Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles If Loving You Is Wrong The Shed Eng S02E05 in any Language
If Loving You Is Wrong The Shed Eng S02E05 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Previously, on If Loving You Is Wrong.
2
At 00:00:06,820, Character said: You sure you want to do this?
3
At 00:00:11,340, Character said: Do you know how much I love you?
4
At 00:00:13,700, Character said: I need you now.
5
At 00:00:15,200, Character said: That's the baby s***t.
6
At 00:00:17,440, Character said: I'd love to see him.
7
At 00:00:18,491, Character said: For some reason, they don't want me to
get the tape of Ben's shooting. Maybe
8
At 00:00:22,400, Character said: because it's an embarrassment to the
department.
9
At 00:00:24,900, Character said: Everybody at the department saying you
shot yourself.
10
At 00:00:28,079, Character said: Eddie, you should go get that tape.
11
At 00:00:42,860, Character said: Hey. Hey, Lou.
12
At 00:00:44,621, Character said: You doing night shifts?
13
At 00:00:46,200, Character said: Yeah.
14
At 00:00:47,660, Character said: Can you do me a favor and not mention
this to Eddie, please?
15
At 00:00:51,780, Character said: Look, it's none of my business.
16
At 00:00:54,720, Character said: Yeah, well, it's not his business
either, but... He likes to make it his.
17
At 00:00:58,960, Character said: Lips to stay.
18
At 00:01:00,540, Character said: Good. I'm actually just here looking for
the new trainee.
19
At 00:01:03,780, Character said: So I'm just here for the night.
20
At 00:01:06,060, Character said: None of my business.
21
At 00:01:09,380, Character said: How are you?
22
At 00:01:10,940, Character said: I'm good.
23
At 00:01:12,400, Character said: Good. You look really good.
24
At 00:01:13,761, Character said: Thank you.
25
At 00:01:14,880, Character said: And you?
26
At 00:01:17,140, Character said: I'm okay. I'm good.
27
At 00:01:20,000, Character said: You don't look good.
28
At 00:01:21,051, Character said: Excuse me?
29
At 00:01:22,800, Character said: I mean that you look a little worried.
Oh, what?
30
At 00:01:25,740, Character said: What are you talking about?
31
At 00:01:27,940, Character said: Lucian, you don't know me well enough to
say... Well, I know you well enough to
32
At 00:01:32,800, Character said: know that you look bothered. That's all.
33
At 00:01:35,640, Character said: Well, thank you, thank you. I appreciate
the concern, I think, but...
34
At 00:01:41,240, Character said: Do you want to talk about it?
35
At 00:01:47,020, Character said: Lucian, I'm fine.
36
At 00:01:48,900, Character said: Thank you.
37
At 00:01:50,220, Character said: Okay.
38
At 00:01:51,500, Character said: I said, now I'm telling you...
39
At 00:01:55,440, Character said: Tell me what?
40
At 00:01:57,160, Character said: That Alex, she had the baby.
41
At 00:02:00,240, Character said: No, she didn't.
42
At 00:02:01,860, Character said: Oh, my God. I g***t to call Brad and tell
him congratulations. No, wait, Lucien.
43
At 00:02:05,740, Character said: No, no, no.
44
At 00:02:06,540, Character said: Please don't say anything.
45
At 00:02:08,360, Character said: Why not? Just trust me. Please don't say
anything yet. Please. Okay.
46
At 00:02:17,780, Character said: Just don't.
47
At 00:02:20,000, Character said: Okay. Okay.
48
At 00:02:21,300, Character said: Look.
49
At 00:02:24,040, Character said: Is there something I should know?
50
At 00:02:26,760, Character said: I just, I think Natalie should tell you.
51
At 00:02:30,460, Character said: Tell me what?
52
At 00:02:55,660, Character said: How's your new partner doing?
53
At 00:02:57,500, Character said: How are things with him?
54
At 00:02:59,560, Character said: I'll take that kid over Eddie any day.
55
At 00:03:02,580, Character said: Trust me, I completely understand.
56
At 00:03:06,140, Character said: Are you and, uh... Eddie still, uh...
What was... What? What does that mean?
57
At 00:03:11,440, Character said: we still... Come on, Esperanza.
58
At 00:03:13,880, Character said: What? I don't... What are you talking
about? Look, I know you two see each
59
At 00:03:17,420, Character said: from time to time.
60
At 00:03:18,700, Character said: We shouldn't... Did you tell Natalie?
61
At 00:03:22,100, Character said: No. I didn't.
62
At 00:03:24,520, Character said: Are you sure? Because she was... Look,
relax.
63
At 00:03:27,880, Character said: Lucien, please don't say anything to
Natalie. I can't. I don't need her
64
At 00:03:31,520, Character said: mothering. I didn't say anything, okay?
65
At 00:03:33,240, Character said: Look, you should just take it easy.
Okay, remember, I'm a cop. I know how to
66
At 00:03:37,000, Character said: keep a secret. Okay, but I'm just... By
the way, we're not seeing each other
67
At 00:03:41,600, Character said: from time to time, you know, anymore,
so... He's
68
At 00:03:48,360, Character said: such an a***s.
69
At 00:03:50,620, Character said: Yeah.
70
At 00:03:54,000, Character said: I mean, it's just, honestly, I don't
know quite how to help him anymore, you
71
At 00:04:00,360, Character said: know?
72
At 00:04:03,160, Character said: I know what you mean.
73
At 00:04:06,080, Character said: Lou, he's a good guy. He really is at
his core. I know you don't believe me,
74
At 00:04:10,400, Character said: he is just, he's trying to be good, but
he's so out of control.
75
At 00:04:18,660, Character said: There's no off button.
76
At 00:04:22,220, Character said: All or nothing with him.
77
At 00:04:24,220, Character said: And?
78
At 00:04:26,120, Character said: I know that you know.
79
At 00:04:29,480, Character said: Yeah.
80
At 00:04:32,720, Character said: Where is this girl?
81
At 00:04:35,280, Character said: Who is she? The new trainee. She's so
late. What time is it?
82
At 00:04:38,660, Character said: Oh, it's not a good sign.
83
At 00:04:40,040, Character said: No, it's not. Where's your rookie?
84
At 00:04:42,240, Character said: Oh, he's out on the island.
85
At 00:04:43,560, Character said: Oh.
86
At 00:04:45,380, Character said: How's that working out? He's a good kid.
87
At 00:04:48,160, Character said: Good heart. He's going to be a good cop.
88
At 00:04:50,460, Character said: Oh, good. Okay, so he's good. He's going
to be a good cop.
89
At 00:04:53,220, Character said: That's good. Good to know.
90
At 00:04:56,660, Character said: What?
91
At 00:04:59,260, Character said: Why are you smiling?
92
At 00:05:01,420, Character said: You keep him on errands. He's been on an
errand since he g***t here.
93
At 00:05:06,740, Character said: You notice that?
94
At 00:05:07,840, Character said: Yeah, we all do. Where is he right now?
95
At 00:05:10,800, Character said: At this moment.
96
At 00:05:12,640, Character said: I sent him out to go get some coffee. He
should be back by now.
97
At 00:05:15,940, Character said: Coffee? Yeah.
98
At 00:05:18,040, Character said: Oh, he's out on an errand? Yes.
99
At 00:05:21,260, Character said: Hi.
100
At 00:05:26,360, Character said: You're late.
101
At 00:05:27,420, Character said: I'm sorry. Traffic. It's traffic at this
time.
102
At 00:05:31,540, Character said: I'm sorry.
103
At 00:05:32,960, Character said: You don't look sorry, but okay. Let's
go.
104
At 00:05:35,820, Character said: I will talk to you later.
105
At 00:05:40,960, Character said: Okay.
106
At 00:05:57,960, Character said: Pete.
107
At 00:05:59,011, Character said: What's up, man?
108
At 00:06:00,040, Character said: Hey, Andrew.
109
At 00:06:01,620, Character said: What's up, man? What are you doing?
110
At 00:06:04,420, Character said: Moonlighting. I pick up shifts here
when, you know, need extra money.
111
At 00:06:09,140, Character said: Yeah, I hear you, man.
112
At 00:06:10,461, Character said: That rookie salary, not cutting it over
there. Yeah, I g***t a baby on the way,
113
At 00:06:14,180, Character said: too. Yeah. Gotta do what I gotta do, you
know? Yeah, I g***t you. What are you
114
At 00:06:17,280, Character said: doing here?
115
At 00:06:18,100, Character said: Oh, I'm here to see Ben.
116
At 00:06:19,660, Character said: Ben? Yeah.
117
At 00:06:21,780, Character said: That's crazy, right?
118
At 00:06:23,220, Character said: You mean him getting shot by a perp?
119
At 00:06:25,340, Character said: Yeah, none of that makes any sense to
me. I know.
120
At 00:06:28,080, Character said: And his hand?
121
At 00:06:29,420, Character said: Dude, you haven't seen it yet.
122
At 00:06:31,180, Character said: What? All of his fingers blown off.
123
At 00:06:34,780, Character said: What? Yeah.
124
At 00:06:37,400, Character said: Man.
125
At 00:06:39,640, Character said: It's really intense.
126
At 00:06:41,880, Character said: I mean, is he okay?
127
At 00:06:43,980, Character said: I mean, he'll live, you know.
128
At 00:06:48,020, Character said: Wow.
129
At 00:06:50,480, Character said: What do you think happened?
130
At 00:06:52,760, Character said: Look, I'm gonna go see Ben.
131
At 00:06:54,760, Character said: Pete, don't.
132
At 00:06:56,850, Character said: What?
133
At 00:06:57,901, Character said: He's been spending a lot of time with
Eddie.
134
At 00:07:00,690, Character said: So? I mean, Eddie's not a bad guy.
135
At 00:07:02,710, Character said: Eddie's not a good guy either, Pete.
136
At 00:07:04,670, Character said: Andrew, you're paranoid.
137
At 00:07:06,930, Character said: No, I'm telling you.
138
At 00:07:09,310, Character said: When I'm over there, yeah, keep my head
down.
139
At 00:07:13,170, Character said: I mean, you're pretty tall, man, so...
Pete, you're always kidding around.
140
At 00:07:17,890, Character said: Listen to me, okay?
141
At 00:07:18,941, Character said: Eddie's always trying to get the rookies
to spend time with him. Why do you
142
Download Subtitles If Loving You Is Wrong The Shed Eng S02E05 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
NASH-549.ja Whisper
If Loving You is Wrong s02e02 The Beauty That Is.eng
Unfaithful Wife 2 Sanay huwag akong maligaw (1999)
Murder - S01E06 - Aflevering 6_track3_[eng]
The Taste of Money - 77054.English
If Loving You is Wrong s02e07 Joey & Faun.eng
If Loving You is Wrong s02e06 Being A Woman.eng
Sri.Asih.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
If Loving You is Wrong s02e01 Miss Louise.eng
Mandala.Murders.S01E07_track3_[eng]
If Loving You Is Wrong The Shed Eng S02E05 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download If Loving You Is Wrong The Shed Eng S02E05 srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up