Futuresport.1998.German.DL.720p.BluRay.x264-GVD.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:21,151 --> 00:00:24,Meanwhile, there are new developments
in the Free Hawaii Movement.

00:00:24,551 --> 00:00:27,Eric Sythe, the leader
of the Hawaiian Liberation Organisation,

00:00:27,631 --> 00:00:31,has disappeared three days
after storming out of negotiations…

00:00:31,271 --> 00:00:33,…with Hawaiian governor Makena.

00:00:33,111 --> 00:00:36,There is fear. The militant organization
may resort to terrorist acts…

00:00:36,711 --> 00:00:38,…to make a statement.

00:00:38,111 --> 00:00:41,In New Orleans,
security forces are at full alert…

00:00:41,111 --> 00:00:44,…as the city prepares for the
Futuresport World Championship game.

00:01:00,311 --> 00:01:01,In response to the terrorist threat,

00:01:01,991 --> 00:01:05,Futuresport superstar Tre Ramzey
called the HLO,

00:01:05,151 --> 00:01:10,"A bunch of surfer punks trying to hog
the best waves for themselves."

00:01:10,391 --> 00:01:12,The L.A. Rush are favourites to win…

00:01:13,111 --> 00:01:15,…what promises to be
the game of the century.

00:01:16,431 --> 00:01:19,We'll be back with further developments
after this word.

00:01:19,231 --> 00:01:20,Delivery.

00:01:20,871 --> 00:01:22,If you could just sign.

00:01:44,911 --> 00:01:46,- Everybody into the meat locker.
- This way!

00:01:46,711 --> 00:01:47,Now!

00:02:18,431 --> 00:02:21,- Status report.
- Target Two is in position.

00:02:22,711 --> 00:02:24,What about Target One?

00:02:24,751 --> 00:02:25,No sign.

00:02:26,111 --> 00:02:28,D***n athletes are never on time
for anything.

00:02:28,271 --> 00:02:30,Cool head, baby, cool head.

00:02:30,831 --> 00:02:32,The Pharaoh will be here.
We just have to…

00:02:33,231 --> 00:02:36,…wait for him
to make his royal entrance.

00:02:36,551 --> 00:02:38,Him and Torres in one shot.

00:02:38,711 --> 00:02:40,The traitor and the snoop.

00:02:41,871 --> 00:02:44,It's a glorious day
for the revolution, huh?

00:03:34,631 --> 00:03:35,Wish me luck.

00:03:36,231 --> 00:03:37,What's the hurry?

00:03:37,671 --> 00:03:39,Pre-game interview.

00:03:39,711 --> 00:03:41,I'm gonna keep my sponsors happy.

00:03:41,551 --> 00:03:44,Your sponsors,
they have nothing to worry about.

00:03:44,831 --> 00:03:46,Besides, after this game,

00:03:46,151 --> 00:03:48,your Popularity Index
will be even higher than mine.

00:03:49,871 --> 00:03:52,I don't think that was possible
that anybody's P.I. index…

00:03:52,551 --> 00:03:53,…could be higher than yours?

00:03:53,871 --> 00:03:55,What is it now, 390?

00:03:56,951 --> 00:03:57,401.

00:03:58,071 --> 00:04:00,Not that you're keeping track
or anything.

00:04:01,551 --> 00:04:02,Who's doing the interview?

00:04:04,951 --> 00:04:05,It's her, isn't?

00:04:06,591 --> 00:04:11,Alex Torres interviewing Tre Ramzey
on the championship pre-game.

00:04:12,191 --> 00:04:14,That's gotta be worth 15 points at least.

00:04:14,791 --> 00:04:16,The network hold her back
to cover the game.

00:04:17,471 --> 00:04:20,It's been 10 years since that
first piece she did on Futuresport.

00:04:20,191 --> 00:04:21,And they want a retrospective.

00:04:22,351 --> 00:04:23,Nostalgia sells, you know.

00:04:24,431 --> 00:04:28,As long as you aren't nostalgic
about her.

00:04:30,391 --> 00:04:33,Alex and I were over long time ago,
sweetheart.

00:04:34,031 --> 00:04:37,Besides, just look at you.

00:04:38,431 --> 00:04:41,Who could compete with you?

00:04:41,231 --> 00:04:43,Nobody. And don't you forget it.

00:04:44,271 --> 00:04:47,- Here, turn.
- Okay.

00:04:52,431 --> 00:04:55,For the Pharaoh who has everything.

00:05:13,671 --> 00:05:14,Quite a circus, isn't?

00:05:15,071 --> 00:05:17,Yes. Not like the good old days.

00:05:18,511 --> 00:05:20,Well, better get started.

00:05:22,911 --> 00:05:23,Rolling.

00:05:25,311 --> 00:05:27,Obike Fixx. Take one.

00:05:28,031 --> 00:05:29,We're here with Obike Fixx,

00:05:29,911 --> 00:05:32,the man who credited
with creating Futuresport.

00:05:32,551 --> 00:05:34,Yes, yes, yes. Guilty as charged.

00:05:35,031 --> 00:05:37,I understand this is your first
championship Sunday?

00:05:38,111 --> 00:05:41,Well, I never really showed much interest
in the Pro Leagues.

00:05:41,271 --> 00:05:43,And the League never showed
much interest in you?

00:05:44,231 --> 00:05:45,They don't like me nagging them.

00:05:45,831 --> 00:05:48,You know, having a conscience
can be expensive.

00:05:48,871 --> 00:05:51,So you still contend that the League
doesn't give back to the community?

00:05:52,351 --> 00:05:53,Well, yes, yes. It is my contention…

00:05:53,911 --> 00:05:56,…that the League makes billions
of dollars off of Futuresport.

00:05:57,191 --> 00:05:59,But without the kids in the Downzone,
they wouldn't make a dime.

00:06:00,151 --> 00:06:02,- So, the hooves, the League…
- Alex…

00:06:02,671 --> 00:06:05,- We're rolling.
- It's the network.

00:06:05,151 --> 00:06:06,…put some…

00:06:07,511 --> 00:06:08,Tre is on his way down.

00:06:10,271 --> 00:06:12,Now tell him we'll get back
as soon as we finish with Fixx.

00:06:12,751 --> 00:06:15,Oh, no, it's all right. I understand.

00:06:15,711 --> 00:06:19,Tre is ratings. I ** just doo doo.

00:06:24,951 --> 00:06:27,Tre, Tre, Tre!

00:06:33,871 --> 00:06:35,Hi!

00:06:37,311 --> 00:06:40,- Mr. Ramzey, can I have your prints?
- Later, kid, later.

00:06:41,631 --> 00:06:42,Oh, good to see you.

00:06:45,231 --> 00:06:48,Right. Anarchy, my girl.

00:06:48,991 --> 00:06:52,Check out my board.
The port stabilizer is kind of tweaked.

00:06:52,471 --> 00:06:54,Whatever you say, captain.

00:06:55,111 --> 00:06:56,Way to accessorize.

00:06:57,271 --> 00:07:00,Thank you.
Hey, anybody want to see a game?

00:07:04,631 --> 00:07:06,Target One has made his entrance.

00:07:08,991 --> 00:07:12,When I give the word,
just like we practiced.

00:07:14,191 --> 00:07:16,Hold on. No, no, no,
you may not quote me.

00:07:16,751 --> 00:07:17,I haven't said anything.

00:07:19,831 --> 00:07:22,- Spoke I mean, I barely…
- I'm sorry, folks. I'm sorry.

00:07:22,111 --> 00:07:25,Mr. Ramzey has granted
an exclusive pre-game with Alex Torres.

00:07:25,591 --> 00:07:26,If you want your questions answered,

00:07:26,751 --> 00:07:28,you can watch Channel along everybody else.

00:07:28,751 --> 00:07:30,Thank you very much.

00:07:30,391 --> 00:07:32,- Thank you, coach.
- You are late.

00:07:33,071 --> 00:07:36,"You're welcome, Tre.
Anything for you, Tre, my good man."

00:07:36,591 --> 00:07:38,Thank you, Tre, but you're still late.

00:07:38,951 --> 00:07:41,And if you want to thank me,
you can win the game.

00:07:41,151 --> 00:07:42,My contract is up for renewal.

00:07:44,071 --> 00:07:46,Oh, Obike Fixx.

00:07:46,711 --> 00:07:49,Now, I never thought,
I would ever see you at a pro-game.

00:07:49,431 --> 00:07:51,Really, you have to blame it on Alex.

00:07:51,711 --> 00:07:53,She can be extremely persuasive.

00:07:53,711 --> 00:07:54,Yeah, I remember that.

00:07:56,071 --> 00:07:58,Yeah, well, I'm off.

00:07:58,791 --> 00:08:01,I'll leave you to your business. Easy.

00:08:02,111 --> 00:08:05,Hey, I'm having a victory party tonight
after the game.

00:08:05,551 --> 00:08:06,You should come.

00:08:07,231 --> 00:08:09,Yeah. Win the game first, then the party.

00:08:10,511 --> 00:08:11,Bye.

00:08:13,991 --> 00:08:16,Okay. I'm all yours.

00:08:17,471 --> 00:08:19,I'll try to contain my enthusiasm.

00:08:20,711 --> 00:08:21,Over here.

00:08:22,511 --> 00:08:25,Same old Alex. Always in charge.

00:08:26,991 --> 00:08:28,- Is this good?
- Yeah.

00:08:30,191 --> 00:08:32,Rolling. Tremaine Ramzey.

00:08:32,671 --> 00:08:33,Take one.

00:08:34,271 --> 00:08:38,Ten years ago Tremaine Pharaoh Ramzey
became an overnight media sensation…

00:08:38,551 --> 00:08:42,…after Channel 90's report
on an obscure game called Futuresport.

00:08:42,751 --> 00:08:45,Now he's captain of the L.A. Rush,
and here in New Orleans…

00:08:45,431 --> 00:08:48,…for his third consecutive
world Futuresport Championship.

00:08:48,911 --> 00:08:49,Mr. Ramzey…

00:08:51,231 --> 00:08:52,Mr. Ramzey?

00:08:52,991 --> 00:08:54,You know, Alex, I know you were ticked off
when I dumped you,

00:08:54,871 --> 00:08:57,but I mean, we have not really reach
the "Mr. Ramzey" point.

00:08:57,631 --> 00:09:00,Cut! Wait. Two things.

00:09:00,111 --> 00:09:02,One, I don't wanna be here
more than you do, okay.

00:09:02,831 --> 00:09:04,If it was up to me, I'd...

Download Subtitles Futuresport 1998 German DL 720p BluRay x264-GVD eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles