Renegade s05e16 Knock Out Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:11,669, Character said: What'll it be?

2
At 00:01:17,610, Character said: That answers the question.

3
At 00:01:19,190, Character said: What's a nice girl like you doing in a
place like this?

4
At 00:01:21,930, Character said: Where can I get some?

5
At 00:01:23,610, Character said: I speak alcohol, not heroin.

6
At 00:01:25,690, Character said: Care for a little s***x on the beach?

7
At 00:01:28,770, Character said: Word is people who sell this brand hang
out in here.

8
At 00:01:31,750, Character said: I told you.

9
At 00:01:32,910, Character said: I speak alcohol, not heroin.

10
At 00:01:39,240, Character said: If you're looking to take a ride on the
dragon, I can sit you up with yourself

11
At 00:01:42,240, Character said: and take it.

12
At 00:01:43,260, Character said: Yeah? For how big a referral fee?

13
At 00:01:45,240, Character said: I wouldn't charge you anything.

14
At 00:01:46,920, Character said: Well, kind of.

15
At 00:01:49,700, Character said: I like your rough, too.

16
At 00:01:54,280, Character said: I

17
At 00:01:54,640, Character said: could

18
At 00:02:02,320, Character said: be wrong.

19
At 00:02:06,330, Character said: But when you're unconscious, I think
that means you lose.

20
At 00:02:10,310, Character said: Anybody else?

21
At 00:02:16,010, Character said: Now then, you were saying you didn't
speak heroin?

22
At 00:02:22,070, Character said: He was a cop and good at his job, but he
committed the ultimate sin and

23
At 00:02:26,550, Character said: testified against other cops gone bad.

24
At 00:02:29,090, Character said: Cops that tried to kill him, but g***t the
woman he loved instead.

25
At 00:02:33,040, Character said: Framed for murder, now he prowls the
Badlands.

26
At 00:02:36,100, Character said: An outlaw hunting outlaws.

27
At 00:02:38,240, Character said: A bounty hunter.

28
At 00:02:39,440, Character said: A renegade.

29
At 00:04:29,900, Character said: Hey, you're late. I ** not late. Oh, you
sure? Check it out. Three and a half

30
At 00:04:33,140, Character said: minutes right there. Excuse me. Let me
recalibrate my chronometer. Forget it.

31
At 00:04:35,980, Character said: can wait.

32
At 00:04:36,500, Character said: Everything will wait. Go ahead and
follow me. Come on. Hey, wait a second.

33
At 00:04:39,380, Character said: are we going?

34
At 00:04:41,000, Character said: Hollywood.

35
At 00:04:42,420, Character said: La, la, la, la, la, la, Hollywood.

36
At 00:04:45,080, Character said: Hey, maybe you'll get discovered. Well,
that's just what I need. I've spent my

37
At 00:04:48,140, Character said: whole life trying not to be discovered.

38
At 00:06:01,230, Character said: Oh, man, if looks could kill.

39
At 00:06:03,810, Character said: It certainly didn't kill my bank
account.

40
At 00:06:06,650, Character said: Extreme Force grossed $30 million.

41
At 00:06:10,970, Character said: Domestic.

42
At 00:06:13,290, Character said: And how much did it cost to make?

43
At 00:06:15,210, Character said: $1 .98.

44
At 00:06:17,530, Character said: Oh, they were right.

45
At 00:06:18,710, Character said: There is no business like show business.

46
At 00:06:20,610, Character said: So this is the first time that Miss
Braxton has turned up missing?

47
At 00:06:24,050, Character said: Yes. She's usually the very definition
of professional.

48
At 00:06:27,270, Character said: She call anybody?

49
At 00:06:28,730, Character said: She left a message.

50
At 00:06:30,200, Character said: Said she had a personal emergency.

51
At 00:06:32,000, Character said: Be back to work as soon as it's fixed.

52
At 00:06:34,220, Character said: And you've tried to find her everywhere?

53
At 00:06:36,000, Character said: Yes, I left messages. I went round to
her house.

54
At 00:06:39,440, Character said: That's where I discovered this on the
floor.

55
At 00:06:46,460, Character said: Drugs.

56
At 00:06:48,700, Character said: Had to be planted.

57
At 00:06:50,380, Character said: Brett treats her body like a finely
tuned Ferrari.

58
At 00:06:53,740, Character said: Well, she should.

59
At 00:06:55,599, Character said: So let me get this straight, Armand. You
can't go to the cops because if the

60
At 00:06:58,180, Character said: news gets out, well, the publicity will
kill her career.

61
At 00:07:00,440, Character said: Exactly. I can shoot around her for two
more days.

62
At 00:07:04,380, Character said: Then I've g***t to shut down.

63
At 00:07:06,620, Character said: L .A.'s a big town. Two days doesn't
leave us much time.

64
At 00:07:09,400, Character said: If you can pull it off, I'll give you
$50 ,000.

65
At 00:07:14,940, Character said: I think I can get used to this movie
business now.

66
At 00:07:19,360, Character said: Then we have a deal.

67
At 00:07:21,600, Character said: Well, we'll see what we can do.

68
At 00:07:24,610, Character said: Listen, I'd like to pitch you a couple
of my ideas that I think would make a

69
At 00:07:27,690, Character said: hell of a movie. Really? You must tell
me about them one day. It's a rag to

70
At 00:07:30,670, Character said: register. You know, it's about a
dedicated, hard -working guy who

71
At 00:07:33,830, Character said: against all the odds because he... Let
me take a wild guess.

72
At 00:07:37,250, Character said: It's about you.

73
At 00:07:38,630, Character said: I don't know.

74
At 00:07:43,790, Character said: The map to the star's home says she
lives here.

75
At 00:07:47,430, Character said: Where's the big gate with the long,
winding driveway?

76
At 00:07:50,750, Character said: Well, maybe she needs a new agent, huh?

77
At 00:07:53,950, Character said: Maybe so.

78
At 00:07:56,970, Character said: I like her movies, though.

79
At 00:08:00,550, Character said: I guess she left in a hurry.

80
At 00:08:11,470, Character said: What if she brings her work home with
her?

81
At 00:08:17,090, Character said: Pretty much meets the definition of
signs of a struggle.

82
At 00:08:30,920, Character said: Hey. Boyfriend?

83
At 00:08:32,559, Character said: Maybe.

84
At 00:08:34,000, Character said: He looked kind of young though, didn't
he?

85
At 00:08:36,679, Character said: More of the happy couple.

86
At 00:08:45,640, Character said: Hey.

87
At 00:08:47,100, Character said: Check this out.

88
At 00:08:51,140, Character said: Why do I get the feeling that's not for
insulin?

89
At 00:08:55,080, Character said: It's the drug that's making a comeback.

90
At 00:08:57,840, Character said: Heroin.

91
At 00:09:00,840, Character said: She looks awful healthy to be running
smack and so advanced.

92
At 00:09:03,680, Character said: It's a tinsel town, Bobby. It's all done
with smoke and mirrors.

93
At 00:09:07,000, Character said: She's doing all those kicks and she's
strung out on smack?

94
At 00:09:09,600, Character said: Well, she probably has a stunt double.
Do all the karate for her.

95
At 00:09:13,220, Character said: Well, maybe we should go do a little
latte with our friend Armand. What do

96
At 00:09:17,200, Character said: think? Just to discuss business, right?
There wouldn't be any other reason.

97
At 00:09:22,180, Character said: What other reason could there be?

98
At 00:09:45,360, Character said: Yeah, I'm talking to you. You the guy
they call Rocket?

99
At 00:09:47,740, Character said: Who wants to know?

100
At 00:09:49,820, Character said: Oh, you're the babe from all them Chop
Socky movies.

101
At 00:09:54,740, Character said: Oh, I'm a big fan.

102
At 00:09:57,940, Character said: Take me to Matt Bronkowski.

103
At 00:10:00,400, Character said: You don't want to go there.

104
At 00:10:01,800, Character said: Look, the bartender at the Blue Tattoo
told me that you know where he is and

105
At 00:10:05,360, Character said: that you can take me to him. Forget
about the boy.

106
At 00:10:07,840, Character said: He's one of us now.

107
At 00:10:09,160, Character said: I don't think so.

108
At 00:10:10,000, Character said: I think he's clean. He wouldn't do this
to me. I'm positive.

109
At 00:10:13,660, Character said: Positive wrong.

110
At 00:10:15,000, Character said: I told you to take me to him, and I mean
it.

111
At 00:10:19,020, Character said: What you gonna do, huh? Chop me up, huh?

112
At 00:10:24,860, Character said: Where is he?

113
At 00:10:28,240, Character said: Are you crazy? This rocket you're
messing with, you crazy? I will break

114
At 00:10:32,040, Character said: swear to God, where is he?

115
At 00:10:34,260, Character said: Try the pure platinum.

116
At 00:10:35,820, Character said: It's a club in North Hollywood.

117
At 00:10:38,040, Character said: They'll know.

118
At 00:10:39,420, Character said: Okay, Mr. Rocket.

119
At 00:10:42,100, Character said: Blast off!

120
At 00:10:43,560, Character said: This is the picture of Matt Bronkowski,
right?

121
At 00:10:46,140, Character said: Yeah, sir. The younger brother of your
missing star?

122
At 00:10:49,620, Character said: I'm guessing she changed her name.

123
At 00:10:51,420, Character said: If you want us to find Brett Braxton,
you're going to have to level with us.

124
At 00:10:55,100, Character said: I **.

125
At 00:10:56,320, Character said: Is Brett a junkie?

126
At 00:10:59,920, Character said: She's the hardest working woman in show
business.

127
At 00:11:02,600, Character said: Yes or no?

128
At 00:11:04,280, Character said: Brett's no junkie.

129
At 00:11:05,880, Character said: She's far too responsible.

130
At 00:11:07,840, Character said: But her younger brother is a different
story.

131
At 00:11:10,320, Character said: Brett's very protective of her brother,
Matt.

132
At 00:11:13,550, Character said: His parents died when they were kids.

133
At 00:11:16,170, Character said: She's practically raised him. The guy
was damaged goods from the start.

134
At 00:11:20,350, Character said: Well, the way I take it, if we find
Matt, we find Brett.

135
At 00:11:23,070, Character said: Maybe. But if you want to find Matt
Brankowski, you're going to need a map

136
At 00:11:26,730, Character said: the suits.

137
At 00:11:29,450, Character said: All right.

138
At 00:11:32,050, Character said: All right, you know what?

139
At 00:11:33,670, Character said: We'll handle this.

140
At 00:11:35,710, Character said: But don't forget, you and...

Download Subtitles Renegade s05e16 Knock Out in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles