VENU-309uc Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:29,254, Character said: 你从什么时候开始看那里的?有什么事吗?

2
At 00:01:33,254, Character said: 啊,不,嗯,也不是,没事。

3
At 00:01:38,254, Character said: 晚安。

4
At 00:01:56,215, Character said: 和一个年纪差很大的男人结婚了。

5
At 00:01:59,814, Character said: 那个男人带着一个叫太郎的男孩子。

6
At 00:02:05,814, Character said: 和我年纪差不多。

7
At 00:02:09,814, Character said: 努力想要和太郎友好相处。

8
At 00:02:15,814, Character said: 但彼此相处得有些尴尬。

9
At 00:02:19,814, Character said: 最近感觉太郎看我的眼神似乎有些变化了。

10
At 00:02:25,814, Character said: 是不是我的错觉呢?

11
At 00:02:30,814, Character said: 啊,真让人讨厌。

12
At 00:02:44,814, Character said: 喂,你什么时候能让太郎结婚呢?

13
At 00:02:49,814, Character said: 他不肯结婚吗?

14
At 00:02:52,814, Character said: 别胡说。

15
At 00:02:54,814, Character said: 那家伙有点害羞,所以才会这样。

16
At 00:02:57,814, Character said: 已经和害羞的你结婚3年了。

17
At 00:03:01,814, Character said: 嘛,但总有一天他会打开心扉的,不用担心。

18
At 00:03:07,814, Character said: 所以现在不要给那家伙太大压力了。

19
At 00:03:13,814, Character said: 这是很重要的时期。

20
At 00:03:15,814, Character said: 今年无论如何都要让你考上大学,
我这边也必须加油了。

21
At 00:03:19,814, Character said: 虽然我知道你的意思。

22
At 00:03:22,814, Character said: 我觉得我知道。

23
At 00:03:27,814, Character said: 那家伙可能也稍微想要放松一下神经吧。

24
At 00:03:30,814, Character said: 他家里最近没怎么整理啊。

25
At 00:03:37,814, Character said: 你在说什么呢?

26
At 00:03:41,814, Character said: 在这里等两周左右吧。

27
At 00:03:46,814, Character said: 你在做什么呢?

28
At 00:04:19,255, Character said: 感谢您的观看。

29
At 00:05:18,391, Character said: 别说了。

30
At 00:05:19,992, Character said: 烦人的弟子。

31
At 00:05:21,992, Character said: 别生孩子。

32
At 00:05:23,992, Character said: 你还小呢。

33
At 00:05:28,992, Character said: 嗯?

34
At 00:05:32,992, Character said: 嗯。

35
At 00:07:33,048, Character said: 啊。

36
At 00:10:55,671, Character said: 你在做什么呢?

37
At 00:10:57,270, Character said: 心脏马上跟不上了。

38
At 00:11:10,270, Character said: 你在做什么呢?

39
At 00:13:22,230, Character said: 哎,你也喝点这个吧。

40
At 00:14:15,543, Character said: 现在,让我拍一张ツーバー(一种手势)的照片。

41
At 00:14:17,144, Character said: 我的月亮上。

42
At 00:14:19,644, Character said: 啊哈!

43
At 00:14:41,144, Character said: 仔细品味思念

44
At 00:15:08,216, Character said: 感谢您的观看

45
At 00:17:05,590, Character said: 对不起

46
At 00:19:07,335, Character said: 嗯,谢谢。

47
At 00:19:14,335, Character said: 那我去一下。

48
At 00:19:16,335, Character said: 啊,太郎呢?

49
At 00:19:17,336, Character said: 看起来在房间里学习。

50
At 00:19:20,335, Character said: 是吗。那我去好好看看他学习。

51
At 00:19:22,335, Character said: 跟上来哦。

52
At 00:19:24,335, Character said: 路上小心。

53
At 00:20:16,310, Character said: 你这是怎么了?

54
At 00:20:17,911, Character said: 偶尔也想要给太郎做点他喜欢吃的东西

55
At 00:20:24,911, Character said: 该怎么办呢

56
At 00:20:28,911, Character said: 奶奶

57
At 00:21:02,008, Character said: 对吧,晚餐要买什么好?

58
At 00:21:05,606, Character said: 那,不是我的舌头吗?

59
At 00:21:12,606, Character said: 不是的。

60
At 00:21:14,606, Character said: 让我看看。

61
At 00:21:16,606, Character said: 哎?轻点轻点。

62
At 00:21:20,606, Character said: 停下,你做什么?

63
At 00:21:37,606, Character said: 对吧。

64
At 00:21:41,606, Character said: 停下。

65
At 00:21:49,606, Character said: 妈妈,我已经受不了你这样了。

66
At 00:22:00,606, Character said: 什么?什么?

67
At 00:22:09,606, Character said: 妈妈,我应该更好吧。

68
At 00:22:11,606, Character said: 停下。

69
At 00:23:19,606, Character said: 妈妈,你保密哦。

70
At 00:23:21,606, Character said: 我已经,不玩了。

71
At 00:23:23,606, Character said: 这样可以了吧。

72
At 00:23:37,606, Character said: 停下。

73
At 00:33:59,798, Character said: 剪得干净整齐

74
At 00:34:51,255, Character said: 妈妈,你刚才也舔了

75
At 00:36:10,231, Character said: 已经痛得受不了了

76
At 00:36:12,831, Character said: 不行,不行

77
At 00:36:14,831, Character said: 那样不行,已经出了大问题

78
At 00:36:21,831, Character said: 我再也忍受不了了

79
At 00:36:23,831, Character said: 不行

80
At 00:36:27,831, Character said: 我帮你嘴巴张开,原谅我

81
At 00:36:34,831, Character said: 拜托

82
At 00:36:37,831, Character said: 呢

83
At 00:36:38,831, Character said: 你让我感觉好吗?

84
At 00:36:45,831, Character said: 做吗?

85
At 00:36:48,831, Character said: 你怎么了?

86
At 00:36:52,831, Character said: 不行

87
At 00:36:57,831, Character said: 你怎么了?

88
At 00:39:18,840, Character said: 今天就这一次哦

89
At 00:39:22,119, Character said: 嗯

90
At 00:39:55,768, Character said: 感谢您的观看。

91
At 00:50:07,480, Character said: 妈妈,你的屁股真好

92
At 00:50:09,079, Character said: 下次再路过这里吧

93
At 00:50:12,079, Character said: 你在说什么呢,不可以的

94
At 00:50:14,079, Character said: 挺好的,反正爸爸不在

95
At 00:50:16,079, Character said: 那种事情,他会回来的吧

96
At 00:50:20,079, Character said: 他不会回来的

97
At 00:50:22,079, Character said: 停下来,停下来

98
At 00:50:26,079, Character said: 妈妈,一起享受吧

99
At 00:50:39,079, Character said: 妈妈

100
At 00:51:04,079, Character said: 妈妈,一起享受吧

101
At 00:51:09,079, Character said: 妈妈

102
At 00:52:09,079, Character said: 妈妈,不要那么讨厌嘛

103
At 00:52:15,079, Character said: 妈妈

104
At 00:52:48,079, Character said: 这个,不认识弟弟

105
At 00:52:50,079, Character said: 帕尔,怎么了?

106
At 00:52:58,079, Character said: 帮妈妈做事

107
At 00:53:00,079, Character said: 好难过,好难过

108
At 00:53:02,079, Character said: 不好好学习是不行的哦

109
At 00:53:04,079, Character said: 我来,现在,做饭

110
At 00:53:08,079, Character said: 稍微,卡丘拿了一瓶来

111
At 00:53:10,079, Character said: 稍微喝点,一杯,给我一点下酒菜就行

112
At 00:53:12,079, Character said: 谢谢

113
At 00:53:14,079, Character said: 你,没买东西吗?

114
At 00:53:16,079, Character said: 特别是

115
At 00:53:18,079, Character said: 是吗

116
At 00:53:20,079, Character said: 今天,让部下厅陪我

117
At 00:53:22,079, Character said: 稍微,喝多了

118
At 00:53:24,079, Character said: 这个,酒味重吗?

119
At 00:53:26,079, Character said: 没关系

120
At 00:53:28,079, Character said: 是的

121
At 00:53:30,079, Character said: 特罗

122
At 00:53:32,079, Character said: 像那样的话,你,去买点东西来

123
At 00:53:34,079, Character said: 你,去买点东西来

124
At 00:53:42,079, Character said: 特罗

125
At 00:53:44,079, Character said: 像那样的话,你

126
At 00:53:46,079, Character said: 妈妈,来了,找爸爸

127
At 00:53:48,079, Character said: 你,能不能买点甜的来尝尝

128
At 00:53:50,079, Character said: 没有那样的事

129
At 00:53:54,079, Character said: 做什么,妈妈

130
At 00:53:56,079, Character said: 我一直都在努力

131
At 00:54:02,079, Character said: 必须和睦相处

132
At 00:54:04,079, Character said: 因为是亲子嘛

133
At 00:54:10,079, Character said: 妈妈,我们关系好吗

134
At 00:54:12,079, Character said: 怎么样?

135
At 00:54:18,079, Character said: 没事吧?

136
At 00:54:20,079, Character said: 看

137
At 00:54:22,079, Character said: 爸爸只是在擅自想象

138
At 00:54:24,079, Character said: 是啊,因为妈妈刚才没来,所以我才说的

139
At 00:54:26,079, Character said: 我希望你能和睦相处啊

140
At 00:54:30,079, Character said: 妈妈,我想和你好好相处

141
At 00:54:34,079, Character said: 妈妈,无论何时

142
At 00:54:40,079, Character said: 都在喝酒

143
At 00:54:42,079, Character said: 总是喝个不停

144
At 00:54:44,079, Character said: 我就是那么担心的

145
At 00:54:48,079, Character said: 你好好学习了吗?

146
At 00:54:50,079, Character said: 我正在学习

147
At 00:54:52,079, Character said: 是你啊

148
At 00:54:54,079, Character said: 今年一定要

149
At 00:54:56,079, Character said: 考上了才行

150
At 00:54:58,079, Character said: 我们家也

151
At 00:55:00,079, Character said: 不能总是

152
At 00:55:02,079, Character said: 我正在努力

153
At 00:55:04,079, Character said: 妈妈总是

154
At 00:55:06,079, Character said: 在我学习的时候看着我

155
At 00:55:08,079, Character said: 妈妈

156
At 00:55:10,079, Character said: 是这样吗?

157
At 00:55:12,079, Character said: 偶尔

158
At 00:55:14,079, Character said: 你也在努力吗?

159
At 00:55:16,079, Character said: 虽然我不想这么说

160
At 00:55:22,079, Character said: 因为爸爸那个直性子

161
At 00:55:24,079, Character said: 野郎进来

162
At 00:55:26,079, Character said: 是这样吗?

163
At 00:55:28,079, Character said: 只是一直在学习

164
At 00:55:30,079, Character said: 但看起来不像

165
At 00:55:32,079, Character said: 妈妈怎么样?

166
At 00:55:36,079, Character said: 大学之类的

167
At 00:55:38,079, Character said: 总之,好好毕业了

168
At 00:55:42,079, Character said: 原来如此

169
At 00:55:44,079, Character said: 我一直在看,好好地

170
At 00:55:48,079, Character said: 你在说什么呢

171
At 00:55:50,079, Character said: 实际上已经

172
At 00:55:54,079, Character said: 如果今年考不上,我就不知道了

173
At 00:55:56,079, Character said: 我正在努力

174
At 00:56:00,079, Character said: 妈妈怎么了?

175
At 00:56:08,079, Character said: 你完全没吃啊

176
At 00:56:10,079, Character said: 这个很好吃

177
At 00:56:12,079, Character said: 怎么了?

178
At 00:56:18,079, Character said: 你没事吧?

179
At 00:56:20,079, Character said: 要顺利完成大学学业

180
At 00:56:26,079, Character said: 即使不是一流企业也没关系

181
At 00:56:28,079, Character said: 要好好做人

182
At 00:56:32,079, Character said: 找到工作

183
At 00:56:34,079, Character said: 现在这个时代是怎么了?

184
At 00:56:36,079, Character said: 你感觉不舒服吗?

185
At 00:56:38,079, Character said: 稍微

186
At 00:56:40,079, Character said: 感觉不舒服的程度

187
At 00:56:42,079, Character said: 我没事

188
At 00:56:44,079, Character said: 你没事吧?

189
At 00:56:46,079, Character said: 要好好

190
At 00:56:50,079, Character said: 如果你不出来我会很困扰的

191
At 00:56:52,079, Character said: 妈妈也是

192
At 00:56:54,079, Character said: 我知道了

193
At 00:56:56,079, Character said: 明明说知道了却完全不知道对吧

194
At 00:56:58,079, Character said: 妈妈,这个很好吃

195
At 00:57:06,079, Character said: 这个很美味

196
At 00:57:14,079, Character said: 妈妈,这个很好吃

197
At 00:57:16,079, Character said: 这个很美味

198
At 00:57:56,536, Character said: 感谢您的观看

199
At 00:58:29,664, Character said: 呜呜~

200
At 00:58:55,664, Character said: 你还好吗?爸爸

201
At 00:59:06,664, Character said: 要坚强

202
At 01:07:32,088, Character said: 感谢您的观看!

203
At 01:11:01,479, Character said: 你还好吗?

204
At 01:11:02,479, Character said: 我没事

205
At 01:11:03,479, Character said: 你还好吗?

206
At 01:11:04,479, Character said: 嗯

207
At 01:11:05,479, Character said: 那么,走吧

208
At 01:11:06,480, Character said: 嗯

209
At 01:11:08,479, Character said: 哈啊

210
At 01:15:11,734, Character said: 感谢您的观看

211
At 01:17:14,038, Character said: 这是不行的

212
At 01:17:15,640, Character said: 不行哦

213
At 01:17:19,640, Character said: 在紧急感中呢

214
At 01:17:23,640, Character said: 我没事的...

Download Subtitles VENU-309uc in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles