Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Pervnana 23 02 18 Violet Gems And Gigi Dior Following Nanas Advice X***x Prt in any Language
Pervnana 23 02 18 Violet Gems And Gigi Dior Following Nanas Advice X***x Prt Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,218, Character said: How long you gotta be here babe?
2
At 00:00:18,218, Character said: As long as I feel like it. Why are you mad?
3
At 00:00:21,218, Character said: You know I had plans for us today and
now I have to see your old a***s grandma.
4
At 00:00:26,218, Character said: Okay, don't be rude. First
of all, she's not even that old.
5
At 00:00:30,218, Character said: Okay.
6
At 00:00:31,219, Character said: She's actually kind of hot.
And she's not even my grandma.
7
At 00:00:33,218, Character said: She's my stepmom's mom. She's my nana.
8
At 00:00:36,218, Character said: Same difference. I just don't
really know why we need to be here.
9
At 00:00:41,218, Character said: Look, my grandma's
actually like a relationship
10
At 00:00:44,155, Character said: therapist and she's pretty
good at what she does.
11
At 00:00:47,218, Character said: I really didn't think we
needed any kind of therapy.
12
At 00:00:50,218, Character said: That's why we need it!
13
At 00:00:52,218, Character said: Because we don't need it?
14
At 00:00:55,218, Character said: Because I feel like we need it and
you don't. You see the difference?
15
At 00:00:59,218, Character said: So then that means you're the problem,
not me. I mean, to me, I'm the problem.
16
At 00:01:02,218, Character said: So you think I'm the problem now?
17
At 00:01:04,218, Character said: I'm not saying that there's a problem.
18
At 00:01:05,219, Character said: You just said that I'm the problem.
19
At 00:01:07,218, Character said: Okay, maybe we do need therapy.
20
At 00:01:10,218, Character said: Really?
21
At 00:01:11,218, Character said: Yeah.
22
At 00:01:12,219, Character said: Do you see us right now?
What are we even arguing about?
23
At 00:01:14,218, Character said: Your f***g stupid plans?
What were we gonna do?
24
At 00:01:16,218, Character said: What do you mean we were gonna do?
25
At 00:01:17,219, Character said: Split a bill at a restaurant?
26
At 00:01:19,218, Character said: Hi baby!
27
At 00:01:20,218, Character said: Hi nana!
28
At 00:01:21,219, Character said: Hi!
29
At 00:01:23,218, Character said: It's so good to see you, sweetie.
30
At 00:01:25,218, Character said: Who is this?
31
At 00:01:27,218, Character said: This is my boyfriend.
32
At 00:01:28,219, Character said: Hi! What's your name?
33
At 00:01:30,218, Character said: My name is Nana. I'm Mickey.
34
At 00:01:31,219, Character said: Hi, I'm Nana. Nice to meet you.
35
At 00:01:33,218, Character said: Nice to meet you too.
36
At 00:01:34,219, Character said: Wow, you did good!
37
At 00:01:37,218, Character said: Where's my girl? You look so cute!
38
At 00:01:40,218, Character said: Oh my goodness, you look amazing, girl!
39
At 00:01:43,218, Character said: Thank you, Nana!
40
At 00:01:45,218, Character said: You're wearing the outfit I sent you.
41
At 00:01:47,218, Character said: Yeah, I love it!
42
At 00:01:48,219, Character said: It looks so cute on your little body!
43
At 00:01:50,218, Character said: It's so cute!
44
At 00:01:52,514, Character said: So I hear you two are
having a little bit of issues.
45
At 00:01:55,514, Character said: Should we sit down and talk about this?
46
At 00:01:57,514, Character said: I think we should, Nana.
47
At 00:01:58,515, Character said: Let's do that. Come sit by Nana.
48
At 00:02:00,514, Character said: Come here.
49
At 00:02:01,514, Character said: Alright.
50
At 00:02:02,515, Character said: Oh, do you work out?
51
At 00:02:04,514, Character said: Yeah, just a little bit.
52
At 00:02:06,514, Character said: Oh, you did so good!
53
At 00:02:08,514, Character said: Yeah, I did!
54
At 00:02:10,514, Character said: So, what's going on with you two?
55
At 00:02:12,514, Character said: Thank you for coming to see me today!
56
At 00:02:14,514, Character said: Oh, it was so sweet of you!
57
At 00:02:16,514, Character said: What's happening?
58
At 00:02:18,514, Character said: I don't know, babe. You tell her.
59
At 00:02:20,514, Character said: Me?
60
At 00:02:21,514, Character said: She says I'm the problem.
61
At 00:02:22,515, Character said: Wait, wait, wait, wait.
62
At 00:02:24,514, Character said: Oh my god.
63
At 00:02:25,515, Character said: One at a time. Let's not
blame each other, please.
64
At 00:02:28,514, Character said: Let's not blame each other.
65
At 00:02:29,514, Character said: How about you go first?
66
At 00:02:30,515, Character said: You tell me what you see.
67
At 00:02:32,514, Character said: It's okay.
68
At 00:02:33,514, Character said: I don't think...
69
At 00:02:34,515, Character said: Shh. Take a deep breath.
70
At 00:02:36,514, Character said: I don't think we would need to be here.
71
At 00:02:39,514, Character said: I'm thrilled to meet you.
72
At 00:02:41,514, Character said: Don't get me wrong.
73
At 00:02:42,515, Character said: She's the one who wants to do therapy.
74
At 00:02:44,514, Character said: I think you'll be a normal couple, though.
75
At 00:02:46,514, Character said: Therapy's good.
76
At 00:02:47,514, Character said: It's good.
77
At 00:02:48,515, Character said: It's healthy to get out
what you're anxious about.
78
At 00:02:52,514, Character said: Or, you know, it's a constructive
place to display your feelings.
79
At 00:02:57,514, Character said: And I'll mediate.
80
At 00:02:59,514, Character said: And that way you can both
get out what you're looking for.
81
At 00:03:02,514, Character said: Yeah.
82
At 00:03:03,514, Character said: Okay?
83
At 00:03:04,514, Character said: Okay.
84
At 00:03:05,514, Character said: Is that fair? Is that fair?
85
At 00:03:06,514, Character said: Sure.
86
At 00:03:07,515, Character said: Alright. So why don't you go first and
tell me what you're frustrated about.
87
At 00:03:09,514, Character said: Or would you like to go first?
88
At 00:03:11,514, Character said: What's your frustrations?
89
At 00:03:12,515, Character said: I just feel like I'm trying my
hardest to better the relationship.
90
At 00:03:17,514, Character said: And he's just too nonchalant about it.
91
At 00:03:20,514, Character said: I don't think he cares.
92
At 00:03:21,514, Character said: Look at him, bro!
93
At 00:03:22,514, Character said: What? What?
94
At 00:03:23,515, Character said: He's so disrespectful, you see?
95
At 00:03:25,514, Character said: Why do you feel that
you can't listen to her?
96
At 00:03:29,514, Character said: I have no problem listening to her.
97
At 00:03:31,514, Character said: I listen to her all the time.
98
At 00:03:32,515, Character said: Just, I don't think we need therapy.
99
At 00:03:36,514, Character said: Is that what you mean by you
feel he's being disrespectful?
100
At 00:03:38,514, Character said: Yes.
101
At 00:03:39,515, Character said: I understand. I understand.
102
At 00:03:41,514, Character said: Alright.
103
At 00:03:42,515, Character said: So do we need to open the whole
book on our relationship here?
104
At 00:03:45,514, Character said: Why don't we do this?
105
At 00:03:47,514, Character said: Okay.
106
At 00:03:48,515, Character said: Close your eyes.
107
At 00:03:51,514, Character said: Both of you.
108
At 00:03:53,514, Character said: Your eyes closed?
109
At 00:03:54,514, Character said: Yes?
110
At 00:03:55,514, Character said: Really?
111
At 00:03:56,514, Character said: Yep. They're closed.
112
At 00:03:57,514, Character said: Okay.
113
At 00:03:58,515, Character said: Take a deep breath. Ready?
114
At 00:04:00,514, Character said: In.
115
At 00:04:02,514, Character said: And out.
116
At 00:04:04,514, Character said: Like you're blowing out a birthday candle.
117
At 00:04:06,514, Character said: Give it to me again.
118
At 00:04:07,515, Character said: Okay. Now.
119
At 00:04:13,274, Character said: I want you to imagine
your very best relationship.
120
At 00:04:20,274, Character said: You see it?
121
At 00:04:21,506, Character said: Done.
122
At 00:04:23,506, Character said: Okay. That was awful fast.
123
At 00:04:26,506, Character said: Take a break. Do you see it, honey?
124
At 00:04:28,506, Character said: A relationship where I don't
split a bill at a restaurant.
125
At 00:04:32,506, Character said: Okay. So the finances
are a big thing for you.
126
At 00:04:36,506, Character said: Yes?
127
At 00:04:38,506, Character said: I mean, wouldn't you like ordering
lobster tail and filet mignon?
128
At 00:04:42,506, Character said: Should be able to afford it, babe.
129
At 00:04:44,506, Character said: Wait. How's our s***x life?
130
At 00:04:48,506, Character said: It's pretty okay. Not bad.
131
At 00:04:51,506, Character said: Yeah.
132
At 00:04:52,507, Character said: V?
133
At 00:04:54,506, Character said: Yeah. I come every time.
134
At 00:04:55,507, Character said: But does she?
135
At 00:04:58,506, Character said: Do you know how to make her come?
136
At 00:05:00,506, Character said: Oh, yeah. For sure.
137
At 00:05:01,506, Character said: Yeah?
138
At 00:05:02,507, Character said: Oh, yeah. Okay.
139
At 00:05:04,506, Character said: Is that a no?
140
At 00:05:08,506, Character said: I don't want her to see me right now.
141
At 00:05:10,506, Character said: No, no. This is a safe place. Remember?
142
At 00:05:13,506, Character said: I faked it every time, babe.
143
At 00:05:15,506, Character said: What?
144
At 00:05:19,506, Character said: Why do you sound like that?
145
At 00:05:21,506, Character said: Hold on. You...
146
At 00:05:24,506, Character said: You faked every time?
147
At 00:05:29,506, Character said: Stop.
148
At 00:05:30,507, Character said: Right? Hello?
149
At 00:05:32,506, Character said: Yeah.
150
At 00:05:34,506, Character said: Your s***x life? Go ahead. Keep talking.
151...
Download Subtitles Pervnana 23 02 18 Violet Gems And Gigi Dior Following Nanas Advice X***x Prt in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Impossible.Engineering.S05E05.The.Real.Iron.Man.Suit.720p.WEBRip.x264-CAFFEiNE[eztv]
ABW-244uc
The Drew Carey Show s08e09 The Dawn Patrol
Impossible.Engineering.S06E03.Monster.of.the.Andes.720p.WEBRip.x264-CAFFEiNE
law_and_order_organized_crime_s05e07_beautiful_disaster_720p_pcok_web-dl_ddp5_1_x264-ntb
MissaX Marie McCray Sexual Tension
WAAA-459_Empty
The.Princess.Bride.1987.1080p.BluRay.x264-[YTS.**]
Familytherapy Elly Clutch Travel Plans
Quentin Tarantino & Robert Rodriguez - Grindhouse - English with German Subs (Planet Terror + Death Proof + Grindhouse Trailers)
Download, translate and share Pervnana 23 02 18 Violet Gems And Gigi Dior Following Nanas Advice X***x Prt srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up