle bell time J'

8
At 00:00:34,368, Character said: J' Dancin' and prancin'
In Jingle Bell Square J'

9
At 00:00:38,330, Character said: J' In the frosty air J'

10
At 00:00:41,166, Character said: J' What a bright time J'
It's the right time J'

11
At 00:00:45,420, Character said: J' To rock the night away J'

12
At 00:00:48,674, Character said: J' Jingle bell time is a swell time J'

13
At 00:00:53,387, Character said: J' To go glidin' in a one-horse sleigh J'

14
At 00:00:56,765, Character said: J' Giddy, jingle horse
Pick up your feet J'

15
At 00:01:00,477, Character said: J' Jingle around the clock J'

16
At 00:01:04,106, Character said: J' Mix and a-mingle in the jinglin' beat J'

17
At 00:01:08,193, Character said: J' That's the jingle bell rock J'

18
At 00:01:11,613, Character said: J“ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock J'

19
At 00:01:15,367, Character said: J' Jingle bells chime in jingle bell time J'

20
At 00:01:19,121, Character said: J' Dancin' and prancin'
In Jingle Bell Square J'

21
At 00:01:23,333, Character said: J' In the frosty air J'

22
At 00:01:25,919, Character said: J' What a bright time J'

23
At 00:01:27,921, Character said: J' It's the right time
To rock the night away J'

24
At 00:01:33,343, Character said: J' Jingle bell time is a swell time J'

25
At 00:01:38,015, Character said: J' To go glidin' in a one-horse sleigh J'

26
At 00:01:41,435, Character said: J' Giddy, jingle horse
Pick up your feet J'

27
At 00:01:45,147, Character said: J' Jingle around the clock J'

28
At 00:01:48,734, Character said: J' Mix and a-mingle in the jinglin' beat J'

29
At 00:01:52,904, Character said: J' That's the jingle bell rock J'

30
At 00:01:56,283, Character said: J“ Jingle bell, jingle bell
Jingle bell rock J'

31
At 00:01:59,995, Character said: J' Jingle bells chime in jingle bell time J'

32
At 00:02:03,749, Character said: J' Dancin' and prancin'
In Jingle Bell Square J'

33
At 00:02:07,919, Character said: J' In the frosty air J'

34
At 00:04:26,725, Character said: [dog barking]

35
At 00:04:36,443, Character said: [children] Surprise! Surprise!

36
At 00:04:39,029, Character said: Happy birthday.

37
At 00:04:42,115, Character said: J' Happy birthday to you J'

38
At 00:04:44,534, Character said: J' Happy birthday to you J'

39
At 00:04:46,912, Character said: J' Happy birthday, dear Daddy J'

40
At 00:04:49,289, Character said: J' Happy birthday to you J'

41
At 00:04:51,500, Character said: Make a wish!

42
At 00:04:52,834, Character said: I wish...

43
At 00:04:54,252, Character said: - I'm not gon' tell you.
- Oh, come on.

44
At 00:04:55,754, Character said: - Blow 'em out! Ay!
-[all cheering]

45
At 00:04:58,715, Character said: Oh, honey, happy birthday.

46
At 00:05:00,884, Character said: Gimme sugar.

47
At 00:05:02,344, Character said: Give me some sugar, girl.

48
At 00:05:04,179, Character said: [chuckles] One more candle
and the smoke alarm would've gone off.

49
At 00:05:10,227, Character said: - Oh.
{chuckling}

50
At 00:05:11,686, Character said: -Big 5-0.
-[both chuckling]

51
At 00:05:15,023, Character said: You know what? Your beard's getting gray.

52
At 00:05:17,192, Character said: Kind of makes you look old.

53
At 00:05:18,735, Character said: But that's all right, though.
'Cause I still love ya.

54
At 00:05:21,279, Character said: [chuckles] Bye, Pa.

55
At 00:05:35,252, Character said: [birds squawking]

56
At 00:06:03,655, Character said: [host on TV] Send the postcard to:
Contestants, Family Feud,

57
At 00:06:07,492, Character said: that's in Hollywood, California.

58
At 00:06:09,536, Character said: That's nine, double 0, two, eight.
Thank you.

59
At 00:06:14,165, Character said: [advertiser on TV] Government standards
would allow me

60
At 00:06:16,084, Character said: to call this a Grade-A chicken,
but my standards wouldn't.

61
At 00:06:18,503, Character said: [groans]

62
At 00:06:19,671, Character said: [advertiser] It's skinny,
it has scrapes and hairs.

63
At 00:06:22,966, Character said: [coughs, groans]

64
At 00:06:24,050, Character said: The fact is, my graders reject
30% of the chickens

65
At 00:06:27,137, Character said: government graders accept as Grade-A.

66
At 00:06:29,681, Character said: That's why it pays to insist on a chicken
with my name on it.

67
At 00:06:33,351, Character said: If you're not completely satisfied,

68
At 00:06:35,020, Character said: write me,
and I'll give you your money back.

69
At 00:06:37,731, Character said: Who do you...
What do they know about chickens?

70
At 00:06:42,277, Character said: -[game show host] Two answers remain. Jan?
-[contestant 1] Cook.

71
At 00:06:45,113, Character said: -[contestant 2] Cook! Say cook!
-[contestant 1] Cook, cook, cook.

72
At 00:06:47,407, Character said: [buzzer chimes]

73
At 00:06:49,075, Character said: [contestant 3] Well. Cook.

74
At 00:06:51,786, Character said: [host] Sal, big lead.
If not, they're even game.

75
At 00:06:54,539, Character said: Cook!

76
At 00:06:55,624, Character said: -[buzzer chimes]
-[urinating]

77
At 00:06:57,167, Character said: -[bell clinging]
{contestants cheering]

78
At 00:07:02,380, Character said: -[dingier]
-[buFP$]

79
At 00:07:04,674, Character said: -Six.
-[contestants chattering]

80
At 00:07:11,431, Character said: -Morning. Hi, Mrs. Murtaugh.
-Hi.

81
At 00:07:13,892, Character said: -Morning, troops.
-[both] Where's Rianne?

82
At 00:07:15,560, Character said: -She's upstairs.
-[both] Okay.

83
At 00:07:18,438, Character said: -Good morning.
-Good morning.

84
At 00:07:19,898, Character said: -Aha!
-Hey, that's my bacon.

85
At 00:07:21,399, Character said: Well, it's mine now.

86
At 00:07:22,651, Character said: Hey, don't you close doors around here?

87
At 00:07:24,986, Character said: Baby, what's this on my tie?

88
At 00:07:28,281, Character said: That is an ugly spot.

89
At 00:07:29,950, Character said: Thanks. Sharp as a tack.

90
At 00:07:32,786, Character said: [Trish] I'm thinking of going on Jeopardy.

91
At 00:07:34,704, Character said: All right. Just don't take any questions
about cooking.

92
At 00:07:42,545, Character said: [Trish] Don't step in the egg!

93
At 00:07:44,255, Character said: [groans]

94
At 00:07:45,590, Character said: Where's my thinking? I should have
checked the floor for egg!

95
At 00:07:49,135, Character said: -[Trish] Honey.
-[clears throat]

96
At 00:07:50,887, Character said: Do you know a man named,
uh, Michael Hunsaker?

97
At 00:07:54,182, Character said: Michael Hunsaker?

98
At 00:07:57,185, Character said: Jesus! Michael Hunsaker.

99
At 00:07:59,771, Character said: -What did he want?
-Your office called.

100
At 00:08:01,731, Character said: He's been trying to reach you
for three days now.

101
At 00:08:04,067, Character said: [scoffs] I haven't talked to him in...

102
At 00:08:06,695, Character said: [whistles] ...twelve years!

103
At 00:08:09,823, Character said: Huh. Well, no, wait a minute.

104
At 00:08:12,033, Character said: That would make me...

105
At 00:08:14,411, Character said: Fifty!

106
At 00:08:16,579, Character said: So that means that you're...

107
At 00:08:18,164, Character said: Uh.

108
At 00:08:19,249, Character said: We're not gonna discuss that.

109
At 00:08:21,001, Character said: -Forget the eggs.
-Okay.

110
At 00:08:24,754, Character said: -Roger?
-Yeah, baby?

111
At 00:08:26,506, Character said: How come I never heard
of Michael Hunsaker?

112
At 00:08:28,425, Character said: Uh, I just never talked about him, huh.

113
At 00:08:30,135, Character said: -[slurps] Hmm.
- Vietnam buddy?

114
At 00:08:31,845, Character said: -Uh, yeah.
-[mewing]

115
At 00:08:32,971, Character said: Hey, eat your own cake. Vietnam buddy.

116
At 00:08:34,889, Character said: -[daughter] Daddy?
-Yeah, baby?

117
At 00:08:36,599, Character said: Nick and the kids left without me.

118
At 00:08:38,435, Character said: He left without you?

119
At 00:08:39,561, Character said: -Come on, I never get enough of my baby.
-[Rianne yelling, indistinct]

120
At 00:08:42,313, Character said: Daddy, this is my New Year's Eve dress.
Don't you like it? Isn't it cool?

121
At 00:08:46,067, Character said: - It's beautiful.
- Thanks. [chuckles]

122
At 00:08:48,153, Character said: Have a good birthday.

123
At 00:08:59,706, Character said: Goddamn heartbreaker.

124
At 00:09:06,963, Character said: [cheering on TV]

125
At 00:09:34,365, Character said: [host on TV] Hey. A lot of people think
this is the Super Bowl.

126
At 00:09:37,035, Character said: I know they're wrong. You know
they're wrong. Ready when you are.

127
At 00:09:39,287, Character said: Asking you how much would you
expect to pay for something like this?

128
At 00:09:41,498, Character said: Well, you'd be wrong... [muttering]
...offer you a Super Bowl offer.

129
At 00:09:44,542, Character said: A Super Bowl value on selected items.
But wait, there's more.

130
At 00:09:47,629, Character said: How much would you expect
to pay for something like this?

131
At 00:10:11,444, Character said: [sighs]

132
At 00:10:15,114, Character said: I'll buy you a new one....

Download Subtitles Lethal Weapon 1987 DCed in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles