START-373 Ja Whisperjav En Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : [email protected]

2
At 00:00:13,420, Character said: Daddy, take off the diaper

3
At 00:00:14,980, Character said: Huh? Diapers?!

4
At 00:00:17,080, Character said: Umm...that peeping man

5
At 00:00:18,640, Character said: Why did you put it in that place?

6
At 00:00:25,590, Character said: thank you

7
At 00:00:27,510, Character said: Huh, Akira is outside by any chance?

8
At 00:00:30,250, Character said: Hmm, maybe

9
At 00:00:32,390, Character said: What are you doing? That's dangerous. Let's go now.

10
At 00:00:36,330, Character said: Um, I'll come again.

11
At 00:00:42,360, Character said: take care

12
At 00:00:43,180, Character said: Ah, yes.

13
At 00:00:45,460, Character said: Please don't forget this anymore!

14
At 00:00:50,880, Character said: I'm off

15
At 00:00:53,200, Character said: Ah, Akira's dad. Good morning.

16
At 00:01:04,300, Character said: Good morning, Professor Mitsu

17
At 00:01:09,060, Character said: Good morning, Akira-kun

18
At 00:01:12,220, Character said: Look, A Kirao Hayawa

19
At 00:01:16,640, Character said: Are you still sleepy?

20
At 00:01:18,840, Character said: sorry

21
At 00:01:34,040, Character said: I'm back

22
At 00:01:53,670, Character said: Akira-kun

23
At 00:01:55,590, Character said: Welcome back

24
At 00:02:21,200, Character said: I have to go take a bath now

25
At 00:02:23,240, Character said: Because Hikari-sensei is wearing them

26
At 00:02:25,220, Character said: why?

27
At 00:02:26,360, Character said: Ah, my dad's driver's license.

28
At 00:02:28,500, Character said: Akira took it to the nursery school.

29
At 00:02:34,900, Character said: When you pick me up

30
At 00:02:37,120, Character said: I was in a hurry so I couldn't give it to you.

31
At 00:02:41,220, Character said: Professor Hikari came to Cave Prefecture on purpose.

32
At 00:02:44,760, Character said: No, I know that

33
At 00:02:46,480, Character said: What is the bath

34
At 00:02:48,160, Character said: Akira begged me.

35
At 00:02:52,530, Character said: Hot!

36
At 00:02:53,750, Character said: Akira-kun, wait, aren't you sleeping?

37
At 00:02:56,370, Character said: Oh wait a minute...

38
At 00:02:59,090, Character said: It's no good leaving it wet again

39
At 00:03:02,950, Character said: already

40
At 00:03:05,890, Character said: I'm sorry

41
At 00:03:08,510, Character said: no

42
At 00:03:10,030, Character said: Well then, I'll excuse myself now.

43
At 00:03:13,030, Character said: thank you

44
At 00:03:14,630, Character said: Papa

45
At 00:03:17,730, Character said: Ah, yes. That's fine. Thank you for coming.

46
At 00:03:39,210, Character said: Ah, good morning

47
At 00:03:41,630, Character said: good morning

48
At 00:03:47,410, Character said: Umm... I'll be taking a week off starting tomorrow.

49
At 00:03:51,830, Character said: Ah, is it easy to remember?

50
At 00:03:56,360, Character said: To my wife's parents' house

51
At 00:03:58,700, Character said: Well, I'm the one who's staying behind.

52
At 00:04:00,240, Character said: Can you keep what happened yesterday a secret?

53
At 00:04:14,050, Character said: Ah, yes. I understand.

54
At 00:04:17,730, Character said: The rules of the school prohibit private relationships with parents.

55
At 00:04:24,560, Character said: Ah, ha! Of course.

56
At 00:04:31,210, Character said: Akira, can we keep this a secret now?

57
At 00:04:34,940, Character said: Yes, you can.

58
At 00:04:37,440, Character said: thank you

59
At 00:04:39,730, Character said: Well, I'll leave early tomorrow without waking you up.

60
At 00:04:43,630, Character said: Yeah. I'll be there on the weekend too.

61
At 00:04:46,410, Character said: That's fine! Don't force it.

62
At 00:04:48,510, Character said: What if I spread my wings on my own?

63
At 00:04:51,890, Character said: It's okay.

64
At 00:04:54,210, Character said: Daddy needs parental leave

65
At 00:04:58,320, Character said: thank you

66
At 00:05:27,890, Character said: hello

67
At 00:05:30,930, Character said: Ah... I wish

68
At 00:05:32,990, Character said: Ah, Sato Akirano

69
At 00:05:35,880, Character said: Ah, yes. It's my father.

70
At 00:05:49,300, Character said: Sorry for the inconvenience.

71
At 00:05:51,760, Character said: No, not at all

72
At 00:05:55,390, Character said: This is it

73
At 00:05:58,010, Character said: thank you

74
At 00:06:00,430, Character said: Let me thank you this time

75
At 00:06:02,730, Character said: no

76
At 00:06:04,010, Character said: It's okay

77
At 00:06:05,490, Character said: More importantly, I'm eating now.

78
At 00:06:08,150, Character said: Professor Hikaru, if you'd like, why don't you join us?

79
At 00:06:13,050, Character said: Ah, but private relationships

80
At 00:06:16,650, Character said: It's a secret, right?

81
At 00:06:24,370, Character said: It's really a secret

82
At 00:06:27,370, Character said: Ah, please, Mr. Ikari.

83
At 00:06:34,310, Character said: I don't have any chopsticks at all, but does it suit your mouth?

84
At 00:06:38,790, Character said: Oh no

85
At 00:06:41,900, Character said: It's been a while since I last ate with that guy.

86
At 00:06:47,950, Character said: I was nervous.

87
At 00:06:53,300, Character said: Ah, I'll take this one.

88
At 00:06:56,100, Character said: thank you

89
At 00:07:00,650, Character said: OK?

90
At 00:07:07,090, Character said: There

91
At 00:07:12,190, Character said: I was wrong

92
At 00:07:13,750, Character said: sorry

93
At 00:07:14,670, Character said: Ah, no.

94
At 00:07:21,120, Character said: Excuse me

95
At 00:07:44,080, Character said: cute

96
At 00:07:48,380, Character said: This is also popular with children

97
At 00:07:51,520, Character said: Ah, no, not an accompaniment lecture.

98
At 00:07:54,460, Character said: Professor Hikari

99
At 00:08:03,510, Character said: sorry

100
At 00:09:42,570, Character said: Can I do more?

101
At 00:10:31,020, Character said: Mr. Guang

102
At 00:10:34,100, Character said: Can I take this off?

103
At 00:10:52,850, Character said: sorry

104
At 00:10:56,190, Character said: From me

105
At 00:12:00,560, Character said: I'm embarrassed

106
At 00:13:10,520, Character said: That's kind

107
At 00:13:12,740, Character said: no

108
At 00:13:29,850, Character said: Because I want to hold

109
At 00:14:10,400, Character said: It's no good taking this off now.

110
At 00:15:04,170, Character said: Well then, hurrah!

111
At 00:15:10,830, Character said: Trousers ball

112
At 00:15:48,620, Character said: Sorry

113
At 00:15:49,500, Character said: I'll take it off myself after all

114
At 00:16:00,740, Character said: Then me too

115
At 00:18:08,850, Character said: Would you like to take it off?

116
At 00:18:18,410, Character said: He let me

117
At 00:18:21,830, Character said: I'll take it

118
At 00:20:07,800, Character said: May I

119
At 00:20:33,000, Character said: Please show me

120
At 00:20:35,070, Character said: Mr. Guang

121
At 00:20:56,110, Character said: It's so beautiful

122
At 00:20:58,210, Character said: That's embarrassing

123
At 00:21:09,840, Character said: This one too

124
At 00:21:27,660, Character said: Can I touch it?

125
At 00:23:06,880, Character said: Would you like to sit?

126
At 00:24:06,080, Character said: Please try touching it

127
At 00:24:37,400, Character said: Can I lick it?

128
At 00:24:59,300, Character said: It hurt

129
At 00:25:26,680, Character said: Professor Hikari, it doesn't hurt.

130
At 00:25:31,540, Character said: It doesn't hurt

131
At 00:27:26,930, Character said: Your n***s are sensitive

132
At 00:27:31,570, Character said: Sorry

133
At 00:27:37,460, Character said: Can I eat some too?

134
At 00:28:25,330, Character said: amazing

135
At 00:28:30,530, Character said: It feels good

136
At 00:28:34,750, Character said: It feels so good

137
At 00:28:54,240, Character said: Is it okay to touch it?

138
At 00:31:09,940, Character said: Please show me more

139
At 00:31:17,540, Character said: Is that okay?

140
At 00:31:54,450, Character said: Sorry

141
At 00:32:04,020, Character said: I'll be first

142
At 00:32:10,710, Character said: No, from my love

143
At 00:32:30,760, Character said: Well then

144
At 00:32:38,700, Character said: please

145
At 00:34:15,100, Character said: Does it feel too good?

146
At 00:35:13,160, Character said: It's amazing, it feels good

147
At 00:36:58,530, Character said: I also have that

148
At 00:37:00,480, Character said: Hikari Sensei's

149
At 00:37:01,880, Character said: Please tell me how you feel

150
At 00:37:08,130, Character said: This time it's me

151
At 00:37:33,060, Character said: OK

152
At 00:39:37,520, Character said: Can I do more?

153
At 00:40:20,810, Character said: Insert your finger

154
At 00:41:09,310, Character said: Heart

155
At 00:41:32,910, Character said: Looks painful

156
At 00:41:37,190, Character said: long time no see

157
At 00:41:49,940, Character said: Hua

158
At 00:41:54,500, Character said: Na

159
At 00:41:58,600, Character said: Na

160
At 00:41:59,430, Character said: After

161
At 00:42:00,650, Character said: me too

162
At 00:42:02,530, Character said: I want to too

163
At 00:42:08,740, Character said: Sush

164
At 00:42:10,120, Character said: Oh

165
At 00:42:11,260, Character said: Sun

166
At 00:43:39,150, Character said: You

167
At 00:44:23,680, Character said: No, no

168
At 00:44:59,510, Character said: Yes. Outside

169
At 00:45:05,300, Character said: Please let me out

170
At 00:45:11,880, Character said: Well then

171
At 00:45:42,790, Character said: I'll put it in.

172
At 00:45:46,460, Character said: Slowly, slowly...

Download Subtitles START-373 Ja Whisperjav En in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles