Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Watch Only Mine - Free Movies (2019) in any Language
Watch Only Mine - Free Movies (2019) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:16,518, Character said: [gunshot]
2
At 00:00:19,321, Character said: [panting]
3
At 00:00:29,431, Character said: [gunshot]
4
At 00:00:30,465, Character said: [intense music]
5
At 00:00:34,436, Character said: [panting]
6
At 00:00:44,446, Character said: [gunshot]
7
At 00:00:52,087, Character said: [gunshot]
8
At 00:00:56,558, Character said: [gunshot]
9
At 00:01:06,835, Character said: [Miller] This was one case...
10
At 00:01:08,970, Character said: out of about seven million a year.
11
At 00:01:15,910, Character said: I haven't seen it all yet, but...
12
At 00:01:20,081, Character said: this one still seemed different.
13
At 00:01:23,418, Character said: Maybe it was how far it went.
14
At 00:01:26,221, Character said: Now, you never know how these situations
15
At 00:01:28,823, Character said: if they will end in violence.
16
At 00:01:30,925, Character said: But that threat of harm, that terror
17
At 00:01:32,994, Character said: that the victim is made to live with,
18
At 00:01:34,729, Character said: that's always there.
19
At 00:01:38,533, Character said: And suddenly one day...
20
At 00:01:42,370, Character said: boom.
21
At 00:01:44,773, Character said: [instrumental music]
22
At 00:01:54,349, Character said: [birds chirping]
23
At 00:01:57,519, Character said: ♪ Let me let you... ♪
24
At 00:01:59,387, Character said: [whispers] Yes!
25
At 00:02:01,189, Character said: Yee-ees!
26
At 00:02:07,862, Character said: Submit.
27
At 00:02:09,197, Character said: [cell phone vibrating]
28
At 00:02:10,565, Character said: Oh. Tommy, I'm so sorry.
29
At 00:02:12,901, Character said: Uh, I'm gonna be there as soon as I can. I just...
30
At 00:02:17,605, Character said: No, don't call Cherise in! I'm...
31
At 00:02:20,074, Character said: I'm literally right down the street.
32
At 00:02:23,645, Character said: No, I promise, I'm, really I was there.
33
At 00:02:25,847, Character said: -Honestly, like, 30 seconds. -[police siren wailing]
34
At 00:02:28,149, Character said: This time, I me... Oh, s***t. Okay.
35
At 00:02:30,285, Character said: [Julie] Um, okay, Tommy, I gotta call you back.
36
At 00:02:34,255, Character said: I'm gonna be right there.
37
At 00:02:35,924, Character said: Don't tell Cherise anything else, okay?
38
At 00:02:39,527, Character said: [mellow music]
39
At 00:02:47,168, Character said: I'm sorry, Chief Dodd. I'm at your mercy again..
40
At 00:02:50,371, Character said: [clears throat]
41
At 00:02:52,474, Character said: -Oh, you're not Chief Dodd. -Nope.
42
At 00:02:55,944, Character said: [David] Officer Barragan. [Julie] Officer Barragan.
43
At 00:02:58,046, Character said: -Right. You're the new guy. -Mm-hm.
44
At 00:02:59,647, Character said: So you're probably not gonna let me off
45
At 00:03:00,882, Character said: with my usual warning then, right?
46
At 00:03:01,983, Character said: 'Cause, I mean, why would you?
47
At 00:03:03,985, Character said: You know how fast you were going?
48
At 00:03:06,888, Character said: -Too fast? -Too fast.
49
At 00:03:09,290, Character said: And you were talking on your cell phone.
50
At 00:03:11,526, Character said: Mm.
51
At 00:03:12,627, Character said: Where you headed in such a hurry?
52
At 00:03:13,895, Character said: Uh, the James' Center.
53
At 00:03:15,730, Character said: -I work there. -[David] Oh, okay.
54
At 00:03:17,232, Character said: -Yeah. -Where is that?
55
At 00:03:18,466, Character said: It's right up the corner. I'm headed to work.
56
At 00:03:21,135, Character said: Okay. Good to know.
57
At 00:03:23,471, Character said: We have the world's best pie.
58
At 00:03:25,707, Character said: Also good to know.
59
At 00:03:27,442, Character said: All right, Julie.
60
At 00:03:29,844, Character said: How did, how do you know my name?
61
At 00:03:31,746, Character said: Well, chief, he, uh, gave me a heads-up
62
At 00:03:33,214, Character said: on some of the town's more reckless citizens
63
At 00:03:36,351, Character said: and their routes.
64
At 00:03:37,819, Character said: I was expecting you.
65
At 00:03:39,354, Character said: So, here's what I'm gonna do.
66
At 00:03:40,788, Character said: I'm gonna do what the chief would do here.
67
At 00:03:42,357, Character said: Julie Dillon,
68
At 00:03:44,459, Character said: consider this a verbal warning.
69
At 00:03:45,627, Character said: Well, thank you, sir.
70
At 00:03:47,495, Character said: [David] You're welcome.
71
At 00:03:48,696, Character said: Just do me a favor, slow down,
72
At 00:03:50,365, Character said: keep both hands on the wheel.
73
At 00:03:52,133, Character said: If you're not careful, you'll fly into a ditch
74
At 00:03:53,701, Character said: or kill somebody.
75
At 00:03:55,637, Character said: I promise you, I will do neither of those things.
76
At 00:03:58,473, Character said: Okay.
77
At 00:03:59,607, Character said: -Thank you. -Thank you.
78
At 00:04:01,709, Character said: [man on radio] ...two, two and a... Two, ten and twelve...
79
At 00:04:04,579, Character said: Get off the RV.
80
At 00:04:06,347, Character said: Wow!
81
At 00:04:09,484, Character said: [instrumental music]
82
At 00:04:11,252, Character said: [car engine rumbling]
83
At 00:04:19,827, Character said: ♪ Lonesome and blue ♪
84
At 00:04:22,664, Character said: ♪ Every nights are lonesome and blue... ♪
85
At 00:04:30,171, Character said: [Julie] Okay, so you guys g***t your food.
86
At 00:04:31,773, Character said: Um, you need the... What was it?
87
At 00:04:33,474, Character said: Hash browns and toast?
88
At 00:04:34,676, Character said: And then, anything else?
89
At 00:04:37,412, Character said: -[bell dings] -Order up!
90
At 00:04:42,483, Character said: Hey, you still owe me hash browns and toast.
91
At 00:04:44,485, Character said: You don't have 'em, probably 'cause you didn't write it down.
92
At 00:04:46,421, Character said: Check your tickets. Table four.
93
At 00:04:49,591, Character said: Oh, come on.
94
At 00:04:51,926, Character said: So, since Tommy can't get it together,
95
At 00:04:55,730, Character said: hash browns and toast on him, coffee's on me.
96
At 00:04:58,466, Character said: -Thank you. -[Tommy] Hey!
97
At 00:05:00,001, Character said: -At least I was on time, okay? -Ha-ha.
98
At 00:05:06,240, Character said: -Good morning, Evelyn. -Hey.
99
At 00:05:08,343, Character said: -What do you have for me? -Uh...
100
At 00:05:10,411, Character said: Let me see here. Ah!
101
At 00:05:12,180, Character said: Okay. A ten-letter word for "freedom."
102
At 00:05:15,984, Character said: The, the third letter's a B.
103
At 00:05:20,121, Character said: Liberation?
104
At 00:05:21,956, Character said: Look at you. You are ready for college.
105
At 00:05:24,158, Character said: Even though you can leave the rest of us behind, it's fine.
106
At 00:05:27,695, Character said: I may be "liberated" from this town
107
At 00:05:29,464, Character said: but I could never leave you.
108
At 00:05:30,565, Character said: Mm. By the way,
109
At 00:05:33,034, Character said: there's some extra in there this week.
110
At 00:05:35,403, Character said: I won 50 bucks in the scratch off.
111
At 00:05:38,439, Character said: I can't take that.
112
At 00:05:39,641, Character said: Yes, you can, and you will. Go. Go.
113
At 00:05:57,759, Character said: [sighs]
114
At 00:05:58,826, Character said: So, I don't know
115
At 00:06:00,695, Character said: what you're up to tonight but, um...
116
At 00:06:03,798, Character said: so, me and the boys are heading to Lucky's
117
At 00:06:05,400, Character said: to play some pool and...
118
At 00:06:07,835, Character said: I don't know if you...
119
At 00:06:10,438, Character said: want to go.
120
At 00:06:11,773, Character said: That's nice. Sounds fun.
121
At 00:06:13,274, Character said: Sensing a "but" coming on its way.
122
At 00:06:16,210, Character said: It's inappropriate to talk about "butts" in the workplace.
123
At 00:06:21,416, Character said: What? No... No, no, no. I-I wasn't--
124
At 00:06:24,585, Character said: Gotcha.
125
At 00:06:26,621, Character said: [laughing] Um, I can't tonight.
126
At 00:06:30,525, Character said: I have a thing with Kinsey and Suzanne and...
127
At 00:06:34,495, Character said: Lucky's sounds fun though.
128
At 00:06:37,432, Character said: Cool. That's, uh... That's awesome.
129
At 00:06:41,369, Character said: Maybe another time. I like pool.
130
At 00:06:45,073, Character said: [door bell rings]
131
At 00:06:46,641, Character said: [instrumental music]
132
At 00:07:04,258, Character said: [indistinct song playing on stereo]
133
At 00:07:15,002, Character said: Hello, Officer Barragan.
134
At 00:07:17,472, Character said: Don't tell me that you changed your mind about letting me go.
135
At 00:07:19,674, Character said: -** I under arrest? -Nope.
136
At 00:07:21,509, Character said: While you are clearly a danger to yourself and others,
137
At 00:07:24,112, Character said: I'm just here to inspect the pie, ma'**.
138
At 00:07:25,847, Character said: It is really good.
139
At 00:07:27,682, Character said: I'll be the judge of that.
140
At 00:07:30,251, Character said: Do you have a preference?
141
At 00:07:31,652, Character said: I'll have whatever you think I should have.
142
At 00:07:34,589, Character said: Coming right up.
143
At 00:07:42,597, Character said: [door opens]
144
At 00:07:45,633, Character said: So...
145
At 00:07:46,801, Character said: with you being new in town and all,
146
At 00:07:48,369, Character said: I figured you might want somebody to...
147
At 00:07:52,240, Character said: I don't know, show you around?
148
At 00:07:55,076, Character said: Are you asking me out on a date, Julie...
Download Subtitles Watch Only Mine - Free Movies (2019) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The.Walking.Dead.S10E18.WEB.h264-BAE
Bbw Claire Gets Hard F***d And Fisted
Nerdland.2016.720p.BluRay.x264-SPRiNTER-HI
Gunsmoke S16E15 (Jenny)
VID_20250607_170642_009
MIAD-905 J***V Subtitle Indonesia, Menerima Orderan Subtitle (
[email protected]
)
Royal.Pains.S05E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]
IBW-947Z
Damaged.Goods.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
SAME-192 警告令人作嘔刺穿強姦輪姦針對學生時代欺負我的女孩的復仇計劃 - 栗山莉緒 - Mi_v2
Watch Only Mine - Free Movies (2019) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Watch Only Mine - Free Movies (2019), Translate Watch Only Mine - Free Movies (2019) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up