The Proof Is Out There Unxplained Edition -edith S01E02 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,333, Character said: - [Tony] Over 70% of
the Earth's surface

2
At 00:00:03,833, Character said: is covered by water, yet so
much of it remains uncharted.

3
At 00:00:07,542, Character said: What if the greatest
mysteries of the deep

4
At 00:00:09,458, Character said: are still waiting
to be discovered?

5
At 00:00:12,792, Character said: - [Onlooker] What
the [bleep] is that?

6
At 00:00:13,917, Character said: Go, go, I don't
know what that is.

7
At 00:00:15,417, Character said: - [Tony] From the
darkest trenches

8
At 00:00:16,792, Character said: to the vast open waters,

9
At 00:00:18,417, Character said: what is lurking
beneath the surface?

10
At 00:00:20,042, Character said: - [Onlooker] Yeah, it's
really pushing forward now.

11
At 00:00:22,083, Character said: - Now watch, its
head's gonna pop out.

12
At 00:00:23,458, Character said: - [Tony] Is a mysterious
underwater forest

13
At 00:00:26,333, Character said: stranding deep sea
fish in California?

14
At 00:00:30,417, Character said: - Some UFO theorists talk
about Sycamore Knoll,

15
At 00:00:32,583, Character said: that it might represent

16
At 00:00:33,792, Character said: some type of
underwater alien base.

17
At 00:00:36,750, Character said: - [Tony] Are dinosaurs still
present in the ocean's abyss?

18
At 00:00:40,333, Character said: - Perhaps we're looking
at a prehistoric creature,

19
At 00:00:43,000, Character said: specifically a Mosasaur.

20
At 00:00:44,958, Character said: - [Tony] And what's that

21
At 00:00:46,042, Character said: disturbing the
waters of Loch Ness?

22
At 00:00:48,375, Character said: Has the fabled monster
been caught on camera?

23
At 00:00:50,708, Character said: - Some researchers have called
this the most significant

24
At 00:00:53,958, Character said: Loch Ness footage in
the last 20 years.

25
At 00:00:57,333, Character said: - [Tony] On this special episode
of the "Proof is Out There,

26
At 00:00:59,750, Character said: Unexplained Edition,"

27
At 00:01:01,375, Character said: our team of top experts
investigates evidence

28
At 00:01:03,958, Character said: of mysterious
underwater creatures.

29
At 00:01:07,000, Character said: - [Onlooker] What
on earth is that?

30
At 00:01:08,167, Character said: - These remains

31
At 00:01:09,542, Character said: aren't like anything
I've really seen before.

32
At 00:01:11,875, Character said: - [Tony] Then, we'll
pass a verdict.

33
At 00:01:13,583, Character said: - We were able to confirm the
authenticity of this video

34
At 00:01:15,875, Character said: and it is genuine.

35
At 00:01:18,167, Character said: - The Proof starts now.

36
At 00:01:19,875, Character said: [upbeat music]

37
At 00:01:27,875, Character said: Good evening and welcome to,
"The Proof is out There."

38
At 00:01:30,625, Character said: We know the ocean is as
mysterious as it is deep,

39
At 00:01:34,375, Character said: but what we don't know

40
At 00:01:35,708, Character said: is why there's been a
spate of odd creatures

41
At 00:01:37,750, Character said: from the depths washing up in
the same area in California.

42
At 00:01:42,250, Character said: See if you can figure it out.

43
At 00:01:45,208, Character said: It's 2021 in scenic
Crystal Cove, California,

44
At 00:01:48,542, Character said: a seaside nature preserve
in Orange County.

45
At 00:01:51,125, Character said: While out for a refreshing
surfside stroll,

46
At 00:01:53,333, Character said: one beachcomber comes
across a carcass

47
At 00:01:55,708, Character said: that looks like something
imagined by Jules Verne.

48
At 00:01:59,625, Character said: The photo shows a
bizarre, huge round fish

49
At 00:02:02,292, Character said: with a gaping tooth
mouth and an odd

50
At 00:02:04,500, Character said: joystick like appendage
protruding from its body.

51
At 00:02:07,708, Character said: It seems to lack eyes and fins
and its near black coloring

52
At 00:02:10,458, Character said: only adds to its disturbing
phantasmagoric appearance.

53
At 00:02:14,542, Character said: And this incident was not
a fluke, pun intended.

54
At 00:02:18,917, Character said: - [Onlooker] Yeah, it's a
barracuda, it's a barracuda.

55
At 00:02:23,083, Character said: - [Tony] No, a barracuda
looks like this.

56
At 00:02:26,208, Character said: What we see here is another

57
At 00:02:27,583, Character said: bizarre, out of
place sea creature

58
At 00:02:29,458, Character said: that washed up in recent months.

59
At 00:02:32,083, Character said: A few miles up the coast,

60
At 00:02:33,417, Character said: a strange fish flailing
about on the beach.

61
At 00:02:36,417, Character said: Are these creatures natural?

62
At 00:02:38,000, Character said: And if they are,

63
At 00:02:39,458, Character said: what accounts for their
appearance on these shores?

64
At 00:02:41,542, Character said: - Some UFO theorists talk
about Sycamore Knoll,

65
At 00:02:44,500, Character said: a strange anomalous
structure about 2000 feet

66
At 00:02:47,583, Character said: under the water off the
coast of California.

67
At 00:02:50,292, Character said: UFO enthusiasts have speculated

68
At 00:02:52,458, Character said: that it might represent some
type of underwater alien base.

69
At 00:02:57,708, Character said: - [Tony] The Sycamore
Knoll is three miles wide

70
At 00:02:59,208, Character said: and 2000 feet
beneath the surface.

71
At 00:03:01,125, Character said: That alien base theory
stems from its oval shape

72
At 00:03:03,750, Character said: and perfectly flat surface.

73
At 00:03:05,708, Character said: One theory is that the Sycamore
Knoll is emitting signals

74
At 00:03:08,625, Character said: that are driving deep
sea fish to the surface.

75
At 00:03:12,208, Character said: Another theory is that we are.

76
At 00:03:14,625, Character said: - Another possibility
is that the US military,

77
At 00:03:17,542, Character said: and other military
forces around the world

78
At 00:03:19,458, Character said: deploy new types of sonar and
underwater experimentation

79
At 00:03:23,875, Character said: driving these strange looking
creatures to the surface.

80
At 00:03:29,000, Character said: - Another note,

81
At 00:03:30,375, Character said: 22 miles off the coast
of Southern California

82
At 00:03:33,542, Character said: lies Catalina Island, a place
where some of our own experts

83
At 00:03:37,083, Character said: have recently been documenting

84
At 00:03:38,292, Character said: anomalous activity in the skies.

85
At 00:03:40,875, Character said: In other words, this
area is a noted hotbed

86
At 00:03:44,208, Character said: for unexplained phenomenon.

87
At 00:03:46,167, Character said: So what are these
strange creatures

88
At 00:03:47,917, Character said: and why are they washing up
on shore with such frequency?

89
At 00:03:51,542, Character said: Let's hear from the experts.

90
At 00:03:57,625, Character said: - This is a football fish which
is related to angler fish.

91
At 00:04:02,042, Character said: Football fish have this large
lure on top of their head

92
At 00:04:04,833, Character said: to bring in prey to eat,

93
At 00:04:06,833, Character said: but this is not an animal

94
At 00:04:07,958, Character said: that we would expect to
see washed up on a beach

95
At 00:04:10,125, Character said: because it is a very
deep sea animal.

96
At 00:04:14,042, Character said: - [Tony] She also identifies
the long, skinny fish

97
At 00:04:15,708, Character said: from the video, which is very
unusual to find on dry land.

98
At 00:04:19,500, Character said: - This is the lancet fish

99
At 00:04:21,542, Character said: and they're typically
very deep dwelling.

100
At 00:04:24,708, Character said: A lot of benthic or abyssal
fish are built like this

101
At 00:04:27,833, Character said: where they have
really striking fins

102
At 00:04:30,500, Character said: that help them stay
upright in the water

103
At 00:04:33,375, Character said: and they have these
long, sinuous bodies

104
At 00:04:35,542, Character said: because they live under
a lot of pressure.

105
At 00:04:38,708, Character said: - [Tony] By abyssal, she
means the zone of the ocean

106
At 00:04:41,208, Character said: roughly 10,000 to 20,000
feet below the surface

107
At 00:04:44,250, Character said: where no light reaches,

108
At 00:04:45,625, Character said: resulting in perpetual darkness

109
At 00:04:47,583, Character said: and an absence of oxygen
producing plant life.

110
At 00:04:50,375, Character said: But the mystery remains,

111
At 00:04:51,583, Character said: why are these deep sea creatures

112
At 00:04:53,333, Character said: turning up on the
beaches of California?

113
At 00:04:55,583, Character said: Steingass considers the
Sycamore Knoll theory,

114
At 00:04:58,708, Character said: but she says it's
not an alien base,

115
At 00:05:00,708, Character said: it's a natural geological
formation called a sea mount.

116
At 00:05:03,833, Character said: - This is probably just
a normal ocean feature

117
At 00:05:07,083, Character said: and sea mounts like this

118
At 00:05:08,542, Character said: are actually really
important for ocean life.

119
At 00:05:11,208, Character said: - [Tony] But what could
cause the creatures

120
At 00:05:12,708, Character said: congregating around the
Sycamore Knoll to wash ashore?

121
At 00:05:15,583, Character said: Steingass moves on to the
top secret experiment theory.

122
At 00:05:18,833, Character said: - Military testing is
definitely an explanation

123
At 00:05:21,750, Character said: of why we might
find deep sea fish

124
At 00:05:24,500, Character said: abnormally washed up on shore.

125
At 00:05:26,625, Character said: Sonar testing is
incredibly...

Download Subtitles The Proof Is Out There Unxplained Edition -edith S01E02 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles