Snow Day.2022.EngCP(1) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:18,152, Character said: It's every kid's dream.

2
At 00:00:19,687, Character said: A snowstorm hits a town so hard

3
At 00:00:21,889, Character said: that all the roads
are completely undriveable.

4
At 00:00:24,825, Character said: All right, hold on,
Mr. Narrator Guy.

5
At 00:00:27,428, Character said: I'll take it from here.

6
At 00:00:28,562, Character said: Uh, okay.

7
At 00:00:30,598, Character said: As he was saying,
sometimes a snowstorm

8
At 00:00:33,101, Character said: is so big that school is
canceled for the whole day.

9
At 00:00:37,205, Character said: It's a surprise vacation,

10
At 00:00:39,407, Character said: a "get out of class free" card,

11
At 00:00:41,742, Character said: a magical, fun day
where anything can happen.

12
At 00:00:46,580, Character said: A snow day.

13
At 00:00:48,682, Character said: And now let's turn it over
to Deborah May

14
At 00:00:50,618, Character said: for traffic
and weather together.

15
At 00:00:52,586, Character said: Hello, Syracuse!

16
At 00:00:54,355, Character said: Our top story today

17
At 00:00:55,723, Character said: is that mountain
of snow outside your door.

18
At 00:00:57,791, Character said: You see that darling,
wide-eyed girl?

19
At 00:01:00,161, Character said: That's me, Natalie Brandston,
one year ago.

20
At 00:01:03,364, Character said: Boy, was I cute!

21
At 00:01:05,432, Character said: And next to me

22
At 00:01:07,168, Character said: is my charmingly
awkward brother, Hal.

23
At 00:01:10,104, Character said: Undriveable.

24
At 00:01:11,972, Character said: I mean, I was lucky to get
out of my garage before it...

25
At 00:01:15,008, Character said: But back to me.
Why do I look nervous?

26
At 00:01:17,411, Character said: Because I had a big, old
English paper due that day,

27
At 00:01:20,448, Character said: and I hadn't even started.

28
At 00:01:22,716, Character said: I ** just getting word
that due to road closures,

29
At 00:01:26,019, Character said: all Syracuse schools
will be closed...

30
At 00:01:29,657, Character said: Making today

31
At 00:01:31,492, Character said: a snow day!

32
At 00:01:32,926, Character said: A snow day?

33
At 00:01:34,027, Character said: It's a snow day!

34
At 00:01:35,829, Character said: - Snow day!
- Snow day!

35
At 00:01:37,265, Character said: ♪ It's a snow day,
snow day! ♪

36
At 00:01:39,767, Character said: ♪ Woo-hoo, let's do it
our way, our way ♪

37
At 00:01:42,536, Character said: ♪ Woo-hoo ♪

38
At 00:01:43,904, Character said: ♪ Everything we're living for ♪

39
At 00:01:45,306, Character said: ♪ Anything you're dreaming for ♪

40
At 00:01:46,940, Character said: ♪ The world is
knocking at my door ♪

41
At 00:01:49,543, Character said: ♪ It's a snow day ♪

42
At 00:01:51,579, Character said: ♪ Just what
I've been waiting for ♪

43
At 00:01:52,846, Character said: Hey, guys.

44
At 00:01:54,515, Character said: It's a snow day!
Woo!

45
At 00:01:56,817, Character said: ♪ It might be cold,
but we don't feel it ♪

46
At 00:02:02,456, Character said: ♪ Get up, let's go ♪

47
At 00:02:04,057, Character said: ♪ A little freedom's
all we needed ♪

48
At 00:02:08,329, Character said: ♪ One big ray of sunshine ♪

49
At 00:02:10,663, Character said: ♪ Backed up
in four little words ♪

50
At 00:02:15,135, Character said: ♪ The greatest sound
we ever heard ♪

51
At 00:02:19,240, Character said: This just in...

52
At 00:02:20,374, Character said: ♪ It's a snow day, snow day ♪

53
At 00:02:22,610, Character said: ♪ Woo-hoo
let's do it our way, our way ♪

54
At 00:02:25,579, Character said: ♪ Woo-hoo ♪

55
At 00:02:26,914, Character said: ♪ Everything we're living for ♪

56
At 00:02:28,549, Character said: ♪ Anything you're dreaming for ♪

57
At 00:02:29,850, Character said: ♪ The world is
knocking at my door ♪

58
At 00:02:32,586, Character said: ♪ It's a snow day ♪

59
At 00:02:34,722, Character said: ♪ Just what
I've been waiting for ♪

60
At 00:02:36,224, Character said: Kids: No books, no rules!

61
At 00:02:37,758, Character said: ♪ Only good vibes ♪

62
At 00:02:39,159, Character said: No stress, no school!

63
At 00:02:41,228, Character said: ♪ Only good times ♪

64
At 00:02:42,296, Character said: No books, no rules!

65
At 00:02:44,232, Character said: ♪ Only good vibes,
only good times ♪

66
At 00:02:46,934, Character said: Here we go!

67
At 00:02:48,168, Character said: ♪ It's a snow day, snow day ♪

68
At 00:02:50,238, Character said: ♪ Woo-hoo
let's do it our way, our way ♪

69
At 00:02:53,274, Character said: ♪ Woo-hoo ♪

70
At 00:02:54,675, Character said: ♪ Everything we're living for ♪

71
At 00:02:55,909, Character said: ♪ Anything we're dreaming for ♪

72
At 00:02:57,578, Character said: ♪ The world is
knocking at my door ♪

73
At 00:03:00,481, Character said: ♪ It's a snow day ♪

74
At 00:03:02,250, Character said: ♪ Just what
I've been waiting for ♪

75
At 00:03:03,751, Character said: ♪ Woo-hoo ♪

76
At 00:03:05,753, Character said: ♪ It's a snow day ♪

77
At 00:03:07,288, Character said: ♪ Woo-hoo ♪

78
At 00:03:08,656, Character said: ♪ It's a snow day ♪

79
At 00:03:09,923, Character said: ♪ Everything we're living for ♪

80
At 00:03:11,559, Character said: ♪ Anything we're dreaming for ♪

81
At 00:03:12,993, Character said: ♪ The world is
knocking at my door ♪

82
At 00:03:15,629, Character said: ♪ It's a snow day ♪

83
At 00:03:17,531, Character said: ♪ Just what
I've been waiting for ♪

84
At 00:03:21,335, Character said: ♪ It's a snow day ♪

85
At 00:03:23,671, Character said: ♪ Oh, it's a snow day ♪

86
At 00:03:27,207, Character said: ♪ Woo-hoo ♪

87
At 00:03:31,812, Character said: Well, Syracuse, the unseasonably

88
At 00:03:33,814, Character said: warm winter weather
continues today

89
At 00:03:35,416, Character said: with a high of 65 degrees.

90
At 00:03:37,451, Character said: Well, here I ** one year
later, still cute,

91
At 00:03:40,053, Character said: but unfortunately, no snow.

92
At 00:03:42,623, Character said: Here's a fun fact.

93
At 00:03:44,091, Character said: On this exact date last year,

94
At 00:03:45,893, Character said: Syracuse had a snow day.

95
At 00:03:47,895, Character said: There's nothing fun
about that fact, Deborah.

96
At 00:03:50,864, Character said: Hal, you g***t to help me.

97
At 00:03:53,100, Character said: Winter break is in three days,

98
At 00:03:54,567, Character said: and I need to get
out of school until then.

99
At 00:03:56,870, Character said: - How come?
- To get out of all the tests

100
At 00:03:58,572, Character said: I refuse to study for!

101
At 00:04:00,107, Character said: Right now, I have
a perfect 70% average.

102
At 00:04:03,544, Character said: Any dips and it's...
Winter school?

103
At 00:04:05,245, Character said: - Winter school.
- Oh, no.

104
At 00:04:07,014, Character said: Oh, yes.

105
At 00:04:08,215, Character said: Summer school's
even more evil twin.

106
At 00:04:09,750, Character said: When you leave at
the end of the day,

107
At 00:04:11,419, Character said: it's dark and depressing.

108
At 00:04:12,986, Character said: And while all the other kids

109
At 00:04:14,455, Character said: are playing with the things
they g***t for Christmas,

110
At 00:04:16,324, Character said: you've g***t homework.

111
At 00:04:20,327, Character said: Okay, Mom's putting
on her second shoe,

112
At 00:04:22,095, Character said: so we don't have a lot of time.

113
At 00:04:23,731, Character said: You and your freakish hearing.

114
At 00:04:24,998, Character said: Yeah, that's my superpower.

115
At 00:04:26,434, Character said: It's not a superpower.

116
At 00:04:27,701, Character said: Nobody would go see
the movie "Ear Man."

117
At 00:04:29,169, Character said: Okay, if you don't
want my help...

118
At 00:04:31,104, Character said: No, the world needs
Ear Man now, more than ever.

119
At 00:04:33,674, Character said: Okay, okay, uh...
have a stuffed doze.

120
At 00:04:35,976, Character said: - Doze?
- Doze, like nose.

121
At 00:04:38,211, Character said: And instead of
saying the letter M,

122
At 00:04:39,780, Character said: say the letter B.

123
At 00:04:41,382, Character said: It'll bake it sound like your
doze is clogged with bucus.

124
At 00:04:44,718, Character said: You're good.
Why don't you ever fake sick?

125
At 00:04:46,854, Character said: Oh, no, I'm just the ideas guy.

126
At 00:04:48,622, Character said: I don't do so hot
with the actual doing.

127
At 00:04:50,991, Character said: He's g***t above average
hearing and good ideas,

128
At 00:04:53,427, Character said: but no follow-through.

129
At 00:04:54,995, Character said: Coming this spring, Ear Man,
the anti-action hero.

130
At 00:04:59,400, Character said: I'd see it.

131
At 00:05:02,836, Character said: Showtime.
Okay.

132
At 00:05:04,872, Character said: Time for school, guys.

133
At 00:05:06,440, Character said: Bob, is that you?

134
At 00:05:09,410, Character said: Who's Bob?

135
At 00:05:11,278, Character said: Sorry, it's my nose,
totally clogged with bucus,

136
At 00:05:14,715, Character said: which I'm sure you can hear.

137
At 00:05:16,684, Character said: Sounds pretty bad, huh?

138
At 00:05:18,285, Character said: Actually, it sounds like
somebody's trying to

139
At 00:05:20,020, Character said: get out of all of her tests
the next three days

140
At 00:05:21,855, Character said: so she doesn't have to
go to winter school.

141
At 00:05:26,226, Character said: Ear Man gets his above average
hearing from Ear Mom.

142
At 00:05:30,364, Character said: Now, that's a movie I'd see.

143
At 00:05:33,133, Character said: Phew.

144
At 00:05:34,301, Character said: You'll figure
something else out.

145
At 00:05:35,536, Character said: Good morning,...

Download Subtitles Snow Day 2022 EngCP(1) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles