This Country--mandy S01E02 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:20,080, Character said: All right?
You ain't going to believe this.

2
At 00:00:22,720, Character said: What? Mr Perkins.

3
At 00:00:24,800, Character said: What about him?

4
At 00:00:26,040, Character said: He's dead.

5
At 00:00:27,800, Character said: He's dead?

6
At 00:00:30,600, Character said: Are you joking?

7
At 00:00:32,400, Character said: No.

8
At 00:00:35,200, Character said: Way!

9
At 00:00:37,200, Character said: BOTH: Way!

10
At 00:00:39,040, Character said: Way!

11
At 00:00:40,400, Character said: # He's dead, he's dead,
he's dead, he's dead!

12
At 00:00:44,120, Character said: # He's dead! He is dead!

13
At 00:00:48,160, Character said: # He's dead, he's dead,
he's dead, he's dead!

14
At 00:00:51,960, Character said: # He's dead! He is dead! #

15
At 00:00:59,480, Character said: Basically, Mr Perkins was
our old woodwork teacher

16
At 00:01:02,640, Character said: and he was a massive prick.

17
At 00:01:04,160, Character said: Yeah. He used to be just
plain nasty, wasn't he, Kurts?

18
At 00:01:07,320, Character said: Yeah. He always used to
say, "Oh, Kerry and Kurtan,

19
At 00:01:09,760, Character said: "you'll do..."
"Nothing with your lives."

20
At 00:01:12,160, Character said: Which is a bit rich, to be honest,
coming from him, who's now dead.

21
At 00:01:15,240, Character said: Yeah.

22
At 00:01:16,280, Character said: # He's dead, he's dead,
he's dead, he's dead! #

23
At 00:01:18,200, Character said: I think it's disgusting, what yous
is doing, celebrating a man's death.

24
At 00:01:22,320, Character said: Shut up, Len, you're boring.

25
At 00:01:24,000, Character said: Yeah, well, I think it's disgusting
you not celebrating the man's death.

26
At 00:01:27,960, Character said: Charming.
Hogwarts is that way, Dumbledore.

27
At 00:01:31,240, Character said: Idiot man.

28
At 00:01:33,760, Character said: He used to call us...

29
At 00:01:36,320, Character said: Ren and Stimpy, didn't he?

30
At 00:01:37,520, Character said: Yeah. Tweedledum and Tweedledee.

31
At 00:01:39,840, Character said: Pinky and Perky.

32
At 00:01:41,040, Character said: Asterix and Obelix.

33
At 00:01:42,360, Character said: Noel Edmonds and Mr Blobby.

34
At 00:01:44,480, Character said: The Neville brothers.

35
At 00:01:45,920, Character said: He used to say I looked like
the puppet off the Dolmio advert.

36
At 00:01:50,560, Character said: It's just, I...I knew this day
would come, but I just,

37
At 00:01:53,680, Character said: I actually can't believe it's here,
do you know what I mean?

38
At 00:01:56,040, Character said: All right, Mand?
No, I'm not all right,

39
At 00:01:58,960, Character said: some little old blind man with
a guide dog walked into a bin

40
At 00:02:01,240, Character said: outside my house.

41
At 00:02:02,360, Character said: S***t, is he all right?

42
At 00:02:03,720, Character said: He won't be when I've g***t
my hands on him.

43
At 00:02:05,760, Character said: Poor Tyson was so scared, he's run
up a tree and ate a bird's nest.

44
At 00:02:08,960, Character said: So I'm going to find him
and break his legs for him.

45
At 00:02:11,280, Character said: See how he likes it.

46
At 00:02:12,640, Character said: You see him,
you send him my way, yeah?

47
At 00:02:15,000, Character said: All right, you f***g psychopath.

48
At 00:02:16,960, Character said: Who's a psychopath?

49
At 00:02:19,160, Character said: Er...

50
At 00:02:20,920, Character said: The blind man.

51
At 00:02:24,400, Character said: Yeah, I know.
Poor little baby birds

52
At 00:02:26,640, Character said: g***t their guts sucked out
their arseholes cos of him.

53
At 00:02:28,960, Character said: Evil b***d.

54
At 00:02:31,200, Character said: F***g weirdo.

55
At 00:02:32,680, Character said: Who's a weirdo?

56
At 00:02:36,520, Character said: Er...Kurtan.

57
At 00:02:42,040, Character said: Yeah, I know.

58
At 00:02:44,800, Character said: Come on, Tyson, you f***g prick.

59
At 00:02:47,080, Character said: How the f***k did she hear all that?

60
At 00:02:48,880, Character said: Erm...

61
At 00:02:51,000, Character said: She's like a f***g bat.

62
At 00:02:53,960, Character said: People are scared of Mandy,
but I ain't.

63
At 00:02:56,160, Character said: Because we're both on
the same level of hardness.

64
At 00:02:58,920, Character said: It's, like, Kane isn't scared
of The Undertaker

65
At 00:03:01,400, Character said: because they're both
Brothers of Destruction.

66
At 00:03:04,120, Character said: There's a kid crying over there.

67
At 00:03:06,320, Character said: Do you want me to...? I can tell him
to shut the f***k up if you want?

68
At 00:03:09,160, Character said: She belongs in a nuthouse, mate.

69
At 00:03:10,880, Character said: She is f***g nuts.

70
At 00:03:13,360, Character said: A very bad egg.

71
At 00:03:16,400, Character said: I like Kerry. Her mum's...

72
At 00:03:17,720, Character said: Mum's a good fighter, her mum,
down the pub and that.

73
At 00:03:21,040, Character said: If you was in trouble,
you can always rely on her mum.

74
At 00:03:23,440, Character said: Kerry's all right. Kurtan's a...

75
At 00:03:25,560, Character said: He's a f***g moron.

76
At 00:03:41,760, Character said: Our old prom photo, yeah?

77
At 00:03:44,240, Character said: Ten minutes after that was taken,

78
At 00:03:45,720, Character said: Kurtan vommed all the way down
his ivory tie.

79
At 00:03:48,240, Character said: Yeah, only cos I kept spiking
my own drinks. Yeah.

80
At 00:03:51,480, Character said: Oh, Kerr, our old detention cards
from Mr Perkins.

81
At 00:03:55,600, Character said: "Kerry and Kurtan,
lunchtime detention

82
At 00:03:57,560, Character said: "for making crass song
in woodwork class."

83
At 00:04:00,360, Character said: Wait...I'll get it.
KEYBOARD PLAYS TUNE

84
At 00:04:05,840, Character said: Five, six, seven.

85
At 00:04:08,600, Character said: # Mr Perkins is a prick

86
At 00:04:11,000, Character said: # Mr Perkins is a prick

87
At 00:04:13,360, Character said: # Mr Perkins is a prick

88
At 00:04:15,280, Character said: # Mr Perkins is a prick

89
At 00:04:17,520, Character said: # Mr Perkins is a prick

90
At 00:04:19,600, Character said: # Mr Perkins is a prick

91
At 00:04:21,680, Character said: # Mr Perkins is a prick

92
At 00:04:23,880, Character said: # All day long. #

93
At 00:04:26,320, Character said: How is that crass?
How is that crass?

94
At 00:04:29,760, Character said: Disruption, yeah, defiance, yeah,
abusive language, f***g yeah.

95
At 00:04:37,440, Character said: Listen to this.

96
At 00:04:39,040, Character said: "Kerry and Kurtan,
lunchtime detention

97
At 00:04:41,080, Character said: "for making Robert Robinson

98
At 00:04:42,560, Character said: "ask the teacher what rimming is."

99
At 00:04:44,360, Character said: Who's Rob Robinson?

100
At 00:04:46,240, Character said: You don't remember Robert Robinson?

101
At 00:04:48,320, Character said: No.

102
At 00:04:49,800, Character said: He was in our class in Year 6

103
At 00:04:51,320, Character said: for, like, two terms
and he just vanished.

104
At 00:04:53,200, Character said: No-one ever heard of him again.

105
At 00:04:57,160, Character said: He had...
Instead of a rucksack, yeah,

106
At 00:04:59,240, Character said: he had a suitcase on wheels.

107
At 00:05:01,120, Character said: And you started his nickname,
which was Terminal Three.

108
At 00:05:04,960, Character said: You started that.
That was brilliant.

109
At 00:05:07,440, Character said: You don't remember that?

110
At 00:05:08,760, Character said: Robert Robinson.

111
At 00:05:10,600, Character said: You don't remember?

112
At 00:05:18,160, Character said: Year 6 camping trip,
he brought in an old army camp bed

113
At 00:05:21,760, Character said: and it had blood on it.

114
At 00:05:23,280, Character said: No.

115
At 00:05:25,560, Character said: We used to bog-wash him so much,

116
At 00:05:26,920, Character said: the bleach in the toilet actually
turned his hair white.

117
At 00:05:29,320, Character said: No. Oh, my God!

118
At 00:05:31,800, Character said: He had about three unruly
deaf brothers, yeah?

119
At 00:05:34,200, Character said: And he used to get picked up after
school in a dirty old Land Rover

120
At 00:05:36,720, Character said: full of flailing arms. No.

121
At 00:05:38,680, Character said: You don't remember that?

122
At 00:05:39,920, Character said: No. He used to write everything out
in that calculator font

123
At 00:05:42,640, Character said: cos he thought
it was really cool.

124
At 00:05:45,320, Character said: No. We made him eat a f***g
bark sandwich, for f***k's sake.

125
At 00:05:49,280, Character said: No. You don't remember that?

126
At 00:05:51,480, Character said: No. Nothing? Nothing.

127
At 00:05:53,600, Character said: F***k.

128
At 00:05:57,440, Character said: Right, I'm going to get Slugs over,
he was in our class, he'll remember.

129
At 00:06:00,240, Character said: Please don't get Slugs over.
Yes, I **! He'll never leave.

130
At 00:06:03,080, Character said: Me and Kurtan have known
Slugs since school

131
At 00:06:05,000, Character said: and I've never met anyone
who outstays their welcome

132
At 00:06:07,120, Character said: more than him.

133
At 00:06:08,600, Character said: Like, you'll say, "Sorry, Slugs,

134
At 00:06:09,960, Character said: "I can't stop and chat I've g***t
to go and have my dinner."

135
At 00:06:12,160, Character said: And he'll go, "What we having?"

136
At 00:06:14,320, Character said: Robert Robinson, yeah?

137
At 00:06:15,600, Character said: He had a fat woman's arse and tiny,
short little legs like a troll.

138
At 00:06:18,200, Character said: Yeah, you sure you're not...

Download Subtitles This Country--mandy S01E02 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles