ROYD-128 Movie Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,890 --> 00:00:09,おつくん、さっきも言ってたけれども、ちゃんと制服は上まで。.

00:00:11,490 --> 00:00:16,下着は見えてるじゃないか。 見えたー。.

00:00:16,790 --> 00:00:20,良くないんだよ、これが。 誰も来ないもん。.

00:00:20,790 --> 00:00:22,私が言ってるじゃないか。

00:00:22,450 --> 00:00:23,クレームないよ。

00:00:23,950 --> 00:00:28,クレームはなくて、本社から大目玉だよ。.

00:00:29,130 --> 00:00:30,店長、首なの?

00:00:30,810 --> 00:00:35,私だって、自分は店長でも雇われたからね。 良いじゃない?

00:00:35,770 --> 00:00:38,良くないだろ。 仕事探した方が良いよ。.

00:00:39,190 --> 00:00:42,おい、シフトも全然出てないけれども。 めっちゃ可愛い、この猫。.

00:00:43,790 --> 00:00:47,いつも4つ言ってるよね。 何4つって?

00:00:48,150 --> 00:00:52,まず、制服、髪の毛は黒くする。

00:00:53,110 --> 00:00:56,これが可愛い。 あと、爪だよ。

00:00:57,210 --> 00:00:58,清潔感がないと。

00:00:59,030 --> 00:01:00,これも可愛い。

00:01:00,450 --> 00:01:06,あと、一番気になってるの。 言葉遣いだよ。 困るなー。.

00:01:07,670 --> 00:01:09,えーじゃなくて、はい。

00:01:10,110 --> 00:01:11,全部短く。

00:01:11,550 --> 00:01:12,ありがとうございました、はい。.

00:01:13,630 --> 00:01:17,へい。 へいって。 あざす。.

00:01:17,750 --> 00:01:18,ありがとうございます。

00:01:18,670 --> 00:01:21,あざすって言葉ないから。 でーす。

00:01:21,330 --> 00:01:22,この4つ。

00:01:23,330 --> 00:01:27,1個ずつでも1月1個直していこうか。 いつかね。

00:01:27,630 --> 00:01:30,いつかってもう。 そういうんじゃないよ。.

00:01:30,430 --> 00:01:31,そういうんじゃないよ。

00:01:32,010 --> 00:01:34,ちゃんと大人の話。 時給あげてくれるの?

00:01:34,730 --> 00:01:36,考えてもいいって言ってるわ。 マジ?

00:01:36,730 --> 00:01:37,5000円?

00:01:38,170 --> 00:01:39,やっぱ。

00:01:39,490 --> 00:01:41,動力次第。 マジ?

00:01:41,350 --> 00:01:42,動力次第。 1万 円とか?

00:01:42,610 --> 00:01:44,そんな約束はしてないぞ。 時給1万円?

00:01:44,990 --> 00:01:46,考えるって言ってるわけだ。

00:01:46,910 --> 00:01:52,だから、1つ1つやっていこう。 時給1万円にするって言ったよね。
そんな募集してない。 言 った よね。.

00:01:53,570 --> 00:01:55,時給1万円だよ。.

00:01:56,390 --> 00:01:58,そういう話してないよな、さっきから。

00:01:58,590 --> 00:02:01,承認だ。 やば。 でも言ってたよね?

00:02:02,090 --> 00:02:03,頑張ったら時給1万円。.

00:02:05,430 --> 00:02:07,アリスはすごいな。.

00:02:15,020 --> 00:02:16,胸空きすぎだよ。.

00:02:18,880 --> 00:02:19,何か言った?

00:02:20,100 --> 00:02:21,いえいえ。.

00:02:23,280 --> 00:02:25,何も。 手止まってる。.

00:02:26,100 --> 00:02:28,早く。 すいません。 手止まして。.

00:02:34,320 --> 00:02:36,早くそれ並べてよ。.

00:02:47,580 --> 00:02:49,ねぇ、ちょっとやってんの?

00:02:49,540 --> 00:02:50,やってます。.

00:03:08,370 --> 00:03:10,いいよ。 これでいいの?

00:03:10,810 --> 00:03:12,すごいせっかくないだろ。

00:03:12,850 --> 00:03:16,おかずないよ。 いや、いいですよ。 OK。.

00:03:19,910 --> 00:03:22,はーい、1500円でーす。.

00:03:24,190 --> 00:03:25,OK。.

00:03:27,250 --> 00:03:28,これシートは?

00:03:29,330 --> 00:03:32,シートはいるっすね。 あげるー。.

00:03:33,810 --> 00:03:34,何作んの?

00:03:35,490 --> 00:03:36,あ、ごめん。

00:03:37,550 --> 00:03:41,しゃぶりかけてるし。 またー。 あつー。.

00:03:45,150 --> 00:03:46,やってるよー。.

00:03:47,490 --> 00:03:48,うるさいなー。.

00:03:50,590 --> 00:03:51,アリスさん。.

00:03:52,430 --> 00:03:53,彼氏いるのかな?

00:03:55,970 --> 00:03:58,あ、それおいしいよー。 超オススメ。.

00:04:00,330 --> 00:04:04,あのー、タバコの3番ください。 あ、OK。.

00:04:04,530 --> 00:04:08,3番ねー。 え、タバコ吸うのー?

00:04:09,010 --> 00:04:10,ええ。.

00:04:13,270 --> 00:04:17,これ よくないよー。 これなんか強いやつなんでしょー。

00:04:17,450 --> 00:04:24,だから、はい。 じゃ、こっちがいいよー。
すみません、お客さん。 3番でございますよね。 こちら。.

00:04:24,950 --> 00:04:25,ありがとうございます。.

00:04:27,730 --> 00:04:28,うーん。

00:04:28,870 --> 00:04:30,ユミナガ君、ちょっと手伝ってあげて。

00:04:31,070 --> 00:04:34,あ、ちょっと待って。 あ、 はい。 頼むよ。 大気困ってんのー?

00:04:34,490 --> 00:04:35,ありがとうございます。.

00:04:35,550 --> 00:04:36,やるやるー。.

00:04:43,820 --> 00:04:44,じゃあ、電子バーガーです。

00:04:44,940 --> 00:04:45,はい、ありがとうございました。.

00:04:46,720 --> 00:04:51,これおいしそうー。 それってパンですね、全部。.

00:04:52,060 --> 00:04:56,うん、そうだよー。 あ、ユミナガ君。
パ ン はねー。 ユミナガ君。 はい。

00:04:56,820 --> 00:05:01,ちょっと僕、バックアウトの方で棚おろしやるから。
あと、頼めるかな?

00:05:02,060 --> 00:05:05,はーい、やりまーす。 やるよー。.

00:05:06,080 --> 00:05:08,言 葉遣い、ちょっと気をつけてね。

00:05:08,200 --> 00:05:09,あ、はい。 頼むよ。 わかりました。

00:05:09,360 --> 00:05:14,どうして別に、うんなこと言えないじゃん。
本当に、ちゃんとお客様にはね。

00:05:14,280 --> 00:05:16,定意して頼むからね。 じゃあ、頼むね。.

00:05:17,320 --> 00:05:18,はい。 はーい。.

00:05:19,460 --> 00:05:20,うん。.

00:05:20,680 --> 00:05:22,頼まれちゃいました、ユミナガ君。

00:05:22,860 --> 00:05:26,あー、私できんのにー。 私、めっちゃできてない?

00:05:26,860 --> 00:05:27,あはー。

00:05:27,800 --> 00:05:31,しかもさ、爪とかもさ、こっちの方が可愛いのにねー。

00:05:31,540 --> 00:05:35,あ、そう、そうです。 ね、そうだよねー。

00:05:35,380 --> 00:05:38,ちょーんと、定理してんのになー。

00:05:38,580 --> 00:05:41,店長なんて、あんな汚い爪で仕事してるし。

00:05:42,180 --> 00:05:46,あんな汚い爪でさ、手満とかされたら最悪だよねー。

00:05:46,800 --> 00:05:47,手満?

00:05:48,320 --> 00:05:49,ん?

00:05:49,460 --> 00:05:52,手満だよー。 え、大器の爪。 あ、え?

00:05:52,081 --> 00:05:54,んー。.

00:05:55,540 --> 00:05:56,意外と綺麗じゃん。

00:05:57,220 --> 00:05:57,あ、 ありがとー。

00:05:57,580 --> 00:05:59,これだったらありかなー。

00:05:59,520 --> 00:06:02,店長ってどんなセックスしてると思うー?

00:06:03,480 --> 00:06:05,ねー、聞いてんのー?

00:06:06,220 --> 00:06:07,ちょっとー。

00:06:07,780 --> 00:06:09,あ、 あ、あれ、うるしさんって?

00:06:09,800 --> 00:06:10,んー?

00:06:10,041 --> 00:06:11,Tシャツ、Tシャツみたいな。.

00:06:13,280 --> 00:06:14,Tシャツー?

00:06:15,580 --> 00:06:17,あー、こんな感じのやつー?

00:06:17,460 --> 00:06:22,これ、みんな着てると思いますけど。
あ、あんな熱いじゃん。 熱くない?

00:06:23,160 --> 00:06:24,それ。 このままのほうがよくない?

00:06:27,700 --> 00:06:30,しかもさ、お客さんめっちゃ喜んでくれるの。

00:06:31,200 --> 00:06:33,お姉ちゃん、いいおっぱいだねーって。

00:06:33,920 --> 00:06:36,あざーす。 てか、見すぎじゃない?

00:06:37,280 --> 00:06:38,あ、ごめんなさい。

00:06:38,380 --> 00:06:41,え、やだー。 襲われちゃー。 いやいや、そんな。.

00:06:42,280 --> 00:06:42,何?

00:06:42,820 --> 00:06:45,見てないです。 視線で犯すのー?

00:06:45,380 --> 00:06:48,犯されたー。 ちょっと、見ただけじゃないですか。

00:06:48,860 --> 00:06:52,なんか、全然してないんだけどー。

00:06:52,720 --> 00:06:54,め ちゃめちゃ並べてないじゃん。.

00:06:55,560 --> 00:06:57,仕事しなきゃダメなんだよー。.

00:06:58,440 --> 00:07:00,ごめんなさい。 分かった。

00:07:00,480 --> 00:07:05,私がめっちゃ怒られるのって、 大器のせいだ。 何のせいですか?

00:07:05,220 --> 00:07:09,そうだよ、大器が仕事遅いのが、 絶対怒られるんだよ。.

00:07:12,240 --> 00:07:14,絶対そうだよ。

00:07:14,400 --> 00:07:19,違います。 私のさ、マンコとかさ、
あれでしょ、おっぱいとか見てんでしょー。

00:07:20,160 --> 00:07:25,見てないです。 見られてるー。
見てないです。 怖ーい。 なん なのー?

00:07:25,260 --> 00:07:26,見てないですよー。

00:07:26,940 --> 00:07:31,ちゃん と仕事してよー、まじでー。 私が怒られるんだからー。.

00:07:31,720 --> 00:07:33,ねー、ちゃんと聞いてんのー?

00:07:33,460 --> 00:07:34,はい。.

00:07:35,480 --> 00:07:36,ちょっと。.

00:07:37,140 --> 00:07:38,ねー。.

00:07:38,640 --> 00:07:39,え?

00:07:39,900 --> 00:07:40,何これ?

00:07:40,960 --> 00:07:41,いや。.

00:07:41,980 --> 00:07:45,仕事中だよ。 違いますよ。 何隠してんのー?

00:07:45,761 --> 00:07:46,読ませて。

00:07:47,420 --> 00:07:48,ねー。

00:07:49,000 --> 00:07:51,やばすぎー。

00:07:51,220 --> 00:07:52,え?

00:07:52,360 --> 00:07:55,超立ってんじゃん。.

00:07:55,980 --> 00:07:56,うわー。

00:07:57,260 --> 00:07:57,え?

00:07:58,180 --> 00:07:59,怒られて立ったのー?

00:07:59,620 --> 00:08:01,いや。 あ、それともこっちー?

00:08:01,141 --> 00:08:01,いや。

00:08:01,840 --> 00:08:04,やっぱ、喜んでんじゃん。

00:08:04,760 --> 00:08:11,ほらー。 やっぱ、私のおっぱいばっか見てるからさー、
仕事できないんだよー。

00:08:11,600 --> 00:08:16,見てないです。 ってことはー、
やっぱり大輝のせいで私怒られたんだ。

00:08:16,460 --> 00:08:16,えー。

00:08:17,360 --> 00:08:20,大輝も今日おごりね。 え、マジですか?

00:08:20,460 --> 00:08:21,おごり。

00:08:21,180 --> 00:08:22,付き合って。

00:08:22,340 --> 00:08:24,いや、付き合ってじゃないわ。 付き合え。.

00:08:25,220 --> 00:08:28,付き合う。 はい。 分かりました。.

00:08:30,980 --> 00:08:31,飲み行くからね。.

00:08:38,460 --> 00:08:42,もうさー、店長最近マジうざくない?

00:08:43,400 --> 00:08:44,分かりますよ。

00:08:44,900 --> 00:08:51,ねー。 いやさー、髪マジで言ってくるんだけどー、
マ ジやめてほしいー。

00:08:51,400 --> 00:08:56,そんな派手な格好で働いてる人っていないんですよね。 え、なに?

00:08:56,880 --> 00:08:57,私に文句ある?

00:08:57,820 --> 00:09:02,いいえ、じゃあそういうことじゃなくて、 店 長の言うことまぁまぁ分かるなっていう。.

00:09:03,460 --> 00:09:04,えー、なに?

00:09:04,800 --> 00:09:05,店長も分かるんだもんなー。

00:09:06,020 --> 00:09:07,そういうことじゃないですけど。.

00:09:08,500 --> 00:09:14,はー、マジうざいんだけどー。
すいません。 え、大輝ってそんなんだっけ?

00:09:15,160 --> 00:09:17,いや、まぁー、けどまぁ、店長?

00:09:17,700 --> 00:09:21,大輝も髪染めればいいんじゃん。 金髪だな、金髪。.

00:09:22,520 --> 00:09:24,うちと一緒。 良くない?

00:09:24,600 --> 00:09:28,似合わないですよ。 え、似合いそうじゃん。 そうですかー?

00:09:28,800 --> 00:09:29,おそろーい。.

00:09:32,020 --> 00:09:33,え、じゃあ紫はー?

00:09:34,220 --> 00:09:35,紫?

00:09:35,600 --> 00:09:36,うん。 派手すぎませんか?

00:09:37,120 --> 00:09:39,え、なんでよー。

00:09:39,320 --> 00:09:41,そんなこと言ってるから持てないんだよ。.

00:09:42,440 --> 00:09:44,大輝ってさ、彼女行ったことあんの?

00:09:45,160 --> 00:09:47,いや、ないですけど。 ないの?

00:09:47,760 --> 00:09:48,マジ?

00:09:49,160 --> 00:09:50,いけるんだけど。.

00:09:51,360 --> 00:09:51,え?

00:09:52,360 -->...

Download Subtitles ROYD-128 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu