Familia.Nacional.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:23,630, Character said: I just can't say you won't make

2
At 00:00:30,330, Character said: me want you.

3
At 00:01:19,280, Character said: have to do on our gas bill again.

4
At 00:01:21,640, Character said: I don't have a lot of clients this
month.

5
At 00:01:24,920, Character said: Kind of hoping you could maybe pull up
this plaque.

6
At 00:01:30,280, Character said: Start focusing on more reliable income.

7
At 00:01:36,540, Character said: My income is more reliable than yours is
right now.

8
At 00:01:41,400, Character said: You might want to check those numbers
again.

9
At 00:01:47,820, Character said: It's not my fault people in this town
don't get their hair done enough.

10
At 00:02:08,660, Character said: Don't hurt yourself.

11
At 00:02:12,260, Character said: No,

12
At 00:02:13,720, Character said: I'm not.

13
At 00:02:14,340, Character said: She was chill.

14
At 00:02:15,800, Character said: She g***t one of those fat pussies,
though.

15
At 00:02:22,280, Character said: Pretty boy doesn't like it when you talk
about p***y.

16
At 00:02:51,370, Character said: Did you know that hummingbirds are the
only type of bird that can fly forwards

17
At 00:02:56,810, Character said: and backwards?

18
At 00:02:58,350, Character said: I did not know that.

19
At 00:03:00,290, Character said: No. No, I did not drink.

20
At 00:03:04,670, Character said: Yeah, you'd be proud of me, right?

21
At 00:03:07,050, Character said: Shut up.

22
At 00:03:08,250, Character said: You're such a bitch. You hungry?

23
At 00:03:10,470, Character said: Mm -hmm.

24
At 00:03:12,210, Character said: What you hungry for?

25
At 00:03:14,450, Character said: Um, mac and cheese.

26
At 00:03:17,950, Character said: Yeah,

27
At 00:03:19,510, Character said: I'm hungry.

28
At 00:03:21,070, Character said: Egg and cheese coming up.

29
At 00:03:25,910, Character said: What do you say?

30
At 00:03:30,950, Character said: Thank you. There you go.

31
At 00:03:38,430, Character said: Did

32
At 00:03:38,950, Character said: you

33
At 00:03:46,610, Character said: know that, um...

34
At 00:03:48,000, Character said: Hippo can run as fast as a racehorse.

35
At 00:03:51,000, Character said: A hippo? Mm -hmm. That's not true.

36
At 00:03:53,760, Character said: Mm -hmm. They're so fat. What are you
talking about?

37
At 00:03:56,100, Character said: All fat, quote -unquote fat, is muscle.

38
At 00:03:59,280, Character said: On a racehorse?

39
At 00:04:01,140, Character said: On a hippo. Oh, on a hippo? Mm -hmm.

40
At 00:04:04,160, Character said: That's cool.

41
At 00:04:05,400, Character said: What's he doing?

42
At 00:04:06,840, Character said: I don't know, man.

43
At 00:04:08,020, Character said: Are you taking a chameleon back?

44
At 00:04:18,280, Character said: Yeah, girl. I'm walking out the door
right now. I'll meet you there.

45
At 00:04:20,920, Character said: I don't know

46
At 00:04:26,140, Character said: why he likes me more than you.

47
At 00:06:23,400, Character said: Great, baby.

48
At 00:06:24,640, Character said: Mom, film it.

49
At 00:06:27,040, Character said: It's a f***g fire.

50
At 00:06:34,920, Character said: Hey,

51
At 00:06:36,540, Character said: is that homework done?

52
At 00:06:39,160, Character said: I'll get on that right now. Oh, you'll
get on that right now? You said it was

53
At 00:06:43,160, Character said: going to be done two hours ago.

54
At 00:06:45,340, Character said: Hey, don't be so hard on him.

55
At 00:06:48,980, Character said: Probably going to be out real late
tonight.

56
At 00:06:52,170, Character said: Did you do his eardrops yet?

57
At 00:06:54,670, Character said: S***t, I forgot.

58
At 00:06:56,410, Character said: Can you just do it?

59
At 00:07:00,170, Character said: So it's going to be like a 3 a .m. type
of night, or what are we thinking?

60
At 00:07:05,410, Character said: Just because your boring a***s doesn't
have a live dummy, I shouldn't have one,

61
At 00:07:08,570, Character said: right?

62
At 00:07:11,750, Character said: Right, I'm boring because I don't need a
drink to have fun.

63
At 00:07:15,550, Character said: Hey, how about giving me a little credit
for this last year, huh?

64
At 00:07:20,330, Character said: S***t.

65
At 00:07:22,609, Character said: Listen, babe, you don't like it here.
How about you go stay with your dad?

66
At 00:07:26,950, Character said: You can find him.

67
At 00:07:29,870, Character said: They'll sometimes eat meat.

68
At 00:07:33,350, Character said: Oh, really? What kind of meat?

69
At 00:07:36,210, Character said: Mainly, like, rats, mice, small birds.

70
At 00:07:40,670, Character said: You okay?

71
At 00:07:41,890, Character said: Yeah. What's the matter?

72
At 00:07:45,530, Character said: Is everything okay with Mom?

73
At 00:07:47,970, Character said: I hope.

74
At 00:07:49,510, Character said: Yeah, she's gonna be okay.

75
At 00:07:52,640, Character said: But, you know, I'm always here for you.
Yeah.

76
At 00:07:56,200, Character said: I'm your person, all right?

77
At 00:07:58,520, Character said: Yeah. I g***t you.

78
At 00:08:01,900, Character said: Okay. Okay.

79
At 00:08:04,140, Character said: Two more of your jobs, then we're done,
okay?

80
At 00:08:07,860, Character said: Sorry if it hurts.

81
At 00:08:11,580, Character said: Okay.

82
At 00:08:13,840, Character said: All right.

83
At 00:08:30,730, Character said: How are you?

84
At 00:08:31,730, Character said: I need a few men to help me in the
ranch.

85
At 00:08:35,970, Character said: It's a little far, so I can't bring them
back.

86
At 00:08:39,150, Character said: At the end of the day, they'll need
someone to pick them up.

87
At 00:08:43,330, Character said: But if they can, it'll be like two weeks
of work. Are you sure we can't stay

88
At 00:08:47,890, Character said: there?

89
At 00:08:49,150, Character said: I can hold a line until tomorrow.

90
At 00:08:52,050, Character said: No.

91
At 00:08:55,890, Character said: Well, let's go. Do what you can.

92
At 00:09:04,940, Character said: What about you?

93
At 00:09:06,780, Character said: You get a ride home?

94
At 00:09:09,920, Character said: Yeah, sure.

95
At 00:09:11,900, Character said: Get in the back.

96
At 00:10:07,600, Character said: See you in a bit. Okay.

97
At 00:10:12,760, Character said: You

98
At 00:10:13,280, Character said: have

99
At 00:10:28,960, Character said: gloves?

100
At 00:10:37,880, Character said: Uh, no.

101
At 00:10:42,720, Character said: These mines, don't lose them.

102
At 00:10:45,300, Character said: Okay.

103
At 00:10:48,740, Character said: They normally drop them off here and
even stacked up over there at the ante

104
At 00:10:53,020, Character said: barn.

105
At 00:10:58,900, Character said: Can you lift one of these?

106
At 00:11:00,480, Character said: Yeah.

107
At 00:11:02,800, Character said: We've g***t three strings, so it's pretty
heavy. There it is, ground by the tie.

108
At 00:11:08,050, Character said: Good. Good.

109
At 00:11:09,090, Character said: All right. Leave that there.

110
At 00:11:14,110, Character said: Back these up over there, and I'll come
back to help you out, all right?

111
At 00:11:17,710, Character said: I want to... Don't break the bells. I
need them last.

112
At 00:11:23,110, Character said: You don't talk much, huh?

113
At 00:11:25,610, Character said: What's your name?

114
At 00:11:27,370, Character said: Dylan. Sorry.

115
At 00:11:29,870, Character said: I'm Pepe.

116
At 00:11:33,150, Character said: How old are you?

117
At 00:11:34,930, Character said: I'm 21.

118
At 00:11:39,050, Character said: You have construction experience?

119
At 00:11:41,870, Character said: Yeah, I've been working here and there
last year and a half or so.

120
At 00:11:49,410, Character said: All right.

121
At 00:11:51,930, Character said: Well, we've g***t a lot of work these next
few weeks, so don't f***k it up, I

122
At 00:11:56,130, Character said: guess.

123
At 00:13:18,920, Character said: Good boy.

124
At 00:13:21,020, Character said: Almost done.

125
At 00:13:34,120, Character said: Cash doesn't like boys.

126
At 00:13:37,000, Character said: Oh, I'm sorry.

127
At 00:13:39,040, Character said: I was just told to give him a ride.

128
At 00:13:42,920, Character said: Yeah, no, it's okay.

129
At 00:13:45,700, Character said: I can help you.

130
At 00:13:49,260, Character said: You're Dylan, right?

131
At 00:13:51,880, Character said: Yeah, that's right.

132
At 00:13:54,120, Character said: Yeah, Pepe told me all about you.

133
At 00:13:57,820, Character said: I think he's g***t a little bit of a
crush.

134
At 00:14:01,640, Character said: Oh, well, I don't think Pepe's really my
type.

135
At 00:14:07,980, Character said: Yeah,

136
At 00:14:09,720, Character said: no, I'm just... How long have y 'all had
this place for?

137
At 00:14:15,820, Character said: It's been in the family for a while now.

138
At 00:14:18,570, Character said: Do you like it?

139
At 00:14:19,790, Character said: I always dreamed of having a place like
this.

140
At 00:14:23,630, Character said: Yeah, me too.

141
At 00:14:27,870, Character said: Want water?

142
At 00:14:29,530, Character said: Yeah, sorry.

143
At 00:14:34,250, Character said: Oh, wait, you g***t a little bit on
yourself.

144
At 00:14:40,110, Character said: That's funny.

145
At 00:14:41,170, Character said: Yeah? Yeah.

146
At 00:14:44,170, Character said: Hey!

147
At 00:14:45,550, Character said: Don't f***k up my boots.

148
At 00:14:47,690, Character said: Fair enough.

149
At 00:14:48,790, Character said: Stay away from the boots.

150
At 00:14:50,350, Character said: Yeah.

151
At 00:14:51,950, Character said: You're trouble, huh?

152
At 00:14:54,050, Character said: No, ma '**.

153
At 00:14:55,390, Character said: Ma '**?

154
At 00:14:58,910, Character said: You're sky.

155
At 00:15:02,470, Character said: Light the sky.

156
At 00:15:05,390, Character said: Yeah.

157
At 00:15:07,070, Character said: Yeah, spelled the same in everything.

158
At 00:15:20,640, Character said: I'll let you go. Yeah?

159
At 00:15:22,820, Character said: We're going quietly.

160
At 00:15:29,000, Character said: I just don't understand why it has to be
so far out here.

161
At 00:15:36,760, Character said: God.

162
At 00:15:42,260, Character said: That they were nice?...

Download Subtitles Familia Nacional 2023 720p WEBRip x264 AAC-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles