About Cherry.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,636 --> 00:00:05,(projector ratcheting)

00:00:12,312 --> 00:00:15,(static crackling)

00:00:44,344 --> 00:00:48,(pop music playing)

00:00:48,148 --> 00:00:52,(static crackling)

00:00:52,719 --> 00:00:55,(light piano music)

00:00:55,722 --> 00:00:56,♪ ♪

00:01:29,623 --> 00:01:30,♪ ♪

00:01:46,573 --> 00:01:49,(dryer buzzes)

00:02:03,456 --> 00:02:06,(dryer buzzes)

00:02:09,496 --> 00:02:12,- Hey, slow down.

00:02:12,933 --> 00:02:14,People see you working
this hard,

00:02:14,634 --> 00:02:17,they're gonna expect me
to work hard,

00:02:17,037 --> 00:02:19,and that's not gonna happen.

00:02:37,357 --> 00:02:39,(sighs deeply)

00:02:59,713 --> 00:03:01,It's fine, Mom.
It's fine.

00:03:01,348 --> 00:03:05,(groaning)

00:03:05,952 --> 00:03:07,(coughing)

00:03:10,657 --> 00:03:12,(groans)

00:03:12,592 --> 00:03:16,Oh, there's nothing left.

00:03:19,432 --> 00:03:20,(groans)

00:03:20,867 --> 00:03:25,(toilet flushing)

00:03:25,071 --> 00:03:26,(door slams shut)

00:03:26,139 --> 00:03:28,- What the f***k happened here?

00:03:28,775 --> 00:03:31,(sighs)

00:03:32,746 --> 00:03:35,- Po, I made a little mess.

00:03:35,081 --> 00:03:36,Po...

00:03:36,549 --> 00:03:39,- Po, we've g***t this.
Everything's fine, all right?

00:03:39,386 --> 00:03:41,- No, not everything's fine,
Angelina!

00:03:41,521 --> 00:03:44,(grunts)

00:03:44,858 --> 00:03:45,(glass shatters)

00:03:46,026 --> 00:03:48,I work all day for this s***t!

00:03:49,029 --> 00:03:52,(coughs and groans)

00:04:05,612 --> 00:04:06,- Hey.

00:04:13,787 --> 00:04:14,Thanks for picking me up.

00:04:15,021 --> 00:04:18,- Yeah, well,
it isn't a Cadillac, but...

00:04:18,625 --> 00:04:20,- Bobby drives a Ford.

00:04:20,527 --> 00:04:21,- Bobby drives a Ford...

00:04:21,928 --> 00:04:23,- Put your seat belt on.

00:04:23,430 --> 00:04:25,- Okay, let's rock and roll.

00:04:25,965 --> 00:04:29,- Andrew, did you wear
this shirt yesterday?

00:04:29,135 --> 00:04:30,- Well, yeah.

00:04:30,804 --> 00:04:31,- Let's do laundry on Saturday.

00:04:32,005 --> 00:04:33,- What?
- Yeah.

00:04:33,073 --> 00:04:35,- Okay, let's do it.

00:04:35,175 --> 00:04:39,(people chattering)

00:04:39,145 --> 00:04:40,- Sorry.

00:04:53,026 --> 00:04:55,Hey, watch the furniture,
will you?

00:04:55,295 --> 00:04:56,What are you...

00:04:56,396 --> 00:04:57,- Ah, you're too cute.

00:04:57,764 --> 00:04:59,(giggles)

00:04:59,132 --> 00:05:00,Here, take this.
I g***t to go.

00:05:01,000 --> 00:05:02,(laughs)

00:05:02,969 --> 00:05:05,Thanks for the ride.

00:05:05,472 --> 00:05:06,Drive careful.

00:05:07,006 --> 00:05:09,(rock music playing distantly)

00:05:10,009 --> 00:05:10,♪ ♪

00:05:16,182 --> 00:05:19,(upbeat rock music)

00:05:19,185 --> 00:05:19,♪ ♪

00:05:50,450 --> 00:05:53,(cheers and applause)

00:05:59,425 --> 00:06:01,Whoo!

00:06:05,565 --> 00:06:07,- Hey, I'll have
what she's having...

00:06:07,400 --> 00:06:08,with whiskey.

00:06:08,835 --> 00:06:10,- Sure.

00:06:17,744 --> 00:06:20,- You're, like, the prettiest
girl in the world.

00:06:26,119 --> 00:06:29,(gentle piano music)

00:06:29,122 --> 00:06:31,Come on.
- Yeah.

00:06:32,392 --> 00:06:33,Yeah, okay.

00:06:33,693 --> 00:06:34,Good night, Sheila.

00:06:34,928 --> 00:06:36,- Good night, kids.

00:06:36,196 --> 00:06:36,♪ ♪

00:06:50,210 --> 00:06:53,(moaning)

00:07:13,166 --> 00:07:14,- Man, look at you...

00:07:17,136 --> 00:07:20,Your skin, your waist.

00:07:24,377 --> 00:07:26,You're so beautiful.

00:07:31,751 --> 00:07:33,You don't even know.

00:07:33,987 --> 00:07:36,You wouldn't possibly
understand.

00:07:38,625 --> 00:07:40,You should take pictures.

00:07:42,028 --> 00:07:43,- What?

00:07:45,064 --> 00:07:46,- I'm serious.

00:07:46,699 --> 00:07:49,- You're serious about what?

00:07:49,235 --> 00:07:51,- You meet Vaughn last night?

00:07:51,437 --> 00:07:52,He owns the studio
my band played in.

00:07:52,872 --> 00:07:55,He's shooting some girls
for a new website.

00:07:57,910 --> 00:07:59,- What are you talking about?

00:08:01,247 --> 00:08:03,- You could do a shoot
with him.

00:08:03,082 --> 00:08:04,- If Vaughn's looking for girls,

00:08:04,484 --> 00:08:07,what does that have to do
with you?

00:08:10,790 --> 00:08:13,- No, never mind.

00:08:13,293 --> 00:08:15,I'm sorry I even brought it up.

00:08:15,962 --> 00:08:18,- Then why did you bring it up?

00:08:22,302 --> 00:08:23,There's not...

00:08:25,238 --> 00:08:27,- Look...

00:08:27,373 --> 00:08:29,Spark me.

00:08:40,119 --> 00:08:42,$500.

00:08:42,955 --> 00:08:44,It's an awful lot of money

00:08:44,290 --> 00:08:46,for running around
in your underwear.

00:08:57,737 --> 00:09:01,I mean, are you gonna wash
other people's laundry forever?

00:09:02,975 --> 00:09:06,And toss half your money
to your drunk-a***s mom?

00:09:14,020 --> 00:09:15,Babe, you leaving?

00:09:15,621 --> 00:09:19,- No, this is what I look like
when I'm staying.

00:09:19,325 --> 00:09:22,- Well, it's not like nobody's
ever seen you n***d before.

00:09:22,862 --> 00:09:24,- F***k you.

00:09:28,267 --> 00:09:30,(door slams)

00:09:30,903 --> 00:09:31,(laughs)

00:09:33,039 --> 00:09:34,(glass shattering)

00:09:34,073 --> 00:09:36,(grunting)

00:09:37,777 --> 00:09:39,(car horn honks)

00:09:42,315 --> 00:09:46,Most people answer quick
in remembering my own brief...

00:09:46,452 --> 00:09:47,- Hey!

00:09:47,920 --> 00:09:49,- Jo, it's too loud,
and you're sitting too close.

00:09:49,856 --> 00:09:52,- Oh, what if I sit over here?

00:09:54,293 --> 00:09:55,- Okay.

00:09:58,731 --> 00:10:01,- Ann frankly,
I don’t like where it's going.

00:10:01,567 --> 00:10:02,I don’t like it one little bit.

00:10:02,902 --> 00:10:04,- Did you eat yet?

00:10:07,273 --> 00:10:09,I'll make something.

00:12:08,794 --> 00:12:11,- Want half a sandwich?

00:12:11,130 --> 00:12:12,- No, I'm good.

00:12:12,398 --> 00:12:14,I'm gonna eat later.

00:12:14,233 --> 00:12:16,- We're all eating later.

00:12:16,636 --> 00:12:19,If you always wait
till the next meal,

00:12:19,238 --> 00:12:20,you'll starve to death.

00:12:20,773 --> 00:12:22,- Okay.

00:13:07,620 --> 00:13:10,Hey, do you know
where I can find Vaughn?

00:13:12,158 --> 00:13:13,- Okay, thank you.

00:13:25,571 --> 00:13:28,Vaughn?

00:13:28,240 --> 00:13:30,Hi.
I'm Angelina.

00:13:30,810 --> 00:13:32,- Thanks for coming in today.

00:13:32,211 --> 00:13:33,- Yeah, no time
like the present.

00:13:33,846 --> 00:13:35,(chuckles)

00:13:35,281 --> 00:13:37,- Bobby told me you were
the most beautiful girl

00:13:37,116 --> 00:13:38,he's ever seen.

00:13:38,284 --> 00:13:40,- Yeah, well,
Bobby likes to say that

00:13:40,119 --> 00:13:42,when he doesn't know
what else to say...

00:13:42,388 --> 00:13:43,Or when he's done
something wrong.

00:13:43,789 --> 00:13:44,(chuckles)

00:13:44,824 --> 00:13:46,- You're 18, right?

00:13:46,859 --> 00:13:49,- Last I looked.

00:13:49,495 --> 00:13:51,- Please.

00:13:51,097 --> 00:13:52,- Okay.

00:13:55,101 --> 00:13:56,- It's pretty simple
what we do here,

00:13:57,003 --> 00:14:00,just some photographs,
which we load behind a pay wall.

00:14:00,306 --> 00:14:02,- Okay.

00:14:02,475 --> 00:14:05,- You sure you want to do this?

00:14:05,044 --> 00:14:06,- Yeah.

00:14:06,579 --> 00:14:09,Yes.

00:14:09,281 --> 00:14:11,Why?

00:14:11,083 --> 00:14:13,- Because we want you
to do this.

00:14:13,953 --> 00:14:15,We pay $300 for the first shoot,
but since you're new,

00:14:16,022 --> 00:14:18,you could do five shoots
your first week, you know.

00:14:18,457 --> 00:14:19,Nobody's seen you yet.

00:14:19,558 --> 00:14:21,- Okay, that's not enough.

00:14:21,227 --> 00:14:22,- That's what we pay.

00:14:22,461 --> 00:14:25,- Well,
what are you paying Bobby?

00:14:25,131 --> 00:14:27,- He gets a referral.

00:14:27,500 --> 00:14:29,A referral's $100.

00:14:29,535 --> 00:14:31,You can get one too
if you bring somebody in.

00:14:31,604 --> 00:14:33,- No, I need $500.

00:14:33,072 --> 00:14:36,- So come shoot again tomorrow,
and you'll have $600,

160...

Download Subtitles About Cherry en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles