Yellowstone.2018.S04E06.1080p.BluRay.x265-RARBG.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:01,668 --> 00:00:04,Mtv...

00:00:56,390 --> 00:00:58,Man: Come to the house
if you're hungry.

00:01:15,867 --> 00:01:17,Thank you.

00:01:18,078 --> 00:01:20,Hey. Take your hat off.

00:01:20,455 --> 00:01:21,Oh. Sh...

00:01:40,934 --> 00:01:42,- Thank you, darling.
- You're welcome.

00:01:42,519 --> 00:01:43,- Have a good day.
- You, too.

00:01:45,897 --> 00:01:48,Jimmy... you ready?

00:01:52,195 --> 00:01:53,- Uh, yeah.
- All right, let's go.

00:01:58,952 --> 00:02:00,- Thank you, ma'**.
- You're welcome.

00:02:07,544 --> 00:02:09,How's the one you rode in on?

00:02:09,338 --> 00:02:11,Not real broke.
I think they said he's just two.

00:02:15,594 --> 00:02:17,I said he's not real broke.

00:02:17,512 --> 00:02:19,We sell the broke ones
around here, Jimmy.

00:03:07,354 --> 00:03:08,Mama!

00:04:19,176 --> 00:04:20,What are you doing up?

00:04:20,427 --> 00:04:22,My father hasn't called me back.

00:04:22,846 --> 00:04:23,Worries me.

00:04:24,556 --> 00:04:25,I saw him yesterday, he's fine.

00:04:26,266 --> 00:04:27,Yeah, that's what worries me.

00:04:33,440 --> 00:04:35,Morning, beautiful.

00:04:44,868 --> 00:04:46,Take me on a ride.

00:04:46,828 --> 00:04:47,On a horse?

00:04:48,622 --> 00:04:49,On a horse.

00:04:53,418 --> 00:04:54,Just a ride, huh?

00:04:57,172 --> 00:04:59,Well, I'm a little more
purpose-driven than that.

00:05:02,093 --> 00:05:03,We can talk about it later.

00:05:04,012 --> 00:05:07,Beth, why can't you
tell me what you're thinking

00:05:08,433 --> 00:05:11,instead of half of what
we're doing and none of the why

00:05:11,853 --> 00:05:13,and then I spend the rest of the day

00:05:13,271 --> 00:05:14,trying to figure out what you're up to?

00:05:14,856 --> 00:05:16,Because then you're going
to spend the whole day

00:05:16,399 --> 00:05:17,thinking about me.

00:05:22,489 --> 00:05:24,I do that already.

00:05:43,927 --> 00:05:45,I knew it.

00:05:47,556 --> 00:05:49,- Who the f***k are you?
- Who the f***k are you?

00:05:53,603 --> 00:05:55,I'm the bitch about
to stab you in the stomach.

00:05:55,272 --> 00:05:56,I'm sorry, I didn't know he was married.

00:06:02,279 --> 00:06:03,Here's a...

00:06:04,573 --> 00:06:07,Situation I couldn't have
dreamed up in a month of sundays.

00:06:08,326 --> 00:06:09,This is my daughter.

00:06:10,662 --> 00:06:12,She can be a little overprotective.

00:06:12,789 --> 00:06:13,Put the knife down, honey.

00:06:14,457 --> 00:06:15,Dad...

00:06:16,084 --> 00:06:17,If you're gonna hire a hooker,

00:06:18,336 --> 00:06:20,would you please let me
get you a good one?

00:06:20,130 --> 00:06:21,Beth...

00:06:27,637 --> 00:06:29,Hope you didn't pay full
price for that boob job.

00:06:29,890 --> 00:06:32,Actually, god gave me these for free.

00:06:33,018 --> 00:06:34,Looks like he gave me yours too.

00:06:35,270 --> 00:06:37,It is seven in the f***g morning.

00:06:37,230 --> 00:06:39,I do not have the energy for this s***t.

00:06:39,691 --> 00:06:42,Now put it down.
She is a guest in our house.

00:06:47,699 --> 00:06:49,- I'm calling an uber.
- No, you're not.

00:06:53,622 --> 00:06:55,Can you drive me into town, please?

00:06:55,081 --> 00:06:57,Can y'all just calm the f***k
down and have a...

00:06:57,584 --> 00:06:58,A nice breakfast?

00:06:59,044 --> 00:07:01,And then, yes, I'll drive you
anywhere you want to go.

00:07:05,717 --> 00:07:06,I'll get dressed.

00:07:11,514 --> 00:07:12,Ah!

00:07:18,897 --> 00:07:20,I'm too old for this s***t.

00:07:21,107 --> 00:07:22,I'm too old for her,

00:07:22,275 --> 00:07:23,I'm too old for that
look you're giving me,

00:07:23,735 --> 00:07:25,I'm just too old for all of it.

00:07:25,445 --> 00:07:27,You weren't too old for some of it.

00:07:28,573 --> 00:07:29,You know...

00:07:30,367 --> 00:07:31,Be nice to her.

00:07:31,785 --> 00:07:32,Okay, dad.

00:07:32,911 --> 00:07:34,She held a protest at
the livestock office,

00:07:35,080 --> 00:07:36,threw a rock at your brother,

00:07:36,539 --> 00:07:38,g***t thrown in jail,
and I bailed her out for it.

00:07:38,583 --> 00:07:40,And then brought her
home and f***d her.

00:07:40,418 --> 00:07:41,Along with your common sense.

00:07:41,878 --> 00:07:44,We talked 'til late
and I offered her a room.

00:07:44,714 --> 00:07:47,Her clothes were covered
in pepper spray and paint,

00:07:47,592 --> 00:07:49,so I loaned her a shirt.

00:07:52,847 --> 00:07:54,You know, Beth, maybe it's best

00:07:54,182 --> 00:07:56,you don't stay for breakfast.

00:07:57,018 --> 00:07:58,Oh, daddy.

00:07:58,478 --> 00:08:00,I wouldn't miss this breakfast
for the f***g world.

00:08:14,995 --> 00:08:16,Is there anything to eat
that didn't have

00:08:16,162 --> 00:08:17,a heartbeat last week?

00:08:19,040 --> 00:08:20,Orange juice didn't have a heartbeat.

00:08:21,167 --> 00:08:22,Is it non gmo?

00:08:23,044 --> 00:08:24,I'm not sure what that means.

00:08:25,255 --> 00:08:27,It means a scientist
didn't alter the DNA

00:08:27,090 --> 00:08:29,of the orange to make more
money and ravage our bodies.

00:08:30,010 --> 00:08:32,I just buy big bags
from the grocery store.

00:08:33,346 --> 00:08:34,Do you like wheat grass?

00:08:35,890 --> 00:08:36,I do.

00:08:37,308 --> 00:08:38,We have a whole field of it.

00:08:39,144 --> 00:08:40,Hey, gator, would you go out back,

00:08:41,229 --> 00:08:43,pick some wheat grass
and throw it in a blender.

00:08:44,357 --> 00:08:45,She's gonna love it.

00:08:45,692 --> 00:08:46,You grow wheat grass?

00:08:46,901 --> 00:08:49,We grow wheat. Which is a grass.

00:08:49,320 --> 00:08:51,Until it heads out, then it is a grain.

00:08:51,906 --> 00:08:53,That's a different kind of wheat.

00:08:53,491 --> 00:08:55,No, see I know you think

00:08:55,827 --> 00:08:59,it just magically appears
at jamba juice, but no:

00:08:59,873 --> 00:09:01,Grass grows in the ground.

00:09:02,167 --> 00:09:04,John: Gator, summer is a vegan.

00:09:04,753 --> 00:09:07,Could you make her
something with no meat or eggs?

00:09:07,338 --> 00:09:08,Or milk.

00:09:09,591 --> 00:09:11,- Or milk.
- Or butter.

00:09:12,052 --> 00:09:15,Or butter. Maybe some pancakes.

00:09:15,930 --> 00:09:17,Summer: I don't eat gluten.

00:09:17,223 --> 00:09:18,What's gluten?

00:09:19,768 --> 00:09:23,So wait, you'll eat the wheat grass

00:09:23,980 --> 00:09:26,but you won't eat the seed.

00:09:26,524 --> 00:09:28,Our bodies aren't designed to digest it.

00:09:28,401 --> 00:09:29,- Who told you that?
- Doctors.

00:09:29,861 --> 00:09:31,My doctor never told me that.

00:09:31,279 --> 00:09:32,Well, you should get a new doctor.

00:09:32,489 --> 00:09:34,You should get tested for chlamydia,
you f***g hippie.

00:09:34,741 --> 00:09:37,Okay, Beth. That's it.

00:09:38,495 --> 00:09:39,All right, she is my guest.

00:09:39,662 --> 00:09:41,You will treat her with respect
or you will leave.

00:09:42,207 --> 00:09:43,I have a meeting anyway.

00:09:46,586 --> 00:09:48,Love you, daddy.

00:09:48,379 --> 00:09:49,I hope you find a therapist
who can help you.

00:09:50,006 --> 00:09:51,I hope you die of a***s cancer.

00:09:55,095 --> 00:09:57,You know, she can, umm...

00:09:57,764 --> 00:09:59,She's a little old to be
jealous of the women

00:09:59,474 --> 00:10:00,her father spends time with.

00:10:02,185 --> 00:10:03,Yes she is.

00:10:04,896 --> 00:10:06,And the cowboy fantasy
is officially over.

00:10:07,065 --> 00:10:08,I'll be outside.

00:10:12,904 --> 00:10:14,Well, that went to s***t in a hurry,
didn't it?

00:10:15,073 --> 00:10:16,It did seem to go pretty fast, sir.

00:10:16,950 --> 00:10:17,Yeah.

00:10:30,004 --> 00:10:31,Monica: Wow, I like the light.

00:10:32,507 --> 00:10:34,These windows along the south
heat this house.

00:10:35,135 --> 00:10:36,Oh, great.

00:10:37,053 --> 00:10:38,Kayce?

00:10:44,727 --> 00:10:45,You coming inside?

00:10:46,229 --> 00:10:49,Hey, does that dog come with the house?

00:10:49,816 --> 00:10:51,- Is that dog back?
- Tate: Come on! Come on!

00:10:52,986 --> 00:10:55,Realtor: I've taken that d***n
thing to the pound twice.

00:10:56,239 --> 00:10:57,Baby, you want to see the house?

00:10:57,824 --> 00:11:00,I don't need to, baby.
This is it.

00:11:02,078 --> 00:11:03,Yeah, I think so, too.

00:11:04,539 --> 00:11:05,We'll take it.

00:11:06,708 --> 00:11:08,I'll call animal services
about the dog...

00:11:09,043 --> 00:11:11,- No, we'll take the dog, too.
- Realtor: Oh.

00:11:11,713 --> 00:11:12,I'm gonna check out the barn.

00:11:12,922 --> 00:11:14,Before you check out the house?

00:11:14,549 --> 00:11:15,Always.

00:11:24,809 --> 00:11:26,Hello?

00:11:28,438 --> 00:11:30,I g***t my family with me right now.

00:11:31,107 --> 00:11:33,Tate: Good dog. Good dog.

00:11:36,696 --> 00:11:38,Send me the location.

00:11:58,092 -->...

Download Subtitles Yellowstone 2018 S04E06 1080p BluRay x265-RARBG en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles